Утраченный металл - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Утраченный металл | Автор книги - Брендон Сандерсон

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Тот вытаращился на них и закричал. Уэйн за полсекунды повалил его и вырубил, но из главной пещеры все равно раздались встревоженные крики.

–Ну теперь-то будет по-моему!– с ухмылкой воскликнул Уэйн, наступив на тело.

4

Мараси с Уэйном никак не могли скрыться тем же путем, каким пришли сюда, пока их преследовала вся банда. Вдобавок ей хотелось задержать того Цикла, иначе он наверняка заметет следы.

К сожалению, все это доказывало правоту Уэйна. Протокольные инструкции вылетели в трубу.

Пришло время делать по-уэйновски.

Они выскочили в главный тоннель и оказались на мушке у другого часового. Уэйн поднял скоростной пузырь, чтобы вместе с Мараси обойти и окружить бандита.

Когда пузырь упал, гангстер выстрелил в пустоту. Миг спустя Уэйн уже обхаживал его дуэльными тростями. Мараси не вмешивалась, выбирая место для укрытия. За карточным столом открывался еще один широкий тоннель, вероятно ведущий в складскую пещеру. Припав на колено, Мараси подняла винтовку, отдышалась и прицелилась в ожидании…

Как только из тоннеля кто-то появился, она выстрелила. Немедля захотела передернуть затвор, но вспомнила тренировки на стрельбище и не сделала этого. Винтовка была новая, полуавтоматическая и называлась «Бастион». Мараси не опустила ее и новым выстрелом свалила еще одного бандита, запнувшегося о тело первого. Следующий предупредил остальных, и больше никто не отважился высунуть из тоннеля нос.

Уэйн оставил избитого гангстера валяться без сознания и стер пот со лба.

–Волшебные коробочки у тебя есть?– спросил он.

–Уэйн, они не волшебные,– поправила Мараси.– Малвийские технологии просто отличаются от…

–Волшебные коробочки от твоего парня. Сколько?

–Три алломантические гранаты, все новой модели. Две светошумовые. Перед уходом Вакс мне одну зарядил.

–Неплохо,– ответил Уэйн.– Каков план?

–Обороняй тоннель. Я вернусь к смотровому окошку и брошу туда алломантические гранаты, чтобы накрыть как можно больше врагов, а потом прикрою тебя. Когда уйдешь с линии огня, догоню.

–Раз плюнуть!– согласно воскликнул Уэйн, и они разделились.

Он направился к тем двоим, которых Мараси застрелила. Подобрал пистолет и несколько раз пальнул в направлении главной пещеры, не прицельно, а чтобы всех распугать. Рука немного дрожала, и, опустошив магазин, Уэйн выбросил оружие. Он добился серьезного прогресса, посчитала Мараси, хотя и без огнестрельного оружия обходился прекрасно.

Оставив напарника, Мараси бросилась к смотровому окошку. Позиция идеально подходила для снайпера. Она отметила несколько вражеских групп за ближайшими ящиками, пока Уэйн расстреливал обойму второго пистолета.

Мараси осторожно достала из кармашка на поясе маленькую металлическую коробочку. Всю жизнь она расстраивалась, сталкиваясь с пренебрежением из-за своей бесполезной алломантической способности. Она умела замедлять время вокруг себя, от чего, мягко говоря, мало толку. Фактически эта способность делала ее неподвижной в глазах окружающих, давала преимущество противникам в бою.

Изредка ей все-таки находилось применение, но в целом Мараси смирилась с тем, что ее талант никому не нужен.

Пока не встретила Аллика.

Его народ восхищался всеми металлорожденными, будь то алломанты или ферухимики. Безусловно, Аллик был в восторге от Вакса и его ярких способностей, но и талант Мараси его впечатлял. Он утверждал, что ее умение – одно из наиболее полезных в алломантии. Звучало сомнительно, но суть была такова: спомощью небольших технологических премудростей даже она могла перевернуть мир кверху дном.

Алломантическая граната диаметром в полтора дюйма тихо загудела, когда Мараси разожгла кадмий и впитала ее энергию. Мараси не окутал замедляющий пузырь; благодаря вышеупомянутым технологиям вся ее сила направилась в коробочку. Перед выходом она уже заряжала ее, но спустя несколько часов заряд требовалось пополнить.

Затем, тщательно выверив расстояние, Мараси метнула коробочку в группу врагов, укрывшуюся за ящиками. Месяцы тренировок не прошли даром; граната приземлилась в гущу гангстеров, которые так сосредоточились на Уэйне, что даже не заметили ее.

Граната была из эттметалла, распространение которого строго регулировалось малвийцами, и нельзя было винить бандитов в том, что они не почувствовали опасности. Даже сами малвийцы редко пользовались такими гранатами. Если гангстеры о них и слышали – что вероятно, учитывая их работу на Круг,– то никогда прежде не видели.

Секунду спустя вокруг гранаты поднялся пузырь замедленного времени, окружив около десятка мужчин и женщин. Мараси быстро зарядила и метнула вторую гранату, нацелив ее в группу врагов чуть дальше. Прицел вновь оказался точен, и еще восемь бандитов попались во временной пузырь.

–Металлорожденный!– закричал кто-то из гангстеров, заметив, что больше половины сообщников застыли.

Пойманные в пузырь медленными плавучими движениями пытались выбраться, но десятиминутный заряд гранаты кончится быстрее, чем им это удастся.

Вскинув винтовку, Мараси открыла огонь, подстрелив двух не попавших в пузыри бандитов. Тут в главной пещере появился Уэйн. Секунду он выглядел стремительным размытым пятном, после чего выскочил из скоростного пузыря и перепрыгнул через разлом в камне. Перед тем как поднять новый пузырь, ему требовалось некоторое время на отдых, но Мараси готова была поклясться, что эти паузы становились все короче.

Уэйн не приближался к замедленным бандитам; ими они займутся позднее. Пользуясь замешательством врагов, он подобрался к паре из них. Те заметили опасность, но Уэйн вновь превратился в размытое пятно и атаковал их сверху дуэльными тростями.

На истошные вопли отвлеклись остальные, что позволило Мараси подстрелить еще двоих. После этого она бросилась назад к главному тоннелю. Она вгляделась в темную складскую пещеру и побежала, пригнувшись, внимательно следя за пузырями гранат, чтобы самой не попасться в них. Ей было прекрасно знакомо ощущение погружения в густую патоку, пока все вокруг двигалось с быстротой молнии.

Мараси нашла укрытие за упаковочной машиной. К оставшимся гангстерам вернулось самообладание, и пули забарабанили по камню и металлу вокруг нее. В юности она много читала о подвигах Вакса в Дикоземье, и чем дольше работала констеблем, тем больше неточностей обнаруживала. Безусловно, в историях описывались перестрелки. Но обычно никто не упоминал, насколько громким был звук от попадания пуль. Грохот стоял такой, как будто малышу Максу дали барабанные палочки и оставили его в посудной лавке.

Секунду спустя звук замедлился, словно у фонографа, проигрывающего запись на доле нормальной скорости. Воздух вокруг Мараси замерцал, и к машине привалился ухмыляющийся, несмотря на кровоточащую рану плеча, Уэйн.

–Недоглядел,– кивнула она на рану.

–Да ладно тебе,– ответил Уэйн.– Будто уже и пулю мимоходом словить нельзя. Тем более если бегаешь с двумя палками по комнате, где у всех остальных пушки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению