В пепел - читать онлайн книгу. Автор: Ли Ода cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В пепел | Автор книги - Ли Ода

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

–Слушайте,– вдруг встрепенулся Пепел,– а давайте мы угробим этого лоха еще раз?

И Лаис, и Ретен вытаращились на него с одинаковым выражением на лицах. И хором удивились:

–Кого?

–Что?

–Ну мозги-то включите,– нахамил мальчишка обоим сразу,– Письмо! То, которое не стал отправлять хорек. Давайте его отправим мы. И хозяева этого извращенца будут в курсе, что наемника все-таки пришили и никаких бумаг у него нет. А может и не было никогда. А? Как идея?

–Адрес есть,– Лаисса в сомнении покрутила письмо в руках.– Хотя наверняка подставной. Но в принципе отправить можно – куда-то же письма с него доходят? Должны, по крайней мере.

–А если второй, более поздний вариант, Эстарп все-таки дописал и отправил? И в папке остался черновик?– ресс в идее и ее гениальности тоже сомневался.

–И что?– Пепел все еще был полон оптимизма.– Что мы потеряем?

–Само письмо?

–Угу, потеря страшная, понимаю. Нечего будет перечитывать на ночь и прятать под подушку?

И Ретен сдался:

–Ты, Эрдари, даже ангелов способен втянуть в свои авантюры.

–Это ты-то ангел?!– сделал круглые глаза мальчишка.– Умеете вы, ресс, себе польстить.

И тут же со смешком увернулся от карающего подзатыльника.


На этом обсуждение прервали, так как с подкрашиванием Пепла Ретен закончил и пришло время обрядить его в платье. Тут-то и началось настоящее веселье: Лаис азартно потрошила свертки с покупками и умирала от хохота; Дари то плакал, то плевался глядя на их содержимое, но при любом раскладе сыпал проклятиями и старался удрать; ресс его ловил, возвращал девушке и пытался призвать к порядку – в общем, скучно не было никому. Но когда Пепел, уже полностью переодетый, увидев себя в зеркале, выдал совсем уж заковыристую тираду, Ретен все-таки не выдержал:

–Мальчик, я конечно понимаю, что вот это,– он ткнул в отражение,– гораздо хуже смерти, но смириться тебе все-равно придется. Ты ошибаешься, считая, что речь идет только об одной смерти – твоей. На кону их три. Если не успокоишься прямо сейчас, мне придется подправить арифметику и кое-кого из расклада вычесть. Ясно?

–Ясно,– буркнул Пепел действительно смиряясь.

–Хорошо понял?

–Аж прочувствовал.

–Прекрасно. Раз так, давай договоримся: услышу от тебя хоть одно ругательство – сразу вычту. Не смей выходить из образа и подставлять… остальных! И вообще, давно пора было приучить тебя к манерам, а этот маскарад… Чем не повод?

–Насчет моих манер можешь не переживать. Когда увидишь насколько блестяще я такое умею, тебя еще перекосит от отвращения.

–Что, больше чем сейчас?

–Поверь, я постараюсь,– исподлобья зыркнул Пепел.

И увидев, как хмыкнула Лаис продолжил:

–Ладно, с уроком этикета, считай, закончили, с арифметикой тоже разобрались… Приступим к чистописанию? А то нам еще документы себе рисовать, а времени не сказать, чтобы вагон.

Девушка пододвинула поближе к Ретену письменный прибор, листы гербовой бумаги, кругляши печатей и спустя всего четверть часа на свет появился господин Верет, бывший унтер-офицер семнадцатого имперского полка, вдовец. И две его дочери: тринадцатилетняя Одерис и восемнадцатилетняя Элас – девица на выданье.

Лаисса тоже решилась принять участие в общем карнавале – ей крайне не понравился недвусмысленный интерес со стороны бывших подручных Дасана. Воры, видать, уже определили для себя, кто в этой смерти виноват и спускать такое Лаис не собирались. Маскарад в этой ситуации выглядел самым логичным и безопасным вариантом. Единственно, напрягал возраст, который выбрал ей ресс – семь лет разницы с настоящим. Впрочем, девушка была уверена – она справиться. И не с таким справлялась.

А еще Ретен явно заподозрил, что затеяла она это переодевание не просто так, за компанию с ними, а из каких-то других, действительно важных соображений. Но с допросом решил повременить – не до того сейчас. Лаис же надеялась, что это самое «до того» так и не настанет, и вопрос о том, как она провела сегодняшний день, больше не всплывет. Иначе все-таки придется каяться, соврать рессу не выйдет.

Со всеми хлопотами к намеченному для отъезда сроку успели едва-едва. Хорошо хоть хватило времени перепаковать вещи из свертков в объемный саквояж, родом из того же салона госпожи Шагран. Заботу о нем поручили Ретену, вернее уже господину Верету, и в целом картинка добропорядочного семейства на выезде получилась идеальной – не придерешься. Можно было двигаться на выход.

–Папенька,– тоненько верещал Пепел в холле гостиницы, сложив губки бантиком и хлопая ресничками из под кружевного чепца.– А дозволите ли нам с сестрицей перед отъездом откушать пирожных? В заведении напротив они просто дивно хороши.

Ретен сжимал зубы, но молчал, мерно отстукивая тростью каждый свой шаг по просторному вестибюлю отеля. Впрочем, Дари не обольщался – месть будет страшной. Когда-нибудь потом. Но пока ни что не мешало мальчишке резвиться вовсю и получать от ситуации максимум удовольствия.

Глава двадцать вторая

Первыми из гостиницы выпорхнули две юные девицы, переглянулись со смешками, и чуть ли не бегом устремились в кофейню напротив. Где и устроились прямо на открытой веранде, обложившись, словно баррикадой, вазочками с десертом и чашками с шоколадом. Через несколько минут, рассчитавшись за номер, по ступеням отеля с некоторым трудом спустился седой господин в годах, судя по черной ленте в косе – вдовец и бывший вояка. Он нашел взглядом юных прелестниц и, опираясь на трость, тоже поднялся на террасу. Заказал себе чашку кофе, подождал пока девицы опустошат все вазочки, расплатился и махнул извозчику, в коляску которого гостиничная прислуга уже успела погрузить дорожный саквояж.

Устроившись напротив весело щебечущих дочерей, вдовец обернулся к кучеру и распорядился: «В воздушный порт, любезный. И побыстрее. Кажется, мы уже опаздываем.»

Если кто и глянул на эту сценку во второй раз, то разве что с умилением. Девчушки были чудо как хороши.


Порт было видно издалека – благодаря высоченной мачте, к которой как раз швартовали их дирижабль. Сверху сбросили причальный конец, такой же гайдроп местные техники подвели снизу, соединили их и медленно начали подтаскивать пассажирскую гондолу к стыковочному гнезду. Прямо над головой, закрывая большую часть небосвода, зависла огромная грязно-серая туша аэростата, к которой она крепилась.

Для тех, кто жил неподалеку от порта или часто пользовался услугами воздушного флота империи, зрелище было вполне привычным. Большинство будущих пассажиров, собравшихся под навесом возле мачты, его попросту игнорировали, развлекаясь негромкими и ни к чему не обязывающими разговорами.

Здания воздушного вокзала в Прауте не было, как и особой в нем нужды. Все рейсы в эту провинциальную дыру были транзитные, да и те случались не каждый день. Тот дирижабль, что причаливал сейчас, направлялся в курортный Гранс из столицы и делал здесь лишь промежуточную остановку на пол часа. Их как раз хватало для высадки-посадки господ пассажиров и выгрузки почты и срочных грузов, которые тоже были на борту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению