Мэррилэнд: первая звезда - читать онлайн книгу. Автор: Марианна Красовская cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мэррилэнд: первая звезда | Автор книги - Марианна Красовская

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Единорог фыркнул и нервно мотнул головой.

— Подло? Ну и пусть. Я ей ничего не расскажу. Да и вообще — у Андреа любовник там, в том мире есть. Все по-честному. А мне… а я… а я его люблю-у-у!

В глазах зверя явственно мелькнула насмешка. Он слопал последнее яблоко и вздохнул.

Астория оглядела дверцу: она была закрыта на обычный металлический засов. Подумала, открыла и шагнула в клетку. Единорог доверчиво положил ей голову на плечо. Он пах лесом и цветами. Девушка погладила его серебряную мягкую гриву. Стало немного легче.

— И все-таки ты невинна, — задумчиво произнёс появившийся Дэймон. — Выходи оттуда, пожалуйста. Зверь может быть агрессивен.

— При чем здесь невинность?

— Единороги любят девственниц.

— Единорогов не существует, — грустно усмехнулась Астория, выходя и закрывая клетку. В глазах зверя мелькнула тоска. Вот, ей тоже не нравится взаперти!

— Так же, как и девственниц.

— Спорный вопрос.

— То, что я их не видел, ещё не значит, что их нет, верно?

— То, что ты не видишь их у себя под носом, значит только, что ты слеп.

Дэймон хохотнул и притянул девушку к себе. Привычно уже стянул ленточку с косы, запуская пальцы в длинные светлые кудри.

— Ты тут второй день сидишь. Что-то случилось?

— Да. Ты случился.

— Понимаю. Надоел уже.

— Нет. Слишком мало.

— Так я князь, а не простой дружинник. У меня много дел.

— Например, подготовка к войне с Мэррилэндом?

— И это тоже.

— Дэймон, у тебя есть любовница?

— Да. Ты.

— Только я?

Князь замолчал, а потом как-то нехотя ответил.

— Ты одна.

Его слова показались Астории ложью, но допытывается смысла не было. С чего бы ему говорить ей правду?

— Ты отпустишь меня в город? Я его совсем не видела.

— Нет. В крепости безопасно.

— Тогда возьми меня с собой в следующий раз.

— Не думаю, что это хорошая идея.

По нему было видно, что разговор ему не нравится. Нахмурился, заиграл бровями, губы поджал. Астория все поняла. Да, она пленница. И никаких прав на свободу у неё нет. Зато есть доступ в постель.

Вечером, когда князь уверенно и спокойно ее раздевал, она потянулась к его штанам, но была остановлена твёрдым:

— Нет. Не нужно. Ещё рано.

— Потом будет поздно, — отвернулась от поцелуя она.

— Не будет, обещаю.

Он прижался губами к тонкой трепещущей шейке, провёл языком по ключице и линии плеча, и девушка сдалась, снова ему доверившись. Слишком уж приятно было то, что он творил с ее телом. Слишком быстро из головы вылетали все мысли, слишком сладкие были его ласки. Как тут устоять?

12-2

— Она в тебя влюблена.

— И что теперь? Жениться на ней, что ли?

— Ну а зачем ты ей голову морочил?

Астория едва дышала. Она подслушивала за дверью и отчаянно страдала. Фалес и Дэймон, разумеется, говорили о ней — разве была в крепости ещё одна женщина?

— Фалес, если бы я женился на каждой, кого укладывал в постель, у меня уже был бы гарем, как у правителя Патры. Это все временно. Только телесные потребности, ничего больше. Игры в любовь, если пожелаешь. Я никогда не планировал жениться. Раньше не планировал.

— Все же рассчитываешь на дипломатический брак с Мэррилэндом?

— Да. Жениться на принцессе — это хорошо и правильно. К тому же мне она очень нравится. И она прекрасно подходит по статусу.

— Ну… так мы Мэррилэнд не завоюем.

— Одно другому не мешает. Но на самом деле вот лично ты — хочешь воевать? Тебе нравится убивать людей? Грабить дома? Топтать посевы?

— Можно и не грабить, и не топтать.

— А продовольствие тебе люди просто так принесут?

— Смотря как просить…

Астория дальше не слушала. Ей все уже было ясно. Она не сдерживала слез, убегая в зверинец. Было тошно и больно. Ее впервые в жизни отвергли, передали. Дэймон целовал ее, а думал о другой. И жениться собирался на другой. А она… только игрушка. Развлечение.

Открыла клетку с единорогом, нетерпеливо переминающимся с ноги на ногу, уткнулась в шелковистую гриву и зарыдала:

— Хочу домой! Не хочу больше никогда его видеть! Хочу в Вороний замок!

Единорог толкнул ее и вопросительно заглянул в глаза.

— Что?

Он, грациозно постукивая копытами, вышел из клетки. Оглянулся. Вздохнул как человек, опустился на передние колени, как верблюд перед погонщиком. До Астории дошло — зверь предлагает сесть ему на спину. Девушка умела ездить верхом, Андреа заставляла ее учиться. Теперь она поняла, зачем.

— Допустим, — пробормотала Астория. — А что дальше? Ты отнесёшь меня в Мэррилэнд?

Единорог кивнул. Он явно понимал все ее слова.

— А вот и сяду, — сказала девушка, подбирая подол платья. — А вот и поехали. Только как мы проберемся через ворота? Ой! Стой! Ах!

Единорог рванул с места так быстро, что Астория едва успела вцепиться в его гриву. Ни одна лошадь так не бегала. Прижавшись к шее животного, обхватив его руками и ногами, девушка визжала от ужаса. А когда зверь подпрыгнул, перелетев толстую каменную стену в три человеческих роста, словно обычный барьер, она и вовсе едва не потеряла сознание.

Сколько они так мчались? Она не знала. Явно меньше, чем она добиралась от Вороньего замка до Барсы. Солнце ещё не село, когда единорог остановился на одном из холмов и нетерпеливо дернулся всем телом.

— Поняла, слезаю, — просипела Астория, сорвавшая голос от визга, и с трудом сползла со спины животного.

Упала на траву, не чувствуя рук и ног. Вороний замок был совсем рядом.

Единорог же опустился на землю возле неё и как-то странно сел. Подернулся дымкой, уменьшился в размерах и… превратился в человека. В девушку в чёрном балахоне с серыми глазами и серебряными волосами.

— Линт?

— Это я.

— Ты… единорог?

— Не совсем. Я фея воды. Могу принимать разные ипостаси. Единорог — одна из моих сущностей, сама магия.

— Но как ты оказалась в Барсе?

— Случайно. Истощилась до крайности, выполняя задания твоей венценосной семейки. В животной форме восстановить магию проще всего. Но я смогла обернуться, а обратно не получилось. Так меня и нашли охотники. Хорошо, что не пристрелили.

— А теперь ты в порядке?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению