Проклятая в Академии Стражей, или "я случайно, магистр"! - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Рияко cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятая в Академии Стражей, или "я случайно, магистр"! | Автор книги - Олеся Рияко

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— А знаете, это все случилось в том числе и из-за вас! - Наконец нарушила я тишину, с вызовом уперев руки в боки прямо за его спиной.

Фарлоу остановился и медленно развернулся ко мне, заставив растеряться. Ну, я как-то не подумала что мне так сразу удастся добиться своего. Заставить его смотреть на себя.

А он посмотрел. И пусть лицо его казалось спокойным и не выражало ничего, в красивых чуть раскосых глазах вспыхивали очень знакомые мне яростные искры его внутреннего драконьего пламени.

Эх, правду говорили в Средиземье - "не буди спящего дракона". Но, кажется, поздно вспоминать гномьи поговорки, когда, скажем так, дракон уже развалился в тронном зале твоей родной горы. Пришлось продолжать.

— Я хотела найти в ограниченной секции информацию вот об этом. - Я подняла руку с серебристой татуировкой выше и это выглядело практически как неприличный жест. - И об Азаргодском сокровище, чем бы оно там не было! Если бы вы тогда просто поговорили со мной, вместо того чтобы строить из себя мистера мрачного загадочного дракона, я бы может тогда и не поперлась сюда среди ночи!

— Вот значит как.

Тихо ответил Фарлоу, помолчав мгновение. И этот его опасный тон, как затишье перед бурей… честное слово! Уж лучше бы он на меня просто наорал!

Он сделал ко мне маленький шаг, заставив меня сделать два назад и спиной упереться в книжный стеллаж.

— Неужели я так противен вам, Кара, что суток не прошло - вы кинулись искать информацию о том, как избавиться от брачной метки? - все так же тихо сказал он, продолжая опасно приближаться ко мне. - Вы говорите, что я ничего не объяснил вам, но разве же я не сказал, что снять ее невозможно?

— А… а если и сказали? - промямлила я, едва собравшись с силами. - С чего вы взяли, что я вам вот так просто поверю на слово? Знаете, магистр Фарлоу, у вас слишком много тайн, чтобы верить каждому вашему слову!

— У вас не меньше, Кара.

Сказал он холодно, остановившись едва ли на расстоянии одной ладони от меня и недобро посмотрел сверху вниз, явно подавляя своим превосходством в росте и непоколебимой уверенностью в правоте.

А я… я растерялась совершенно! Мне одновременно захотелось и провалиться сквозь землю, и сказать ему что-нибудь такое… такое чтобы эта ледяная надменность вмиг спозла с его красивого лица! И потому я, наверно, не придумала ничего лучше, чем привстать на цыпочки и прильнуть своими губами к его.

Кажется это называется поцелуй? Ведь так? Точно? Ох, ежики зеленые… я не знаю на самом деле что именно двигало мною в тот момент. Да и если знала, забыла бы в тот же миг, когда мои губы коснулись его губ и что-то произошло между нами. Завертелось, закрутилось вихрями искр и магического пламени… и мне бы наверно стоило отстраниться от него и убежать подальше, но единственное на что я в тот миг была способна - это просто зажмуриться.

Закрыть глаза чтобы не видеть, как яркими всполохами расплавленного золота вспыхнули глаза Драйка. В тот же миг его горячие руки оказались на моей талии, жадно скользнув вверх и вжав в книжные полки за нами так, что следом прямо на наши головы посыпались книги.

— Эй, что там у вас происходит?

Раздался откуда-то издалека скрипучий старческий голос. И только он, да еще и донесшиеся за ним следом торопливые шаркающие шаги, позволили мне вновь обрести власть над собственным разумом и телом.

Я уперлась руками в грудь магистра, явственно ощущая, как исступленно бьется под черной шелковой рубашкой мощное драконье сердце и с досадой прошипела прямо ему в губы, которые снова принялись искать мои.

— Бринч! Вы что не слышите? Бринч идет… Камеры у него тут что ли везде понатыканы?

— Кара… - словно одурманенный прошептал дракон, снова пытаясь поймать меня в свои жадные объятия.

Пришлось действовать решительно.

— Драйк!

Я что есть силы наступила каблуком ему на ногу, заставив магистра прийти в себя от неожиданной и крайне обидной боли.

— Ну, что у вас здесь?

Я едва не подпрыгнула на месте! Бринч оказался в проходе между рядами буквально через секунду после того, как я присела на пол, делая вид, что собираю упавшие книги.

— Простите… я кхм. Оступился и немного задел стеллаж. - Раздался надо мной удивительно сиплый голос Фарлоу.

— Я сейчас же все уберу, мистер Бринч! - с готовностью сообщила я, во все тридцать два зуба улыбнувшись библиотекарю.

— О, не трудитесь. Книги сами вернутся на место. - Недовольно проворчал старик и, совершенно потеряв к нам всякий интерес тут же добавил. - Пожалуй, давно пора расширить проходы между секциями. Эх, так и придется писать запрос в канцелярию на немагическое увеличение площади библиотечного зала… опять доппели сюда набегут… терпеть не могу эту суету….

— Так. Значит после всего… вы вернулись сюда?

Это было очень странно потом вот так спокойно дойти до читального зала библиотеки. Молча и не оборачиваясь друг на друга.

От случившегося всего пару минут назад у меня все еще колотилось сердце и горели губы. А еще все тело как-то странно ныло и покрывалось нежными томными мурашками, стоило мне просто посмотреть на широкую спину идущего впереди мужчины.

— Не совсем. Я пришла сюда одна. Мэл наверно остался там, где мы с вами… мы с вами только что…

Фарлоу обернулся ко мне и я буквально почувствовала, что горю изнутри. Но не обжигающим до боли пламенем, а какими-то до головокружения нежными прикосновениями согретого на солнце шелка, льнущего к обнаженной коже…

Я не знаю как еще это описать, но кажется слова были лишними, ведь всего два вдоха потребовалось, чтобы Фарлоу перестал изображать из себя ледяную невозмутимость и, в три коротких шага преодолев расстояние между нами, захватил меня в свои объятия.

Именно что захватил! Его рукам просто невозможно было сопротивляться. Они словно плавили мое тело своими прикосновениями, заставляя прогибаться им навстречу. Так же жадно искать губами его губы, запускать пальцы в непослушные темные волосы, а сумасшедшую птицу, бьющуюся в моей грудной клетке, вынуждали замирать, ловя ритм его драконьего сердца, чтобы в какой-то миг все же забиться в унисон.

И вот, я уже не стою рядом с ним на цыпочках, пытаясь компенсировать разницу в нашем росте, а совершенно неожиданно лежу, прижатая спиной к холодной поверхности стола в читальном зале. Такой контрастной к огнем пылаещему телу мужчины, прижимающему меня к ней сверху.

И самое невозможное то, что мне это нравится…

Но вот, один случайный взгляд в сторону и взору предстает до боли знакомая морда с двумя парами бусинок-глаз и словно мехом покрытой тушкой.

— Аааа!

Я буквально скинула с себя Драйка и чуть не упала, пытаясь оказаться подальше от членистоногого преследователя.

— Что? Что случилось?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению