По головам 3 - читать онлайн книгу. Автор: Ярослав Горбачев cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По головам 3 | Автор книги - Ярослав Горбачев

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Втроём мы вышли из каюты и прогулялись к открытому внешнему люку.

Грузовики с эмблемами «Генома» на тентах уже остановились возле яхты. Из них один за другим ловко выпрыгивали купленные мной искусственные люди.

Это были не все, конечно — лишь малая часть от общей партии, ровно восемь десятков. Больше разместить на яхте было проблематично, уже и эти должны были сидеть друг у друга на головах, полностью заполонив трюм и все свободные помещения.

Все в одинаковой чёрной форме, в шлемах с поднятыми забралами и лёгкой броне, они были безлики и похожи друг на друга, словно роботы. Одинаковый рост, одинаковое телосложение, одинаковые выверенные движения, одинаковые татуировки под глазом, наконец — очень похожие, практически идентичные черты лиц...

Выкинув из кузовов продолговатые ящики с оружием, со снаряжением и припасами, репликанты выстроили позади них ровными шеренгами и уставились на меня внимательными глазами, выражение которых было очень сложно понять.

Понять их помогли мои способности. Я знал, что они чувствуют. Некоторое лёгкое любопытство и удовлетворение — наконец случится то, к чему их столько готовили. И никто не задумывался о собственной искусственности, не переживал на тему несправедливости устройства мира, где они, живые существа — всего лишь оружие.

— Так, Зар. Я не поняла. А это — что?..

Из дальнего от нас грузовика, заметно отстав от остальных, начали выпрыгивать гибкие стройные девушки. Все в одинаковой одежде — коротких лёгких платьицах и высоких сапожках на каблучках. В отличие от основной группы репликантов — совершенно не похожи друг на друга: разный рост, разное телосложение, разный цвет волос, разные лица.

Но все, как одна — спортивные, гибкие и очень красивые.

— Не что, Яра. Кто. Это — небольшой бонус от руководства «Генома». Девочки-стюардессы... Чтобы не всё бедным роботам одним страдать, нас обслуживая!

— А... Тебе не кажется, что они слишком...

— Нет, Яра. Не кажется.

Девушка в сомнении хмыкнула, не став продолжать разговор.

Зато к нему подключился заметно воодушевившийся при виде самок репродуктивного возраста, хоть даже и принадлежащих другой расе, лок.

— Красивые девчонки, вождь! А можно сделать так, чтобы мне парочка тоже досталась? Обслуживать?

— Посмотрим. Не парочка точно, но — может быть. И сначала им всё равно надо пройти обучение...

Конечно же, отдавать Арраку никого из девушек-репликантов я не собирался. И вовсе даже не потому, что ревновал красавиц, хотел оставить их для себя, или что-то ещё такого рода. Нет, причины были иными.

Но не объяснять же локу, что это специально отобранные мной акробатки и спортивные танцовщицы, которые прослушают гипнозаписи определённого плана и будут выполнять для меня вполне опредлённые задачи? В которые не будет входить ублажение одного отдельно взятого лока.

Тем временем, грузовики развернулись и один за другим поехали прочь. Я же прошёл к репликантам и встал напротив.

Старший чеканным шагом промаршировал навстречу и отсалютовал.

— Сотник Шустрый! Неполная сотня репликантов в ваше распоряжение прибыла!

— Вольно. Шустрый, у тебя есть настоящее имя?

— Моё имя — Шустрый! Его мне дали в инкубаторе!

— И другого нет?

— Другого нет! Только номер! Но номера сложны в восприятии людьми. Поэтому — у каждого из нас есть имя!

— Хорошо. Шустрый, где ваше оружие?

— В опечатанных ящиках! Их только доставили с базы хранения, мы не успели распаковать!

— Понял. Заносите в трюм, снаряжайтесь, вооружайтесь, печати снять разрешаю. Обо всех проблемах сообщайте мне напрямую. И давайте поскорее.

— Так точно!

Шустрый развернулся на месте и тут же кинулся раздавать приказания. Судя по той энергии, с которой он взялся за дело, прозвище этот товарищ получил не просто так, для красивого словца, а совершенно за дело.

Мы же прошли дальше, к одиноко стоящим и выглядящим потерянными девушкам. Они тоже выстроились в шеренгу и вытянулись в струнку, вот только выглядели в своих костюмах несколько комично.

— Кто у вас за старшую? — обратился я к дамам.

Ответа не получил.

— Ладно, старшей назначаю... — я медленно провёл пальцем вдоль строя, и задержался было сначала на рослой брюнетке, но потом ткнул в рыжую и конопатую особу, ростом наоборот ниже остальных, зато — с выдающимися остальными прелестями. — Имя?

— Лисичка.

— Старшей назначаю Лисичку. Яра... Отведёшь девочек, устроишь их, сделаешь так, чтобы ни в чём не нуждались?

Супруга смерила меня красноречивым взглядом, но вслух ничего не сказала.

— Пошли! — махнула она рукой девушкам, и больше даже не взглянув на них и не убедившись, что за ней кто-то следует, быстро зашагала по направлению к пандусу.

Мы с Арраком остались вдвоём. И лок не преминул напомнить о себе.

— Вождь. Ты так и не ответил, что думаешь насчёт моего предложения...

Я сделал несколько шагов в сторону и поманил Аррака за собой. Он прошёл следом.

Теперь нас точно никто не мог прослушивать, говорить можно было не опасаясь. И я вынес вердикт.

— Насчёт твоего предложения... Оно, безусловно, очень интересное. Но не для нас и не сейчас.

— Но, вождь!..

— Без вариантов.

— Скажи хоть, почему, — Аррак насупился — мой отказ его явно расстроил. Даже гребень на голове у лока покраснел.

— У нас дело. Мы не просто летаем между системами без чёткого плана, куда глаза глядят. Нет, мы летим выручить мою сестру. И так уже отклонились от маршрута...

— Ты наверстаешь, вождь! Твой корабль теперь быстрее в...

— Не надо говорить вслух лишнего. Помнишь, что я говорил про твой длинный язык? И да, Аррак. Наверстаю. Но — это не значит, что я буду ещё дальше оттягивать перелёт к нашей конечной цели. Нас ждёт Технотрон. Вот только, я не хочу соглашаться на твоё предложение не только потому, что спешу.

— Почему же ещё?..

— Ты представляешь, какие последствия будут после нашего нападения? Даже если предположить, что у нас получится всё провернуть — что уже не так просто... Неужели ты думаешь, что нам это так спустят?

— Никто не узнает!

— Никто не узнает? Ха!

— Локи не имеют привычки закладывать тех, кто им помог...

— Локи — не имеют. Но они ведь не одни там будут? Наверняка не одни. Так что, вариантов засветиться слишком много.

— Много. Но я знаю, где можно купить полную голографическую маскировку для корабля. И загрузить набор проекций. Никто не будет знать, кто мы на самом деле!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению