Армада Вторжения - читать онлайн книгу. Автор: Макс Глебов cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Армада Вторжения | Автор книги - Макс Глебов

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Вот и сейчас ментальная тень закованного в панцирь многоногого существа впервые заинтересовалась творением примитивных людишек, сумевших опередить время и создать устройство, которое выглядело чем-то совершенно невозможным на фоне доступной им суммы технологий. Твари стало любопытно, смогу ли я найти решение и заставить новую схему работать, и это неожиданно изменило уже ставший привычным для меня процесс освоения новых знаний, получаемых из подвергшейся вторжению области моей памяти. Раньше мне приходилось буквально выцарапывать их оттуда, а сейчас поток информации полился рекой, и это чуть не убило мой мозг.

В какой-то момент я, похоже, просто вырубился. Во всяком случае, очнулся я в медкапсуле, и первым, что я увидел, придя в сознание, было обеспокоенное лицо доктора Ли, за спиной которого маячили не менее встревоженные Анна, Шифф и Зыков.

- Вы заставили нас сильно поволноваться, молодой человек, - укоризненно произнес доктор. – Не знаю, чем вы довели себя до столь серьезного истощения всех ресурсов организма, но я настоятельно рекомендую вам больше так не поступать. В следующий раз я могу вас и не вытащить. Скажите спасибо госпоже мэру. Она очень вовремя заметила ваше состояние и подняла тревогу.

Обеспокоенное выражение на лице доктора постепенно сменилось слегка озадаченным.

- Чему вы улыбаетесь, господин Рич? – строго спросил Ли. – То, что с вами произошло – очень серьезное расстройство целого ряда важнейших функций организма. И ваше несерьезное отношение…

- Спасибо, доктор. На самом деле я очень серьезно воспринимаю вашу рекомендацию. Более чем серьезно. А улыбался я совершенно по другому поводу, - я перевел взгляд на Шиффа и продолжил, обращаясь уже к нему. – Я нашел способ заставить эту хрень работать, причем даже лучше, чем оригинал. Вернее, пока я знаю это лишь в общих чертах, так что нам еще предстоит изрядно помучиться с окончательным доведением схемы до ума…

- Об этом не может быть и речи, - категорично заявил доктор. – Господин Рич, вам сейчас противопоказана интенсивная умственная деятельность. Вы и так чуть не вскипятили себе мозги. Госпожа мэр, повлияйте на своего подчиненного, если не хотите, чтобы он превратился в овощ.

- Рич, я бы на твоем месте прислушалась к мнению нашего лучшего медицинского специалиста, - голос Анны звучал встревоженно. Похоже, она изрядно испугалась, когда я вырубился прямо за консолью вычислителя.

- Уже прислушался, причем внимательнейшим образом, - ответил я, аккуратно выбираясь из медкапсулы. – То, что требовало от моего мозга максимального напряжения, уже сделано. Дальше трудиться предстоит в основном господину Шиффу и его людям. Мне останется только направлять их усилия в нужное русло.

- Это всё равно опасно, - уперся доктор Ли. – Вы один из самых необычных моих пациентов, господин Рич, и мне бы очень не хотелось, чтобы вы сами довели свой организм до необратимых изменений.

- Мне кажется, доктор говорит правильные вещи, - осторожно заявил Шифф.

- Несомненно правильные, - кивнул я, всем своим видом демонстрируя полное понимание ситуации. – Именно поэтому, доктор Ли, я прошу вас установить медкапсулу прямо в помещении главного лабораторного комплекса и выделить специалиста, который будет постоянно контролировать мое состояние во время работы. Готов обвешать себя любым медицинским оборудованием или даже руководить процессом прямо из медкапсулы. Увы, терять время у нас нет никакой возможности. Нам нужны эти пушки, причем как можно быстрее. И не только для орбитальной крепости, но и для строящегося линкора.

- Госпожа Койц, вы в состоянии это предотвратить? – уже всё поняв, доктор всё-таки решил совершить последнюю попытку.

- Боюсь, что нет, - чуть смутившись развела руками Анна.

- Почему-то я так и думал, - кивнул доктор Ли и в упор посмотрел на меня. – Я сам буду находиться рядом с вами и следить за вашим состоянием. По крайней мере, в первые сутки. А сейчас, пока мы всё готовим, отправляйтесь-ка обратно в капсулу. Ещё два часа восстановительного сна вам просто необходимы.

- Как скажете, доктор. Главное, чтобы через два часа я смог приступить к работе.

- Всенепременно, - недовольно проворчал Ли, - если уж даже власти мэра Бриганы-3 не хватает на то, чтобы запретить эту авантюру, то что может сделать обычный врач?

***

К системе Гранады мы отправились через четверо суток. К этому моменту я окончательно убедился, что дальше Шифф и его люди способны самостоятельно справиться с налаживанием производства модулей фокусировки для сверхтяжелых орудий. За всей этой суетой я упустил из виду множество других проблем колонии, но решение их нам с Анной пришлось оставить на Зыкова, Нобутомо и дона Сенга. Вернее, уважаемого господина Сенга, конечно. Увы, откладывать вылет дальше было уже просто невозможно. Зато прямо в полете я собирался вплотную заняться ещё одним вопросом, до которого у меня тоже не доходили руки. Генерал Аббас и его десантники всё еще находились на борту транспортного корабля «Восьмой форпост», и теперь пришло время решать, что с ними делать дальше.

Наблюдение за нашими то ли гостями, то ли пленными велось круглосуточно. Пока я был занят, с них обстоятельно снимали показания, однако это мало что нам дало. Почти все рядовые десантники утверждали, что поддержали решение капитана Бонье и полковника Аббаса просто потому, что верили своим командирам. Они многое с ними прошли и не сомневались, что если Бонье и Аббас не видят другого выхода из сложившейся ситуации, кроме перехода на сторону мятежников, значит иных вариантов действительно нет. Кроме того, многие из них хорошо запомнили, что именно сепаратисты спасли их в системе Карнео, когда эскадра адмирала Крайтона отступила, оставив их роту на захваченной верфи Роя.

Эта версия звучала достаточно правдоподобно, и если бы не поведение Аббаса на нашей последней встрече, у меня не возникло бы особых сомнений, что так всё и обстоит на самом деле. Конечно, почти все бойцы рядового состава могли вообще не знать истинных целей своих командиров. В таком случае они действительно говорили правду. Вот только особого смысла выяснять это я не видел. Доверять этим людям я в любом случае не собирался, а уж вводить их в состав армии Бриганы-3 – тем более.

Капитан Бонье почти слово в слово повторил на допросе легенду, изложенную Аббасом, но при этом он не предпринял никаких попыток дать нашему представителю понять, что всё сказанное – неправда. Похоже, в этот раз Бонье и Аббас играли в разные игры, хотя в системе Карнео они однозначно действовали заодно. Тогда именно Бонье застрелил майора Службы безопасности Федерации, чтобы тот не взял под контроль вычислитель командирского бота и не отстранил Аббаса от командования. Однако сейчас эти два офицера вели себя совершенно по-разному.

Всё это время Лис не оставлял попыток засечь обмен данными между гипотетическим шпионским устройством, внедренным в тело Аббаса, и приемником сигнала, находящимся у некоего агента СБ, который, по нашим предположениям, контролировал генерала. Лис использовал для этого всю имеющуюся у нас следящую аппаратуру, но никакого результата он так и не получил. Генерала несколько раз вызывали на дополнительные допросы. Ни о чем серьезном его не спрашивали, а цель этих бесед сводилась только к тому, чтобы спровоцировать эти устройства на обмен информационными пакетами. Однако всё оказалось зря.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению