Хардкор для мажора - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Герман, Илья Саган cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хардкор для мажора | Автор книги - Татьяна Герман , Илья Саган

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Пейте!

— Погоди, он прикован.

— Как?!

Я просочился в клетку и увидел, что Рональд пристегнут к прутьям серебристыми, слегка поблескивающими наручниками.

— Они антимагические, — прошептал мирид. — Отнимают мои способности. Если бы не это, меня никакая клетка не удержала бы.

— Что же вы сразу не сказали? Две отмычки взял бы.

Ну вот что теперь делать, а?

Лихорадочно соображая, я смотрел на маленький замок. В детстве такие булавками открывал. Может, и сейчас попробовать? Выбора-то все равно нет.

Достав Заразу, я попробовал поковыряться ею в крохотной замочной скважине. Бесполезняк.

— Эй, эй, ты что творишь, ирод?! — послышался возмущенный писк.

— Тихо ты! — рявкнул я на булавку. — Просил же помолчать!

— Кто это?! — Даже в полумраке было видно, как глаза Денди округлились. — Ты кого-то с собой привел?

— Я булавка! Вечная!

Инвиз между тем кончился, и я невольно пригнулся. А Рональд, нимало не удивившись болтливости артефакта, протянул мне руку.

— Напои ее моей кровью.

Хм... Секунду поколебавшись, я уколол его палец. Ничего не произошло. Хрен с ним, все равно надо пытаться открыть этот долбаный замок.

— О, какая мощная субстанция! Сильная, тер... пкая... — снова прорезался скрипучий голос.

Причем таких интонаций я в нем раньше не слышал. Будь Зараза человеком, можно было бы с уверенностью утверждать, что у нее заплетается язык, как после пары-тройки рюмок забористого горячительного.

Кинув недоуменный взгляд на Рональда, я снова наклонился и сунул в замок булавку. Нажал и... Хрясь! Зараза охнула, со стоном погнулась, и перед глазами всплыло сообщение:

Трансформация завершена. Вечная булавка единения преобразовалась в Вечную легендарную отмычку единения.

Ох-ре-неть! Других слов у меня не было.

Запор на наручниках щелкнул, и Рональд быстро высвободил руку. Денди, во все глаза глядя на Заразу, машинально протянул ему эликсир.

— Жень, не тормози! — шепотом рявкнул я.

— А? Да-да.

Оба выпили зелья и моментально растаяли в полумраке клетки.

Безопасность +1. Текущее значение: 13

Все классно, но не пропал ли с этой трансформацией мой вечный инвиз? Такую потерю не оправдает никакое умение взломов. Я отбросил булавку, тьфу ты, теперь уже отмычку. А когда она вернулась, взял и, затаив дыхание, уколол палец. Мысленно нажал на появившуюся иконку и скрылся в инвизе. Фу-ух, пронесло.

— Валим, — донесся из пустоты шепот Денди.

Я бросил взгляд на валявшиеся на полу наручники. Ну уж нет, такую крутую вещь я здесь не оставлю!

Кража не удалась

Кража не удалась

Кража удалась

Изворотливость +1. Текущее значение: 16

— Макс, ты их тоже спер, что ли? — прошептал Женька, очевидно, заметив, что артефакт растворился в воздухе. — Обалдел? Нафиг они тебе?

— В хозяйстве все пригодится. — Приоткрыв дверь, я скомандовал: — Быстрее. У нас пять минут инвиза. Только скажите, когда выйдете, я ведь вас не вижу.

— Вышел.

— Тоже.

Снова закрыв дверь клетки, я повесил на место замок и махнул в сторону одного из проходов.

— Туда!

— Куда туда? — насмешливо послышалось из пустоты.

— Тьфу ты, забыл. Второй дом слева, обходим и сваливаем.

Натыкаясь друг на друга, мы двинулись в нужном направлении. Обогнули постройки и оказались неподалеку от магического барьера.

— Если в эту резервацию запихивают по таким же обвинениям, как у меня и Рональда, то большая часть там находится без вины, — задумчиво пробормотал Женька. — Эх, сюда бы пару сотен ящериц, чтобы они как следует тряхнули землю — может, защита и рухнула бы.

— Ящеры, сотрясающие землю? — насторожился мирид. — Можешь рассказать подробнее?

— Обычные, пятнистые. Навык у них такой. Они делали миниземлетрясения, появлялись трещины, в них эти хитрюги прятались.

Последовала пауза, потом Рональд напряженно прошептал:

— Значит, они уже здесь…

— Кто «они»? — удивился Женька.

Ответить мирид не успел: почва вдруг содрогнулась, и тряхнуло так, что я повалился на землю. Одновременно кончился инвиз, и Денди с Рональдом обнаружились лежащими рядом.

— Ох, ничего себе!

Я вскочил на ноги и огляделся. На площадь высыпали ошалевшие стражники с сонными физиономиями. Кто-то во всеоружии, готовый отбиваться от невидимого врага, кто-то в ночной рубашке, а некоторые и вовсе обнаженные по пояс. С домов посыпалась черепица, кое-где повредились фасады.

Неужели все это натворили ящерицы? Понятно, когда небольшие трещины в земле, чтобы укрыться от охотников, но здесь… Нет, это что-то другое. И тут меня осенило.

— Это Красноглазые? — спросил я, схватив за рукав Рональда.

— Верно. А то, с чем вы столкнулись в поле, скорее всего, следы продвижения их передового отряда.

— Что еще за Красноглазые? — удивился Женька.

В моей голове всплыли рассказы, услышанные в караване и в лагере у стен Мергуса.

— Не знаю точно, что это за твари, но думаю, с ними нам лучше не встречаться, — ответил я. — Поднимайтесь, и рвем когти.

Не успели мы сделать и нескольких шагов, как нос к носу столкнулись с отрядом стражей из пяти человек во главе со Ставом. Судя по растерянным физиономиям, их тоже здорово тряхнуло, и они спешили выяснить, что произошло.

Только этих орлов не хватало! Надо было валить быстрее, пока инвиз действовал.

— А вы как здесь? — нахмурился Став. — Кто выпустил?

— Землетрясение же, — нашелся я, — вот клетка и развалилась.

Он покосился на Рональда и Денди.

— Это не дает им пра…

Договорить он не успел. Земля впереди вдруг содрогнулась, затряслась и с грохотом начала осыпаться. Из-под нее вверх взвились фонтаны огня и грунта. Не прошло и десяти секунд, как он посыпался на ферму, на дома стражников, на нас. Все вокруг окутала пыль, настолько густая, что наша одежда и лица тут же посерели. Стало трудно дышать.

Отовсюду, особенно от лачуг заключенных, слышались вопли. Я разлепил забитые пылью глаза и обомлел. Метрах в пятидесяти от нас почти до самого озера образовался провал. Крупные куски породы с грохотом осыпались вниз, поднимая новые и новые клубы пыли. Кое-где из-под земли вырывались столбы пламени. Убогие бунгало узников рухнули в бездну. Из них вылезали окровавленные, покалеченные узники.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению