Пока не остыл кофе - читать онлайн книгу. Автор: Тосикадзу Кавагути cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пока не остыл кофе | Автор книги - Тосикадзу Кавагути

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

–Куми!– закричала Хирай.

Та остановилась.

–А? Что?– испуганно спросила она.

Хирай не знала, что сказать. Она помнила, что не может изменить настоящее.

–…Ничего… Прости.

За этим «ничего» скрывалось многое. «Не уходи! Не умирай! Прости! Пожалуйста, прости меня! Если бы ты не приехала ко мне сегодня, ты бы не умерла!»

Хирай хотела извиниться за то, что уехала, оставила родителей, не подумала о сестре, за то, что забыла, как много значит для Куми. «Теперь я вижу, как ты страдала от того, что я твоя сестра. Прости…» Но она не могла найти слов, чтобы выразить свои чувства… Что она должна сказать?.. Что она хотела бы сказать?..

Куми выжидающе смотрела на Хирай. Она чувствовала, что сестра хочет что-то сказать.

(«Ты так ласково смотришь на меня, хотя все эти годы не получала от меня ничего, кроме холода и безразличия. Ты никогда не переставала любить меня и ждать, что я вернусь. Даже свою мечту ты связала со мной – ты хотела, чтобы мы вместе управляли гостиницей родителей. Ты никогда не сдавалась. А я…»)

Хирай молчала, она запуталась в своих чувствах, а потом произнесла только одно слово:

–Спасибо…

Она не знала, может ли одно слово вместить все ее чувства. Но она вложила в него всю себя.

Куми на мгновение задумалась, а потом улыбнулась и сказала:

–Да, ты сегодня определенно ведешь себя странно.

–Да, наверное,– сказала Хирай, из последних сил стараясь казаться беззаботной. Счастливая, Куми пожала плечами, а затем повернулась и направилась в туалет.

(«Куми!..»)

Хирай смотрела, как Куми уходит, и уже не могла сдерживать слез. Она провожала сестру взглядом, пока та не скрылась из виду. Хирай опустила голову и наконец зарыдала. Она чувствовала, как горе поднимается из самых глубин ее сердца. Она хотела кричать во весь голос, но не могла, Куми услышала бы ее.

Хирай отчаянно давила крик в своем горле: «Куми, Куми!» Плечи ее дрожали, она вся съежилась и теперь уже тихо плакала. Кей окликнула Хирай с кухни, обеспокоенная ее странным поведением:

–Ты в порядке, Хирай?

–Бип-бип-бип-бип-бип…

Странный звук исходил от чашки с кофе на столе Хирай. Это было предупреждение о том, что кофе скоро остынет.

Эта сигнал тревоги!

Услышав этот звук, Кей все поняла. Сигнал срабатывал только тогда, когда человек встречался с умершим. Хирай сказала, что пришла повидаться с Куми…

«О боже… Ее милая младшая сестренка…»

После того как Куми зашла в туалет, Кей посмотрела на Хирай.

–Нет, не может быть…– пробормотала она в ужасе.

Хирай поймала взгляд Кей и горестно кивнула.

Кей выглядела подавленной.

–Хирай…– позвала она.

–Я знаю,– сказала Хирай, схватив кофейную чашку.– Мне надо выпить, да?

Кей ничего не сказала. Она не могла говорить.

–…

Хирай держала чашку. Она вдохнула и выдохнула с мучительным стоном.

–Я просто хочу увидеть ее лицо, еще разок. Но если я это сделаю, то не смогу вернуться…

Хирай трясущимися руками поднесла чашку к губам. Ей придется допить этот кофе. Слезы сдавили горло: «Почему это случилось? Почему она должна была умереть? Почему я просто не согласилась вернуться раньше?»

Чашка замерла в миллиметре от ее губ и не двигалась. Через миг…

–Тьфу… Я не могу его пить…

Хирай опустила чашку. Она чувствовала себя опустошенной. Она понятия не имела, что хочет сделать и почему вернулась в прошлое. Все, что она знала, это как бесконечно сильно любит свою младшую сестру,– а теперь Куми ушла.

–…

«Если сейчас я допью кофе, то больше никогда не увижу ее». Но Хирай знала, что она не сможет выпить кофе, глядя в лицо Куми.

–Хирай!

–Я не могу его пить!

Кей понимала всю опасность происходящего. Она сильно закусила губу.

–Ты только что пообещала…– сказала она дрожащим голосом.– Ты обещала своей сестре, не так ли?

–…

–Что ты вернешься в гостиницу.

Закрыв глаза, Хирай вспомнила счастливую улыбку Куми.

–Ты сказала, что будешь управлять гостиницей вместе с ней.

Хирай представила, как они вместе увлеченно и с удовольствием проводят дни в гостинице родителей.

–…

Тот ранний телефонный звонок старшей официантки вновь зазвучал у нее в голове.

–Но она…

Хирай вдруг увидела Куми, лежащую в белом платье в гостиной, как будто она спит.

Куми ушла.

Что Хирай будет делать, когда окажется в настоящем? Ей теперь казалось, что в возвращении нет никакого смысла. Слезы текли по щекам Кей, но Хирай никогда не слышала такой силы в ее голосе:

–Это значит, что тебе придется вернуться. Ты обязана это сделать. Как была бы несчастна Куми, если бы узнала, что ты обманула ее, что ты не вернешься домой?

(«Да! Кей права. Куми сказала, что это ее мечта – работать со мной, и я обещала ей. Я сказала, что вернусь в гостиницу. Это был первый раз, когда я увидела лицо Куми таким счастливым. Я не могу вести себя так, как будто этого улыбающегося лица никогда не было. Я не могу снова ее подвести. Я должна вернуться в настоящее. Я должна вернуться в гостиницу «Такакура». Даже если Куми не будет в живых, я обещала ей…»)

Хирай схватилась за чашку. Но…

(Я хочу еще раз увидеть лицо Куми.)

Она снова чувствовала, что не может сделать глоток.

–…

Но если бы она увидела лицо Куми, то не нашла бы в себе сил выпить кофе и вернуться в настоящее. Хирай слишком хорошо об этом знала. Тем не менее она знала и то, что ей нужно просто выпить кофе.

Клац

Хирай услышала тихий щелчок открывающейся двери туалета. Звук раздавался за минуту до того, как человек появлялся в дверном проеме. Выходящий из туалета не мог сразу увидеть посетителей кафе за столиками. В тот момент, когда Хирай услышала щелчок, она инстинктивно поднесла чашку к губам и залпом опустошила ее.

Почти сразу Хирай почувствовала уже знакомое ей головокружение и ощущение того, что она поднимется вверх с паром и растворяется в нем. Хирай знала, что с последним глотком кофе она навсегда теряет возможность увидеть Куми.

(«Куми!»)

Меркнущее сознание Хирай все еще находилось в прошлом.

–Сестра?– Куми вернулась, но, похоже, уже не видела Хирай. Она удивленно смотрела на стул, где та только что сидела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению