Поединок сердец - читать онлайн книгу. Автор: Карен Хокинс cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поединок сердец | Автор книги - Карен Хокинс

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Сердце Кейтлин болезненно сжалось. Она стиснула в руке бантик. Приложила ухо к деревянной панели. Но что можно было расслышать, если на дворе бушевала гроза?

Ну уж нет, ей необходимо знать, не здесь ли она! Если Маклейн полагает, что можно вот так просто перепрыгнуть из одной постели в другую, он жестоко ошибается. Она только…

Дверь приоткрылась, и огромная рука схватила Кейтлин за талию. В мгновение ока ее втащили в комнату, лишь туфельки остались лежать на полу коридора.

Маклейн возвышался над ней, точно гора.

— Какого черта вы тут делаете?!

Он как раз собирался лечь спать, хотя вряд ли ему удалось бы заснуть. Ведь он думал о Кейтлин, сгорая от желания снова заняться с ней любовью. Ни одна женщина прежде не вызывала в нем такого буйства чувств!

Снова и снова ум тревожила мысль, что она была девственницей. Рйньше он не раз ломал голову, девственна ли она. Ведь как уверенно она держалась, как охотно шла навстречу физическому сближению! Так или иначе, Кейтлин оказалась страстной и роскошной любовницей, благодаря чему их любовное свидание вышло столь внезапным и невероятно захватывающим.

И все же она должна была предупредить, что девственна! А ему следовало думать головой, а не… Но их любовная схватка вышла столь ошеломительно прекрасной, что Александр не мог злиться. Легкое раздражение, пожалуй, вот и все. Однако дело прошлое. По мере того как в голове прояснялось, Маклейн начинал прозревать — что же он наделал! Но Кейтлин! Ей бы расплакаться, по крайней мере взглянуть на него глазами, полными упрека, но она просто улыбнулась, сонной, чувственной улыбкой, отчего кровь снова прилила к его чреслам.

Он был слишком ошеломлен, чтобы вступать в разговоры. Он оделся и вышел, буркнув на прощание, что они поговорят позже. Добравшись до своей спальни, Александр обнаружил там зоркого Маккриди, которого постарался отпустить при первой возможности. Потом он ходил взад-вперед, как зверь в клетке, ломая голову над тем, что же будет дальше.

Может, она ждет, что теперь он обязан сделать ей предложение? Если так, она будет горько разочарована. Нужно покончить с этой связью, которая грозит поглотить его без остатка, так было всегда, если дело касалось Кейтлин Херст. Что-то в этой женщине необъяснимо волновало его мятежную душу.

Но чем больше времени он проводил, наслаждаясь ее обществом, тем сильнее крепла в нем решимость не вмешиваться в ее жизнь. Беда лишь в том, что он не просто наслаждался — он хотел быть с ней, тосковал по ней, сходил по ней с ума. Неужели Чарлз испытывал то же самое? Отчаянно желал ту женщину, не думая о цене, которую придется заплатить.

Что ж, Александр не повторит его ошибки. Он сможет побороть эту пагубную страсть. Как только исчезнет новизна их отношений, его ум обретет былую силу, и он сможет жить дальше как ни в чем не бывало.

Придя к себе от Кейтлин, Александр велел Маккриди приготовить горячего пунша. После трех стаканов огненной жидкости он сумел как следует согреться, но в голове по-прежнему царил полный кавардак.

Как успокоиться? Разве что провести еще час-другой с Кейтлин, наслаждаясь ее теплом, ее нежностью. Мысль показалась очень соблазнительной, и Маклейн почувствовал, что его плоть снова твердеет, словно и не было их любовного соития. Силы небесные, нашелся бы в целом мире мужчина, настолько околдованный женщиной, как он в течение этих кратких минут? Он знал женщин без числа, но ни одна не воспламеняла его сильнее, чем Кейтлин.

Он подумал — не вернуться ли в ее комнату, хотя это было бы неблагоразумно и даже опасно. Если их застанут, брак будет единственным выходом. Первый раз, когда он очутился в ее спальне, Александр был вне себя от гнева на Дервиштоиа, который позволил себе так обойтись с Кейтлин. Кроме того, он очень тревожился за нее — вот и позволил себе такое легкомыслие. Сейчас он снова обрел способность мыслить здраво и пришел к очень неутешительному выводу — отныне он не мог ручаться за собственное поведение. Ради Кейтлин Херст он был готов на многое; что бы ни случилось, оно того стоило! Если бы еще хоть раз погрузиться в нее… еще раз… и еще…

Он снова схватился за ромовый пунш, пытаясь заглушить желание отправиться в спальню Кейтлин, как вдруг за дверью послышался шорох.

Может быть, это Джорджина выслала горничную подслушивать под дверью? Но он никак не ожидал увидеть в своей спальне Кейтлин, с распущенными по плечам волосами, с раскрасневшимся лицом. Халат сползал с одного плеча, открывая его жадному взгляду кремово-белую кожу. Его подогретое ромом тело вновь пришло в боевую готовность.

— Что вы здесь делаете? — спросил он.

Его сердце гулко билось в груди, голос был хриплым.

Она указала на пол. У него под ногами на полу лежал бантик. Маклейн нахмурился:

— Откуда это здесь?

— Мне его принесла одна из горничных.

— Что? Она украла его из моей спальни?

— Да. Я сказала ей, что так нечестно. Мне не хотелось, чтобы герцогиня ее наказала, поэтому я принесла его…

Александр привлек ее к себе и поцеловал. Он знал, что не должен этого делать, но ему было наплевать. Он хотел ее, хотел прямо сейчас. Видеть, как пухлые губы шевелятся, произнося слово за словом, было выше его сил. Он знал только один способ заставить ее замолчать — безумный поцелуй. Сегодня ночью он уже овладел ею, но, видимо, этого было недостаточно. Их любовное свидание лишь раздразнило его аппетит. Он отчаянно страдал, мечтая взять ее снова и снова. И это его пугало, даже несмотря на то что жар вожделения опять туманил его мозг.

И бушующая за окнами буря лишь раздувала пожар. Каким наслаждением было гладить ее чудесные золотистые волосы, струящиеся по спине, словно потоки дождя, обрушивающиеся на оконные стекла. Мягкие завитки падали на грудь, и ничего нельзя было видеть, кроме острых сосков, которые топорщились под тонкой тканью ее ночной сорочки.

Кейтлин была в его спальне, в его объятиях, полностью в его власти. И когда он снова ее поцеловал, с восторгом понял — она рада, что они опять вместе, ничуть не меньше, чем он сам. Он потянулся к ней душой, и они слились в одно целое. Больше не было ни слов, ни мыслей, которые бы могли их удержать.

Кейтлин целовала его страстно, обвивая руками шею. Груди терлись о его голую грудь сквозь тонкую ткань сорочки. Подхватив Кейтлин на руки, он отнес ее на диван возле камина.

Уложил среди подушек, лег рядом. Огненные блики прыгали в ее волосах, темные глаза смотрели загадочно, кожа была как теплые сливки. Боже, как же она прекрасна!

«Прекрасна, — шепнул ему внутренний голос. — Кейтлин прекрасна, слов нет. Но она не для тебя».

Эта мысль заставила похолодеть его сердце. Он застыл, не в силах пошевелиться.

Кейтлин погладила его по щеке.

— Александр… В чем дело?

Он схватил ее руку и поцеловал, закрыв глаза, когда губы коснулись нежной кожи. За всю жизнь он не испытывал желания сильнее, чем быть с Кейтлин, и как же мучительно было думать, что придется от нее отказаться!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению