Знак любви - читать онлайн книгу. Автор: Карен Хокинс cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знак любви | Автор книги - Карен Хокинс

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Группа мужчин стояла перед длинной одноэтажной пристройкой к дому. Их было действительно семеро, но не гномов, а великанов!

Девон остановил коня. Нет, он не боялся великанов – в конце концов, с ними тоже можно справиться, – он не хотел показаться невежливым.

Неторопливо подъехав к великанам, он спешился и поздоровался с ними:

– Добрый день, я ищу…

В эту минуту он увидел Кэт, стоявшую в дверях позади мужчин. На ней было все тоже серое платье, выгодно обрисовывавшее ее роскошную фигуру. Солнце золотило ее и без того золотистые волосы, и они сияли, словно новенькая золотая монета. Рядом с великанами она казалась совсем маленькой.

– Что вам здесь нужно? – отрывисто спросила она, уперев руку в бок.

Не такого приема он ожидал!

– Я приехал к вам с одной просьбой, – мягко ответил он, уже не смея обращаться к ней на ты, как к служанке.

Мужчины с молчаливой угрюмостью уставились на него, и Девон обезоруживающе улыбнулся им, чтобы показать миролюбивость своих намерений.

– Я бы хотел поговорить с вами наедине, – добавил он, видя, что мужчины и не думают уходить.

Наступила пауза. Великаны не тронулись с места. Девон тоже.

– Мне не о чем говорить с вами наедине, – прервала молчание Кэт и тут увидела жеребца. – Ах, какой чудесный конь!

Ее глаза расширились от восхищениям и Девон с трудом скрыл улыбку. Малькольм был прав, Кэт обожала лошадей.

– Мой Гром отличный жеребец! – сказал он. – И знает себе цену.

Один из великанов – рыжеволосый, мрачного вида мужчина – сказал:

– Мисс Кэт, нам надо работать.

– Да, Саймон, – рассеянно ответила Кэт, шагнув к жеребцу. – Давно вы его купили?

– Год назад.

Она положила руку на шею жеребца, и тот сделал вид, что испугался, шарахнувшись от нее в сторону. Кэт засмеялась и, схватив за узду, похлопала его по атласному боку:

– Да ты норовист, как я погляжу!

– Мисс Кэт! – позвал ее другой великан с темной бородой и кустистыми бровями. – Время уходит, стекло остывает.

Произнося эти слова, он не спускал подозрительных глаз с Девона.

– Стекло? – едва слышно переспросил Девон, так чтобы его услышала только Кэт.

Она начала было объяснять, но тут же осеклась.

– Это их работа, – коротко сказала она и повернулась к бородатому мужчине: – Я хочу поговорить с мистером Сент-Джоном. Ступайте в мастерскую и начинайте без меня.

Мужчины, насупившись, мрачно смотрели на Девона, виновника остановки важной работы. Это были очень разные люди – с веснушками и без, темноволосые и рыжеволосые, бородатые и бритые. Но их объединяли враждебные взгляды в сторону Девона и крупные габариты.

Интересно, позволят ли они Кэт остаться и поговорить с ним? Как же она справляется с этими великанами? Для этого надо иметь по крайней мере волшебные горошины, как в сказках…

– Мисс Кэт, – выпалил рыжеволосый мужчина, который, как показалось Девону, был главным среди великанов. – Я думаю, вам не стоит одной разговаривать с чужим человеком.

– Саймон, ради Бога, ну что может случиться? Мы на открытом пространстве. Если этот человек настолько глуп, что станет приставать ко мне, я просто дам ему в глаз и выпровожу отсюда!

Девон был несколько удивлен тем, с каким спокойствием она произнесла эти слова. Он не знал ни одной женщины, способной так запросто угрожать мужчине физической расправой.

– Саймон, – продолжала Кэт, – ступай с парнями в мастерскую, я сейчас приду.

– Нам нужно успеть сделать еще два витража, – упрямо повторил тот, не спуская недобрых глаз с Девона.

– Я знаю. – В голосе Кэт зазвучали стальные нотки. – Именно поэтому вы все должны вернуться к работе. Я не могу делать насечку, пока не будет готово стекло.

Девон ничего не понял, но мужчины замялись в нерешительности. Наконец Саймон нехотя кивнул:

– Хорошо, мы пойдем работать. Если понадобимся, только позовите!

Бросив последний долгий и недобрый взгляд на Девона, он повернулся к остальным великанам.

– Пошли, парни! Чем скорее мы подготовим стекло, тем скорее мисс Кэт будет делать насечки.

Как только они ушли в мастерскую, Девон взглянул на Кэт и спросил:

– Это ваши слуги?

– Нет, работники. Все, кроме Саймона, он мастер.

Еще раз ласково потрепав коня, Кэт отошла назад и перевела взгляд на Девона:

– Так зачем вы сюда явились, мистер сассенах? [1]

Ему показалось это обидным.

– Вы ведь тоже наполовину англичанка, не так ли?

– Значит, уже успели поговорить с Малькольмом, – поджала губы Кэт, и ее зеленые глаза недовольно сузились.

Девон молча кивнул.

– Этого следовало ожидать, – тихо сказала она, отворачиваясь в сторону дома.

Тут Девон заметил в ее волосах крупную древесную стружку и поднял руку, чтобы снять ее, но Кэт моментально увернулась.

– Что это вы задумали? – с подозрением в голосе поинтересовалась она.

Девон улыбнулся и снова протянул руку к ее волосам, только на этот раз сделал это очень медленно. Она стояла, не двигаясь, но напряглась всем телом так, что Девон почувствовал это даже на расстоянии.

Похоже, Кэт с большой осторожностью относилась к чужим прикосновениям. Было ли это результатом того происшествия, которое «опозорило», ее в глазах общества? Или же она просто привыкла отбиваться от назойливых рук гостей Малькольма?

Осторожно вынув из ее волос стружку, Девон отдал ее Кэт и, в свою очередь, спросил:

– Чем это вы занимались?

– Помогала Хэмишу делать рамы. – Кэт бросила стружку на землю.

– Рамы?

– Значит, Малькольм рассказал вам не все. Я не аристократка и сама зарабатываю себе на жизнь. – С этими словами она гордо вскинула подбородок и добавила: – Я держу стекольную мастерскую, изготавливаю витражи, лучшие во всей округе.

– А при чем тут стружка в волосах?

– Витражное стекло вставляется в деревянную раму, качество которой так же важно, как и правильный подбор цветов и оттенков для составления рисунка.

– Значит, вы и ваши «парни» делаете все это сами, своими руками?

– Да, и мы завалены заказами со всех сторон.

Девон медленно окинул ее взглядом – от сиявших гордостью глаз до сильных рук, упертых в крутые бедра. Эта женщина была самой настоящей загадкой – странная смесь силы и… ранимости? Гордости? В ее глазах таилось что-то нежное и хрупкое, и он решил во что бы то ни стало разобраться во всем этом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию