Сказание о Танне и лесной деве - читать онлайн книгу. Автор: Никлас Крог cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказание о Танне и лесной деве | Автор книги - Никлас Крог

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

–У меня и побольше бывали,– сказала Айна, поднимаясь на ноги.– А ты что тут делаешь?

–Насколько…– он наклонил голову вбок,– насколько быстро ты можешь бегать?

Айна засмеялась. Ее глаза засияли ярче солнца, и Танарог очень обрадовался.

–Быстрее всех,– ответила она.– Никто из нашего народа не может со мной сравниться. Хочешь, покажу?

–Здесь?

Танарог нахмурился. Она что, просто унесется вперед него?

–Да, смотри! Обещай, что будешь смотреть!

Точно, так она и сделает.

Айна припустила со всех ног – она была так быстра, что просто уму непостижимо. Мелькая под массивными ветками, она неслась по дороге, проложенной Бестией, то тут, то там вспыхивая искрами. Обернувшись, Молния крикнула:

–Видишь, как быстро я бегаю?

В эту секунду она наступила в один из глубоких следов чудовища, потеряла равновесие и на полной скорости растянулась на животе. Айна свалилась прямо в густые заросли и пропала. Как по мановению волшебной палочки: вот она здесь, а в мгновение ока ее уже не видно.

–Айна?– Танарог поспешил за ней.

На другой стороне просеки в кустах что-то зашуршало, и с застрявшими в волосах ветками и поцарапанным лицом показалась Айна. Как ни в чем не бывало она смеялась.

–Ну как, быстроногая я?

–Невероятно. Но неплохо было бы тебе смотреть вперед, когда бежишь.

–Все так говорят. Ну, теперь расскажи, что ты тут делаешь?

–Я хочу помочь тебе прогнать Бестию.

–Спасибо, Танарог!– Эльфийка так крепко сжала его в объятиях, что ветка, запутавшаяся в ее волосах, уткнулась ему в глаз.

Танн отбросил ветку в сторону.

–Зови меня Танн. Меня все так зовут.

–Танн? Хорошо. Так быстрее выговорю. А быстрота очень важна.– Айна отклонилась от Танарога, не переставая смеяться.– А где твой дорожный мешок?

–Мешок?

Вдруг в голове гнома вспыхнуло подозрение, что он забыл что-то важное.

–До нашего королевства далеко,– продолжила Айна уже без смеха.– У тебя что, нет одеяла? Воды? Еды?

Танарог занервничал.

–Бладхюс сказал мне идти к холму,– тихо проговорил он.– Потом к какой-то Горе-пальцу. Мне показалось, это не так далеко. Вы должны были увидеть меня до того, как я увижу вас.

Айна сделала шаг назад.

–Ты что, совсем дурачок?

Танн понял, что допустил промашку, но не хотел этого признавать.

–Смотря с кем сравнивать.

–До моего дома идти несколько дней,– продолжила Айна.– И что ты будешь все это время пить?

–Может, то, что найду по пути? Я раньше почти не бывал в лесу. Я же гном.

–Я вижу.– Вдруг Айна опять рассмеялась.– Ничего, что-то придумаем. Все будет хорошо. У тебя же есть я.

–До тех пор, пока ты в сознании,– пробормотал он.

–Но больше всего на свете я рада, что ты решил помочь нам, Танн. Деревья так много о тебе рассказывали.

–Правда?

Танарог довольно потянулся. Видимо, он тут известен. Это и понятно, гном сразился с Бестией и поступил очень храбро.

–Да. Бладхюс сотни лет ходил по лесу и приставал со своей болтовней ко всем деревьям подряд. Наконец, он нашел маленького гнома, который был готов его слушать. Который ничего не знал о лесе и думал, что Бладхюс очень умен. И деревья этому страшно обрадовались.

Танарог перестал тянуться. Он-то надеялся, что не этим прославился.

Айна слегка подтолкнула его плечом.

–Да я шучу. Еще деревья рассказали, как вы с Бладхюсом выгнали Бестию из пещер. И какие вы храбрые.

Интересно, как деревья его называют? Маленький гном, считающий Бладхюса умным, или храбрый гном, победивший Бестию?

–Нам предстоит долгий путь,– сказала Айна.– Надо поторопиться.

Глава 8
Вместе
Сказание о Танне и лесной деве

–Посмотри вверх!

От внезапного окрика Айны Танарог застыл на месте и поднял взгляд.

Много часов они шли через теплый лес вдоль дороги с поваленными деревьями, проложенной Бестией. Айна передвигалась легко и быстро. Танарогу непросто было за ней поспевать, и, наконец, он остановился.

–Выворотни бывают коварными,– сказала она.

Прямо перед Танарогом лежало вывороченное дерево, обрушенное Бестией. А его корни, вырванные вместе с землей из почвы, стояли стеной. Видимо, это и называлось выворотнем.

Айна обошла вокруг выворотня, а Танарог, решив не делать лишних шагов, хотел просто подойти к нему вплотную.

–Особенно выворотни ивы,– произнесла Айна, пробравшись в его тень.

Вдруг раздался шум и треск, и весь выворотень обрушился на Айну. Словно захлопнулась чья-то огромная пасть. Это случилось так молниеносно, что Танарог не успел среагировать. Только что перед ним стояла Айна, а в следующее мгновение – хихикающая ива.

Я знала, что все-таки поймаю кого-нибудь,– посмеиваясь, проговорило дерево.– Главное, проявить терпение. Лежать спокойно, притворившись мертвой. Ждать и ждать, пока…

–Что ты сделала с Айной?– крикнул Танарог.

–Ой, кажется, кто-то разозлился. Но девчонка теперь моя. То, что от нее осталось.

–Нет!– Танарог схватил топор и набросился на иву.– Отпусти ее!

–Спокойно,– произнес чей-то голос.– Ивы, конечно, коварны, но и глупы. И не такие быстрые, какими себе кажутся.

Это была Айна. Она стояла сзади ивы. Танарог опустил топор, и ива закрыла свои удивленные глаза.

Айна весело засмеялась, и шишки на лбу стали почти незаметны.

–Пойдем дальше. Не забывай смотреть вверх, берегись старых ив.

Ива заворчала им вслед:

Я уже целую вечность лежу тут, носом зарывшись в землю. И первым, кто проходит мимо, оказывается лесная девочка-молния. Черт!

Танарог показал рукой на одно из деревьев на их пути:

–Как называется это дерево? Я уже видел такое раньше.

Айна подняла взгляд.

–А, это осина. Они быстро растут, и им сложно… думать.

–Что?

Она наклонилась поближе к нему:


Сказание о Танне и лесной деве

–Они глупые. Только не говори это вслух. Они очень хорошо слышат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению