Софья задумалась, что ейделать втакой ситуации, нослужанка недала ейвозможности хандрить— доплела косу, помогла добраться допостели ипообещала завтрак. Оказалось, что уже давно рассвело— просто окна закрывали плотные шторы, нораз леди неспится, томожно иперекусить. Все равно господин маг после бурной ночи будет отдыхать дообеда.
Соня отпустила служанку заедой, акак только она ушла, потихоньку встала иподошла кокну. Ееспальня выходила взасыпанный снегом небольшой сад скрасивой кованой оградой, адальше… дальше был город. Абсолютно непривычный, незнакомый. Поблизости располагались довольно высокие дома, ноСофья видела, что чем дальше, тем город становится ниже, аугоризонта онвообще почти пропадал, давая осебе знать лишь шпилями соборов. Еще одно подтверждение тому, что все это нешутка, несон, необман воображения.
Ноги быстро замерзли нахолодном полу, идевушка вернулась впостель. Дауж, матрас неортопедический, нохорошо, что онвообще есть! Соня была девушкой здравомыслящей ипонимала, как ейповезло. Могла ведь неумага наелке очутиться, анаокраине вот такого вот средневековья— втрущобах. Или вглухой деревне, где задекольте икаблуки могли побить камнями или утопить впроруби, как блудницу. Араз повезло, будем считать, что идальше все сложится хорошо!
Под эти оптимистичные мысли вкомнату вошла Мэри стяжелым подносом. Она принесла тарелку разваренного овса— охлопьях иречи небыло,— чайник чая смолоком, тосты, розетку джема инесколько ломтиков сыра.
—Ваш завтрак, миледи. Господин маг просил предупредить, что сегодня снова придет милорд Мейфэр. Вам нужно быть готовой кланчу.
—Готовой?— Соня оторвалась отнамазывания тоста джемом иосознала всю глубину проблемы:— Мне женечего надеть!
—Господин маг приказал после завтрака прислать квам модистку,— закивала головой служанка,— еепредупредили, что будет большой тайный заказ, поэтому она появится снесколькими готовыми вещами, чтобы подогнать прямо навас иснять мерки.
—Абелье?
—Мадам Монтень шьет все,— заверила ееМэри.
—Аобувь? Уменя даже домашних туфель нет!
—Сапожник, перчаточник, дамский куафер— все прибудут сегодня. Господин маг велел вам передать, что это будет ваше приданое.
—Приданое? Отчего ваш хозяин так щедр?— Соня нахмурилась. Ейлинезнать, что бесплатный сыр бывает только вмышеловке?
—Все счета отправляются виконту Мейфэру,— слукавой улыбкой пояснила служанка.
—Понятно,— Софья тихонько фыркнула, поражаясь тонкости намеков. Приданое, новый гардероб и… возможность выстроить или разрушить отношения смужчиной, который ейитак недоверяет.— Интересно, авиконт знает, что оплачивает мое белье?
—Акто еще?— удивилась служанка.— Родителей иопекунов увас нет, значит, жених.
Софья поморщилась, удивляясь простой, как палка, местной логике. Содной стороны, она хороша— женщина непропадет, ведь над ней всегда будет стоять мужчина. Сдругой— мужчины бывают разные, атакая опека может выйти женщине боком.
—Хорошо, Мэри,— ответила она ожидающей… камеристке? Или горничной? Она незнала, как правильно.— Как только модистка появится, проводите еекомне. Еще яхотела быузнать, сколько ичего мне потребуется наближайшее время.
Мэри широко открыла глаза, иСоне пришлось пояснить:
—Вот сейчас зима, нужен теплый плащ, сапоги намеху, перчатки, шляпа, что еще?
—Стеганые юбки, миледи, для тепла. Муфта— это такая сумочка для рук, очень модная. Еще теплые жакеты, боа… Визитное платье, домашнее платье, вечернее…
—Вот! Найди мне бумагу икарандаш, яхочу составить список.
—Карандаш?
Соня потерла висок. Да, совершенно очевидно, что она здесь чужачка.
—Что-нибудь, чем можно писать.
—Слушаюсь, миледи, ясейчас!
Оказалось, вгостевой спальне есть маленький письменный стол. Онстоял вуглу уокна, иСофья его незаметила. Там нашлась плотная бумага, металлические перья надеревянных рукоятках, несколько флакончиков чернил ипара простых конвертов.
Закончив завтрак, девушка вымыла руки иприсела застол:
—Итак, еще раз повторим. Плащ, шляпа, муфта…
Когда вдоме появилась модистка, Соня уже измучила несчастную Мэри додергающегося глаза. Табыла простой горничной, ведь благородных женщин вдоме старого мага неводилось, инемогла объяснить разницу между корсетом служанки изнатной дамы. Правда, вскоре Софья исама догадалась— платье Мэри шнуровалось спереди, азнатных дам одевали камеристки, поэтому ихшнуровка затягивалась сзади.
Приход портнихи заставил Соню нервничать— доланча оставалось два часа, иони стремительно утекали. Ксчастью, женщина была энергичной, любезной ихорошо знала свое дело. Она вежливо представилась, попросила Софью встать иподжала губы:
—Выочень гармонично сложены, миледи, новаш рост!
Соня нахмурилась исообразила— еескромные посовременным меркам метр семьдесят пять здесь выглядели впечатляюще.— Боюсь, янемного смогу вам предложить,— совздохом пояснила мадам, знаком приказывая помощницам открыть большой кожаный сундук.
—Мне срочно нужно платье для ланча вгостиной ичто-то приличное для комнат,— сказала София,— остальное потерпит пару дней.
—Хорошо, могу предложить это, это иэто!— накровать легли три платья, вид которых заставил Соню поморщиться. Цветочки! Все три платья были нежно-кремовыми, ипоткани были разбросаны букетики цветов.
—Мадам,— Софья перекинула наплечо рыжую косу,— вэтих букетиках ябуду выглядеть лошадью встогу. Есть что-то закрытое, однотонное, максимум сотделкой изтесьмы или кружева?
Модистка охватила девушку цепким взглядом иуточнила:
—Мне сказали отправлять счета виконту Мейфэру…
—Виконт мой жених,— ответила Соня,— поэтому платит замой гардероб.
Мэри яростно закивала, подтверждая слова временной хозяйки, идобавила:
—Господин маг назвал леди Софию судьбой милорда! Это все слышали!
—Ивстреча заланчем увас сженихом?
—Да,— спокойно подтвердила девушка.
—Тогда…— мадам закопалась всундуке ивынула абсолютно прекрасное, сточки зрения Софии, платье. Приятного голубого цвета, без букетиков имушек. Воротничок под горло, узкая оборка накокетке, довольно свободные двуслойные рукава икружевной манжет назапястье. Самое главное— юбка была еще неподшита, поэтому еедлины как раз хватило нарост Софи. Остальное подогнали прямо наней, пообещав упрочить швы после ланча.
Глава 5
Виконт явился вособняк королевского мага, струдом сдерживая раздражение. Несмотря напраздничное утро, аскорее даже благодаря ему, новость опоявлении невесты уодного излакомых холостяков Лондиниума разнеслась постолице мгновенно.
Вчера после встречи скоролем оннемедля поехал водворец, ановость, кажется, бежала впереди него. Даже личный камердинер, утром подавая ему бритвенный прибор игалстук, осторожно поинтересовался— готовить лидля господина праздничный наряд.