Перо феникса - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перо феникса | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

–Нет, не сегодня,– сказала она и добавила:– Но уже скоро, в конце месяца.

Дядя Джек наверняка скажет папе о ее дне рождения, но зная, какой он рассеянный, Лотти решила, что лучше все-таки подстраховаться. Ведь дядя Джек чуть не забыл о дне рождения собственного сына!

–Так в чем же дело?

–Она переживает за свое желание,– сказал Гораций, ударив когтями по решетке на крыше мышиной клетки. Он не оставил свою пугающую привычку расхаживать по клеткам и таращиться на мышей. Им это не нравилось даже тогда, когда он был попугаем, а теперь, когда он стал хищным филином, мыши отправили к дяде Джеку маленькую делегацию и официально уведомили его, что в их контракте нет пункта, согласно которому их здесь будут терроризировать совами. Причем их нисколечко не убедило его возражение, что никакого контракта у них нет в принципе. Лотти подозревала, что это была затея Фреда, насмотревшегося телевизор.

–Не надо так делать,– сказал Лоттин папа, бережно снимая Горация с клетки и усаживая к себе на руку.– Зачем ты их дразнишь?

–Видишь ли, я проголодался.– Гораций с надеждой уставился на Лоттиного папу, вывернув голову под совершенно невероятным углом, как умеют только совы.– Сильно проголодался. У тебя случайно не осталось тех вкусных липких кусочков?

Гораций пристрастился к корму для ящериц, который дядя Джек делал сам по собственному секретному рецепту: получались черные клейкие шарики с вкраплениями каких-то мелких обрезков, о происхождении которых Лотти не хотелось даже задумываться, памятуя о том, что ящерицы питаются в основном насекомыми.

Папа нахмурился:

–Один кусочек – и все, тебе много нельзя. А потом жди до вечера. Сам полетишь на охоту, когда стемнеет. И я тебя очень прошу – больше не приноси сюда свой обед. А то вчера я подумал, что мыши устроят поминки. Фред и Персик до сих пор носят на хвостах черные ленточки.

Гораций хихикнул. Лотти не сомневалась, что вчера он нарочно принес в магазин «свой обед». Ему всегда нравилось издеваться над мышками.

–Не волнуйся, Лотти,– сказал ей Гораций, с трудом разлепив клюв, склеенный липким кусочком корма для ящериц.– Как я уже говорил, твое желание скоро исполнится.

Лотти зябко поежилась. Иногда, при определенном освещении, желтые глаза Горация казались почти зловещими, и теперь Лотти уже и не знала, можно ему доверять или нет.

–Оставь Лотти в покое!– Софи кубарем скатилась по лестнице, ворвалась в магазин яростным маленьким вихрем и залаяла на Горация.

Гораций перелетел на спинку стула и наклонился над ней.

–Мы просто беседуем, Софи,– сказал он.– Мы с Лотти оба заинтересованы в скорейшем исполнении ее желания.

Софи сердито рыкнула на него и повернулась к Лотти.

–Лотти, я только-только проснулась, и мне нужен кофе. Пожалуйста, сделай мне чашечку. И покрепче. Этот пернатый пенек меня бесит,– тихо проговорила она, когда они с Лотти вошли в кухню.– Ему нравится меня дразнить.

–И меня тоже,– кивнула Лотти.– Лучше бы он просто взял и исполнил мое желание – но, наверное, все не так просто и действительно нужно немножечко подождать. А ведь время идет, и Пандора наверняка совсем скоро объявится и спросит, согласна ли я на ее предложение.

Софи кивнула, вдохнула запах свежесваренного кофе и блаженно зажмурилась.

–Да. Мы обещали, что скоро придем к ней и скажем. Ну, ничего. Подождет…– Она вдруг умолкла, спрыгнула со стула и в ужасе уставилась на Лотти.– Она идет, Лотти! Идет сюда, к нам! Эта злая колдунья, она как будто услышала, что мы о ней говорим!

–Пандора идет сюда?! К нам в магазин?!– Лотти резко поднялась из-за стола.– Прямо сейчас?

–Да, прямо сейчас. Будет здесь через пару минут.

Лотти пулей вылетела из кухни. Почему-то казалось невероятно важным встретить Пандору именно в магазине, плечом к плечу с папой: вроде как выстроить линию обороны, какой бы слабенькой ни была эта защита на самом деле. Софи бросилась следом за ней, и Лоттин папа удивленно обернулся к ним, когда они вихрем ворвались в торговый зал.

–Она идет,– выдохнула Лотти, не сводя глаз с входной двери, и папа не стал уточнять, кто именно. Все было ясно без слов. Он отложил газету, встал за прилавком и выпрямился в полный рост. Гораций сидел у него на плече, сердито вращая большими желтыми глазами.

Пандора вошла в магазин, увидела, что ее уже ждут, и рассмеялась.

–Какая прелесть,– проворковала она.– Меня встречают! Небольшая приветственная делегация. Пустячок, а приятно.

Софи зарычала и вся напряглась, чтобы не съежиться под убийственным взглядом Пандоры. Лотти чувствовала, как такса дрожит у нее на руках – дрожит, но упорно не отводит глаз.

–Когда ты станешь моей ученицей, Лотти, этой мелкой козявке придется учиться хорошим манерам.– Пандора по-прежнему улыбалась, но ее голос был холоднее январской стужи.

Софи посмотрела на Лотти круглыми от страха глазами, и Лотти еще крепче прижала ее к себе. Да, подумала Лотти, все в точности так, как она и предвидела. Даже если бы она не поймала перо феникса и не загадала желание, даже если бы Гораций не пообещал, что желание исполнится и к папе вернется память, она все равно не пошла бы в ученицы к Пандоре. Она бы не выдержала такой жизни. И Софи тоже – в прямом смысле слова. Софи бы просто не выжила рядом с Пандорой.

Мысленно передав Софи всю свою любовь и поддержку, Лотти заставила себя посмотреть на Пандору в упор и только теперь разглядела ее нездоровую бледность. Лотти вспомнилось их с Пандорой магическое противоборство, когда колдунья сказала, что она запросто сможет остановить ее сердце одной силой мысли. Тогда Лотти почти ей поверила. Именно так и работает магия страха: когда ты растерян, когда тебе страшно, когда ты сомневаешься в своих силах – поражение почти неизбежно. А у Пандоры почти получилось ее запугать. Но точно так же работает и прямо противоположная магия: если ты веришь в себя, если не поддаешься сомнениям и страху – ты не то чтобы непобедим, но хотя бы не сдашься без боя.

Лотти улыбнулась Пандоре так любезно, как только смогла.

–Так что ты решила, Лотти? Мы вроде бы договорились, что ты придешь и сама мне все скажешь?– спросила Пандора, не глядя на Лотти. Она небрежно оперлась локтем о прилавок и томно смотрела на Лоттиного папу.

Лотти кивнула:

–Да. Я еще думала.

–И что ты надумала?– Пандора выжидательно приподняла брови.

Лотти быстро взглянула на папу. Она не нашла в себе сил рассказать ему о Пандорином предложении, и дядя Джек, кажется, тоже не стал ничего ему говорить. Поэтому папа не понимал, о чем сейчас говорила Пандора.

К несчастью, Пандора перехватила этот быстрый взгляд.

–Ты ему не сказала, да, Лотти?– проворковала она.

–Не сказала о чем?– спросил Лоттин папа со сдержанной яростью.

Пандора протянула Лотти руку, как будто и вправду ждала, что та подойдет и возьмет ее за руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию