Жених в подарок - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жених в подарок | Автор книги - Елизавета Соболянская

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

—Его величество пожелал, чтобы визит был неофициальным,— сказал он.

Соня взволнованно кивнула исела вэкипаж. Леди Берли, как всегда, была рядом инемного ворчала нахолодный ветер, слишком раннее время дня итесные перчатки.

Знакомый слуга встретил ихубокового крыльца иповел погалереям ипереходам куда-то вдаль. Софья заметила, как переглянулись виконт иледи Берли, поэтому потихоньку дернула свою дуэнью зарукав испросила взглядом ижестами, что случилось.

—Нас ведут вжилое крыло,— шепотом ответила тетушка короля.— Личные покои!

Соня кивнула исудорожно вздохнула— дело принимало все более серьезные обороты!

Глава 32

Наэтот раз король принимал гостей невкабинете, авуютной комнате, похожей нашкатулку.

—Мейфэр, леди, рад вас видеть. Леди София, выуже видели газеты?

—Да, ваше величество!— пролепетала Соня, чувствуя, как сильно бьется еесердце.

—Что выобо всем этом думаете?

—Яврастерянности!

—Выстолкнули сгоры камень, итеперь оннесется вниз, вызывая обвалы,— метафорично сказал король.— Водворец также поступают угрозы вваш адрес. Явижу вэтой ситуации только один выход…

Тут король взял паузу, аСоня задрожала иневольно спряталась заспину виконта. Этот маневр неостался незамеченным, иглаза монарха удовлетворенно блеснули.

—Лучший выход для вас сейчас— выйти замуж иуехать всвадебное путешествие!— сказал король отеческим тоном.

—Замуж? Сейчас?— изумилась девушка.

—Азачем тянуть? Сегодня возле особняка лорда Грая поймали очередного протестующего скорзиной тухлых яиц. Мой маг, конечно, защищает свой дом, ножить восаде ему ненравится. Много сил уходит наерунду.

—Нокак жеколледж?— совсем растерялась девушка.

—Полагаю, ваше детище вхороших руках,— усмехнулся король.— Вовсяком случае, герцогиня Веллингтон уверила меня, что совет дам-благотворительниц присмотрит завсем.

София схватилась заголову:

—Амои патенты?— спросила она почти жалобно.

—Итут невижу проблем. Ими прекрасно займется лорд Грай. Доходы будут поступать наваш счет. Авыотдохнете, повеселитесь, даивиконту пора развеяться, чтобы протокольный отдел понял, как трудно без него…

Сраженная королевским напором девушка обреченно кивнула:

—Ясогласна выйти замуж иуехать всвадебное путешествие,— сказала она совсем нерадостным тоном, нонаэто никто необратил внимания.

—Отлично! Тетя, проводите невесту всоседнюю комнату, там все готово. Ждем вас вчасовне через полчаса!

Опешившую отскорости смены событий Соню увели всоседнюю комнату. Там быстро поправили прическу, нацепили фату ивенок изфлердоранжа, сунули вруку букетик и, радостно бормоча обудачном выборе для визита светлого платья сбелой кружевной отделкой, вытолкали вдругую дверь.

Узкий коридор, запах ладана извуки органа, длинная дорожка между рядов скамей, ивот уже Соня стоит уалтаря, сжимая букет, как шпагу, ислушает торжественные слова незнакомого священника. Рядом стоит Мейфэр иосторожно держит ееруку, незаметно поглаживая пальцы.

Навопрос виконт ответил уверенно ичетко. Голос Софьи дрожал исрывался. Уже через минуту ихобъявили мужем иженой, иМейфэр поднял еефату, коснулся поцелуем бледных губ ишепнул:

—Ненадо бояться, миледи, яникогда необижу вас!

Потом были торопливые поздравления, бокал игристого, какие-то невнятные тарталетки, которые отволнения нелезли врот, ивот уже Софья стоит внезнакомом доме, напороге огромной спальни леди Мейфэр, иМэри уговаривает еевойти, снять фату иплатье ивстретить мужа, лежа впостели.

Шок немного отпустил втеплой воде. Впамяти всплыли порталы, которыми лорд Грай переместил молодоженов издворца вособняк Мейфэра. Девушка выпрямилась иосмотрела комнату подробнее. Красивая, согромной кроватью навычурных ножках, сизящным туалетным столиком икреслами укамина. Ванну сюда принесли дюжие лакеи, нолишь потому, что дом неуспел прогреться. Камеристка объяснила, что заодной изрезных панелей прячется купальня, новней пока очень холодно.

Сама Мэри хлопотала утуалетного столика, расставляя знакомые баночки, раскладывая щетки. Вуглу стоял очень знакомый сундук, инаего крышке лежали новенькие пеньюар исорочка, рядом красовались комнатные туфельки— изящные, украшенные вышивкой иперышками, приподнятые накаблучках.

Вот теперь Соня поняла. Все было подготовлено заранее. Ишумная толпа уворот колледжа, игазеты, ивсе остальное. Король дает мужчинам королевства возможность выпустить пар. Покричать, потопать ногами, апотом смириться стем, что женщины получат образование, работу, возможность жить самостоятельно. Монарх одним движением убирает сосцены яркую фигуру. Как «Дар Небес» Соня интересна многим, как леди Мейфэр— почти никому.

Только что можно сделать втакой ситуации? Девушка подняла мокрую отводы имыла руку, рассмотрела еевсвете магических светлячков, которые украшали спальню новобрачной. Хрупкая. Слабая. Еелегко сломать. Легко причинить боль. Запугать. Ссылка всвадебное путешествие скрасивым сильным мужчиной, готовым прислушиваться инепугать— для большей части женщин этого мира стала быпраздником. Адля Сони?

Прислушиваясь ксебе, девушка неспешно искупалась, просушила уогня волосы, надела изысканную сорочку допят ищедро отделанный кружевами илентами пеньюар. Мэри хлопотала утуалетного столика, водружая наспециальную подставку малюсенький кружевной чепчик. Наутро.

—Вам принести ужин, миледи?

—Да, Мэри, принеси,— ответила Соня, рассматривая себя взеркале. Здесь были странные зеркала— более темные итусклые. Они создавали вокруг лица некий ореол, который подсвечивал налице эмоции. Сейчас София видела, что ейбыло страшно, иникак немогла справиться сэтим страхом.

Между тем камеристка вернулась ипринесла тяжелый поднос, полный ароматных илегких закусок. Цветочный чай, маленькие пирожные, сэндвичи согурцом икорзиночки спаштетом.

Соня нехотя взялась зачашку, апотом снеожиданным аппетитом отдала должное угощению. Доела, умылась, глянула намедленно гаснущие огоньки изабралась впостель. Здесь Мейфэр ееточно найдет, иони поговорят, атам видно будет.

Виконт действительно пришел, когда магические светлячки уже почти погасли, заокном стемнело, ивкомнате воцарился уютный полумрак. Онбыл одет вдлинный бархатный халат поверх брюк, рубашки илегких комнатных туфель.

—Леди София!— мужчина остановился напороге, проверяя, спит лиего молодая жена.

—Лорд Джеймс,— отозвалась девушка, успевшая задремать.

—Вам ненадо меня бояться,— мужчина повторил свои слова, сказанные вчасовне.

—Янебоюсь,— Соня невольно улыбнулась.— Вернее сказать, ябоюсь невас. Прошу вас, войдите, нам нужно поговорить.

Эта фраза произвела наМейфэра волшебное действие. Теперь занервничал он! Однако быстро справился ссобой, приблизился кпостели иприсел накрай. Софья тоже села, старательно прикрывая себя одеялом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению