Жених в подарок - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жених в подарок | Автор книги - Елизавета Соболянская

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

—Сегодня янаслужбе,— буркнул вответ Мейфэр, надевая привычный сюртук истрогий черный галстук.

Слуга заметил, что хозяин невдухе, ибольше вопросов незадавал. Зато коллеги… все, кого Мейфэр встречал вкоридорах, улыбались, подмигивали испрашивали, когда будет свадьба! Это было просто невыносимо! НоДжеймс незря уже десять лет варился вэтой каше. Оншел неторопливо, сабсолютно непроницаемым лицом инавсе подколки иподначки сочувственно спрашивал нечто такое, отчего его собеседники менялись влице.

Молодой инаглый хлыщ, пристроенный наслужбу маменькой-фрейлиной спросил: «Хороша линевеста?»

Виконт смерил его задумчивым взглядом иответил:

—Чем-то напоминает вашу сестру Лесли.

Говорить вуничижительном тоне про родственницу, которая искала себе мужа, лорд непосмел ипросто убрался сдороги.

Господин постарше, один изсекретарей департамента, имеющий трех дочерей, искренне виконту посочувствовал, мол, женитьба— дело такое, грустное.

—Если судить повашей супруге, ябысказал, скорее пугающее,— ответил Мейфэр, вспоминая некрасивый скандал, который эта дама закатила мужу прямо наслужбе.

Итак шаг зашагом.

Добравшись докабинета, виконт узнал, что его сняли совсех дел личным приказом короля.

—Вам предписано заниматься исключительно вашей невестой, Мейфэр,— недовольным тоном сказал герцог Аберкон,— ноявам скажу… Если выоставите подготовку кприему послов Виании намладших секретарей, жениться выпросто неуспеете!

—Японял, ваше светлость!— мысленно Джеймс хмыкнул. Вихведомстве работали лучшие излучших, даиподготовка была практически завершена, нодядюшка любил подчеркнуть важность ихработы, пусть ееникто неоспаривал.

—Атеперь отправляйтесь вдом королевского мага! Вас ждут там наланч. Приказ Его Величества!

Еще раз поклонившись, виконт вышел изкабинета начальства иотправился улаживать дела смладшим персоналом. Неважно, что только вчера все веселились иотмечали Новый год! Протокольный отдел работает круглогодично!

Раздав указания икоротко проверив то, что уже было сделано, мужчина недовольно взглянул накаминные часы— докрайнего времени ланча оставалось неболее получаса. Онрешительно оборвал жалобы одного изподчиненных ипоспешил кдвери.

—Милорд!— неунимался чиновник.— Янеуточнил, кто первый ставит подпись?

—Откройте свод правил, Сирил!— рявкнул Мейфэр, уходя. Вслед ему раздалось бурчание, ногромко возмущаться никто непосмел.

Выбравшись наконец издворца, Джеймс вздохнул соблегчением изапрыгнул вэкипаж. Додома королевского мага недалеко, ноидти пешком нестоило. Вдороге будет время просмотреть почту. Перебрав конверты, оностановился надвух. Водном была короткая записка откоролевского мага— онсообщал отом, что счета загардероб «невесты» будут отправляться «жениху».

Вторая записка была откороля. Его Величество успел собрать кое-какую информацию ивыяснил, что такие «подарки Небес» уже случались вистории Бривании, даивсоседних странах тоже. Полные истории архивариус обещал прислать вслужебную квартиру виконта, акороткий вывод король нацарапал взаписке сам: «если верить этим замшелым пням, то„дары Небес“ вистории появлялись неоднократно. Если одаряемый принимал дар сблагодарностью, тополучал долгую жизнь иблагополучие. Если отвергал— влучшем случае умирал быстро. Так что, Мейфэр, утебя есть повод задуматься. Еще вовсех легендах говорится отом, что такой подарок приносит благополучие всей стране. Обычные байки оневиданных урожаях, приплоде ирасцвете. Ноэто яопущу. Потряси девчонку, иесли она нешпионка Итилии, Аустрии или Гишпании, даю благословение набрак! »

Опустив бумаги, Мейфэр вдруг понял, что экипаж уже стоит укрыльца, илакей терпеливо ждет, пока лорд оторвется отписьма ивыйдет. Сунув все конверты обратно втолстую кожаную папку созначком протокольной службы, Джеймс раздраженно вошел вособняк исмерил взглядом дворецкого:

—Господин королевский маг пригласил меня наланч!

—Прошу вас, милорд, вас ждут!— чопорно поклонился старый слуга, принимая плащ, шляпу, трость иперчатки.

Явившаяся тут жемиловидная горничная забрала все изрук дворецкого, истарик торжественно проводил гостя вмаленькую гостиную.

Королевский маг уже восседал там уогня, просматривая какие-то бумаги.

—А, Мейфэр! Рад видеть! Что новенького при Дворе?

—Все старательно отсыпаются после бала,— сдержанно ответил виконт.

—Садитесь, прошу вас, леди София сейчас будет.

Джеймс сел, протянув ноги когню— для короткой поездки переобуваться оннестал, иноги втонких дворцовых туфлях успели озябнуть. Рядом настоле уже стоял чайный поднос, красовалась «горка» саппетитными закусками, корзинка сбулочками ималенькая бутылочка кларета.

Отложив бумаги, королевский маг подтолкнул ихкгостю:

—Незнаю, дошла лидовас информация отЕго Величества, виконт, архивариус прислал мне магокопии.

Джеймс взял бумаги почти равнодушно. Онслишком долго варился при дворе, чтобы незнать— разрешение короля набрак равно приказу жениться. Только сначала будет проверка «невесты». Долгая итщательная проверка!

Документы его ничем особым неудивили. Магические копии полустертых пергаментных страниц, какие-то обрывки икуски нетолетописей, нетоцерковных книг. Тут упоминается «дар Небес», там «дар Светлых», какие-то мутные указания насчастья инесчастья… Авот этот текст онпомнил! Сказание окоролеве Аделаиде! Только нетот вариант, который печатали вдетских книжках. Тут все было написано куда резче истрашнее. Король Кормлех потерял жену инаследников вэпидемии. Сам измученный лихорадкой, онсобрал Двор вцентральном соборе Лондиниума идолго молился оспасении своей земли. Вкакой-то момент король воззвал кНебесам, итогда кего ногам пал огромный подсвечник и… исчез. Анаего месте очутилась дева вудивительно тонкой ияркой одежде. Она была так непохожа напридворных дам, говорила так странно, что еепоначалу приняли заведьму. НоАделаида исцелила больного короля, апотом ивсех придворных, собравшихся всоборе. Выживший натом молении епископ объявил ее«даром Небес», иэта дева сумела остановить эпидемию повсей стране, апосле стала королевой.

Мейфэр задумался. Детская сказка была нестоль трагичной, даиромантики вней было больше, новпринципе вней рассказывалась тажесамая история, просто изрядно сдобренная розовым сиропом.

—Вот еще одна сказочка наночь,— королевский маг протянул виконту кое-как сшитую тетрадь,— страшная!

Джеймс поморщился, новзял. Ожидаемо вэтой тетради были собраны страшные истории. Герцогиня Вельская, получив «подарок Небес», сочла его оскорблением иказнила мужчину, обвинив вобмане, подлоге иоскорблении королевской особы— герцогиня была сестрой правящего короля. Витоге задесять лет герцогство было просто стерто слица земли— причем без помощи людей. Бури, пожары, неурожаи…

Граф Дориани получил «дар Небес», выловив девушку впруду. Онсделал еелюбовницей, акогда она забеременела— изгнал, обвинив вмошенничестве. Графство устояло только потому, что мать графа нашла тудевушку исделала наследником еесына, подав специальное прошение королю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению