Знаки - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Тэя cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знаки | Автор книги - Татьяна Тэя

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Саше ещё было сложно переключиться на английскую речь. Нет, она её понимала и с разговорным у неё было всё в порядке. Но это бормотание было похоже на сломанное радио, где в общем строе помех так сложно выцепить суть.

–Простите?– робко переспросила Алекс.

Строгая леди, увешанная, навскидку, несколькими килограммами бриллиантов до такой степени, что ей, вероятно, понадобится домкрат, чтобы подняться с кресла, повторила вопрос, который пропустила Алекс.

–Мы обсуждаем приём в доме Фицалланов у Джоан Доминик. Вы были на нём?

Щёки Алекс порозовели, как только она окончательно осознала, что совершенно не понимает, о ком идёт разговор. Поэтому, коротко откашлявшись, решила, что незнание в данном случае меньшее зло, чем невежливость, уточнила:

–Нет. А кто она?

Несколько пар глаз в шоке уставилось на неё.

–Это вообще-то он,– холодно ответила всё та же дама.

–Я помолвлена с ним,– заносчиво сообщила сидящая напротив блондинка, сверкнув глазами из-под тонко выщипанных бровей.– Следующей осенью у нас свадьба.

–Мои поздравления,– пробормотала Алекс, желая провалиться сквозь землю.

Благо, в этот момент в дверях показался Роберт. Поэтому, невнятно попрощавшись, Алекс с радостным вздохом в буквально смысле полетела к двери.

–Что ты так долго?– сквозь плотно сжатые губы, так чтобы никто из окружающих её не услышал, произнесла она.– Ещё минута и я выпрыгнула бы в сад через раскрытое окно.

Взяв её руку в свои ладони, Роберт сочувствующе сжал пальчики.

–Всё настолько плохо?

–Ужаснее некуда. Как предполагалось, я должна была сидеть и вслушиваться в ни о чём не говорящий мне диалог о людях, о которых я не имею ни малейшего представления. И еще, по-моему, я шокировала их своей необразованностью.

–Необразованностью?– непонимающе переспросил он.

–Конечно, я не слышала, кто такой Джоан Доминик Пембертон Фицаллан… эм… дальше я забыла… третий, жених какой-то Марии Анны дочери какого-то Мэлвила пятого. Это сразу выдало во мне самозванку на этом празднике жизни.

Саша махнула рукой, призывая Роберта наклонится чуть ниже, затем зашептала таким тоном, словно бы открывала какую-то ужасающую непристойность.

–Я не знаю наизусть книгу пэров, на мне можно ставить жирный крест.

Роберт прищурился и рассмеялся, за что получил шлепок по руке.

–Это не я додумалась называть мальчиков так, чтобы их можно было принять за девочек. Надеюсь, ты то с пользой провёл время, пока я коротала целый час за чаем в милой компании заносчивых особ.

–Да, с пользой.

Они оказались в холле и, пройдя чуть вперёд, остановились в тени под лестницей.

–Мне удалось узнать, что рукопись действительно в замке. Через день, когда все гости съедутся, герцог собирается продемонстрировать личную коллекцию раритетов всем желающим. Та часть крыла, что отводится под музей, эту неделю не будет работать, так что в замке не ожидается посторонних.

–Точно, посторонних не будет, кроме тех двухсот-трёхсот человек, что прибыли сюда погостить,– съязвила Алекс.

–По крайней мере, в эти дни туристам в Касл-Ховард вход заказан. А мы спокойно посмотрим на рукопись, по сути, она нам и не нужна. Тем более ты уже предположила, что на ней может быть изображено, нам надо только подтвердить наши догадки,– убеждённо произнёс он.– Если что я перерисую знаки на бумагу, если на второй половине примерно такой же алгоритм последовательности рун, как и на первой, это не будет особенно трудным.

Алекс сложила руки на груди и посмотрела под ноги.

–Ты не думаешь, что за рукописью, кроме нас, в замок явится кто-нибудь ещё.

–Возможно,– честно ответил он.– Такого я не исключаю. Наивно полагать, что на аукционе мы были единственными, кто интересовался ею.

–Роберт,– шёпотом спросила она его.– А почему мы вообще пошли на тот аукцион, откуда мы знали, что там будет вторая половина страницы?

–Дёма всегда следит за аукционами, у него неплохая личная коллекция, поверь, я видел её, потянет на небольшой музей. Его осведомители предоставляют закрытую информацию, от кого на ближайшем аукционе будут выставлены лоты. Личные собрания пополняются и оскудевают. Некоторые семьи веками хранят своё добро и реликвии, а кто-то наоборот избавляется от них.

К лестнице мимо них прошествовала какая-то парочка, увлечённая беседой, но Роберт взял жену за локоть, привлекая ближе и понижая голос.

–Ему сказали, что в Лондоне будет выставлен лот от того же владельца, который выставлялся в Москве, где Демид и приобрёл первую половину. Соответственно, логично было предположить, что мы можем увидеть вторую, недостающую часть. Впрочем, оставалась вероятность, что и у первоначального владельца не было её.

–Конечно,– согласилась Алекс,– но у кого тогда вся книга? Ведь это страницы из книги.

–Может быть, она существует,– Роберт развернулся к подножию лестницы, потянув её за собой,– а может быть, уничтожена кем или чем угодно… да тем же самым временем.

* * *

Луна в который раз мелькнула в просвете между тучами и тут же скрылась. Тиканье часов на каминной полке перебил очередной тяжёлый вздох Роберта и недовольный скрип кушетки, на которой он вот уже час пытался найти удобное положение и заснуть.

Алекс тоже не спала, ворочаясь в своей огромной пустой кровати. Сначала она пыталась лежать тихо, притворяясь, что заснула, или просто не желая двигаться. Позже сдалась и уже в течение некоторого времени не только зарывалась в одеяла, шелест которых Роб периодически слышал, но и, как он мог поклясться, стучала зубами от холода. К ночи температура за окном резко упала, и в комнате действительно стало значительно прохладнее.

Они же были в замке.

Снова вздохнув, Роберт попытался заложить руки за голову, но его локоть уткнулся в боковую спинку диванчика, ужасно мешающую ему.

Саша лежала, уставившись в окно, не зная, что ей больше мешает заснуть: неуютный холод или присутствие Роба, который так же, как и она, бодрствовал. Когда с его стороны раздался новый недовольный вздох, она не выдержала:

–Ладно, Акимов, ты меня убиваешь, иди сюда.– Саша похлопала ладонью по пустой половине кровати справа.– Я как-нибудь переживу твоё присутствие в своей постели.

–Алекс, я…

–Не строй из себя благородство, мы оба знаем, ты не такой.

Её слова, вроде как, и шутливые, больно укололи его, но он был так рад встать с этого орудия пытки, под названием диван, что решил не спорить и поторопился воспользоваться предложением Алекс.

Прохладные гладкие простыни показались ему раем на земле, затёкшие мышцы спины сразу расслабились, стоило им коснуться ровной мягкой поверхности, слегка прогнувшейся под его весом. Роберт повернул голову в сторону Алекс, разглядывая её, укутанную в одеяло. Она лежала спиной к нему, напряжённо сжавшись на самом краю постели, словно бы сама мысль подвинуться ближе хоть на миллиметр её ужасала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению