Чудовищ не бывает - читать онлайн книгу. Автор: Лиселотт Виллен cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудовищ не бывает | Автор книги - Лиселотт Виллен

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Это был он. Лео. Алиса растерянно смотрела в распахнутую дверь туда, где обычно стоял пикап. Но сейчас машины там не было.

—Я тебя напугал?— Лео говорил настороженно, совсем не так, как в прошлый раз.

Он перевел взгляд на пластину. Алиса сглотнула.

—Дверь была открыта. Я думала, ты здесь.

Лео молчал. Головой он почти упирался в притолоку. Алиса вспомнила, что видела у него в избушке ящик с инструментами. Здесь был еще один ящичек, другой. Она вспомнила слова матери: «Да, был такой, но я пару лет назад искала и не нашла».

Алиса опять посмотрела наружу, на пустой двор.— А где твоя машина?

—На берегу, у меня тут, на лодочной стоянке, тоже есть место.

—Где?

—По другую сторону скал.

Она шагнула к двери, хотела выйти на улицу, но Лео не сдвинулся с места.

—Ты что-то вспомнила?— спросил он.

—Нет.

Сквозь щели в стенах тихо насвистывал ветер. Стекло разбилось. Алиса оглянулась. Треснувшее окно. Дощечки в углу. Она вспомнила о девочке. Представила, как та берет дощечки, одну за другой, и укладывает их друг на дружку под окном. Как осторожно забирается на них. Как открывает щеколду и окно резко открывается, ударяется о стену и стекло вдребезги разбивается.

На полу стоял открытый ящичек с инструментами. Лео направился к Алисе. Сейчас, когда он больше не загораживал дверь, в сарае посветлело. Лео протянул руку, девушка отшатнулась.

—Что у тебя с лицом? Ты поранилась?

«Ты поранилась?»

Она отступила к стене. В голове стучало. «Пожалуйста, хватит».

Лео замер.

—Что с тобой? Боишься, что я тебя ударю?

Алиса смотрела на него. Оценивала расстояние между ним и дверью. Если она попробует прошмыгнуть мимо… Нет, он намного крупнее ее. И намного сильнее. Что бы она ни сделала — все без толку.

—Ты там был,— выпалила Алиса,— в тот день, когда он исчез.

Лео мрачной тенью возвышался посреди сарая. Молчаливой мрачной тенью.

—Да,— согласился он,— я там был.

Грудь сдавило. Алиса попыталась вдохнуть. Слова Лео будто душили ее. Она знала, он говорит правду, хоть и надеялась, что ей все приснилось. Что правдой окажется пустая лодка и скамейка, на которой прежде сидел отец и которая тоже опустела. Капли воды на ее руках. И приближающийся берег.

—Я знаю, что ты сделал,— сказала она.

—Что?—глухо перепросил Лео.— Что же я сделал?

—Он лежал на полу…

Руки. Руки Лео. Темные пятна над костяшками.

—Ты ударил его. Зачем?— прошептала она.

Лео вдруг бросился вперед. Алиса не успела отступить, и он схватил ее за руку, совсем как в тот раз, в избушке, когда он разозлился и рывком поднял ее с кресла.

—И что же, по-твоему, я сделал?— спросил Лео и, не дожидаясь ответа, продолжил ж Тебе, похоже, кажется, будто ты все помнишь, но на самом деле ничего ты не помнишь. И благодари Господа за то, что позабыла тот день, за то, что он стер его из твоей памяти, потому что иначе ты бы сейчас тут не стояла.

Снаружи раздалось какое-то звяканье, оно становилось все громче и громче. Лео разжал пальцы и направился к выходу. Алиса слышала собственное дыхание — прерывистое, быстрое. А затем до нее донесся хрипловатый женский голос. Голос Анни.

—Соскучился по мне?

Алиса окаменела. Она знала — надо убираться отсюда, но не могла сдвинуться с места.

Она прислушивалась. Лео с Анни удалялись, шагали к его избушке, и голоса мало-помалу стихли. Наконец дверь избушки хлопнула, Алиса вышла из сарая и направилась прямиком в лес, подальше, прячась за деревьями, чтобы никто ее не увидел.

—Алиса, открой!

Потолок над кроватью. Сероватый свет из окна. Тоненькие полоски на белом фоне. Надо просто подождать, и Соня уйдет, совсем как прежде. Но мать упорно дергала ручку двери.

—Пока не откроешь, я не уйду!

Алиса села и спустила ноги на холодный пол. Ноги были грязные, с царапинками на лодыжках.

Она отперла дверь и увидела, как изменилось лицо матери, когда та взглянула на нее.

—Господи, Алиса, что с тобой случилось?— Соня осторожно убрала прядь волос, закрывавшую рану на виске.

—Упала. Возле обрыва.

—Когда? Вчера? Почему ты ничего не сказала?

—Ничего страшного.

—Ты могла голову повредить. Могла… Возле обрыва? Боже мой, да ты же могла… Я ведь просила тебя не ходить туда, по скалам вообще бродить опасно.

—Знаю.

—Тогда зачем пошла?

—Мне показалось, я ее увидела.

—Девочку?

Алиса кивнула. Девочка и правда там была — по крайней мере, здесь врать не пришлось.

—Она оставила на земле палочки. Как будто пыталась что-то рассказать.

—Ты чем это?— не поняла Соня.

—Тут словно какая-то загадка, надо только понять принцип.

—Как это?

—Она хочет мне что-то растолковать.

Алиса чувствовала, что близка к разгадке, которая все изменит, что разгадка эта словно живительная субстанция, пробивающаяся сквозь мертвую плоть и пробуждающая ее к жизни. Как куколка бабочки из книги с потертыми страницами. Куколка, готовая пробить кокон и явиться миру в ином облике.

Когда-то и она, Алиса, была иной.

— Я знаю, что с ним случилось,— сказала она.

Соня непонимающе смотрела на нее:

—С кем?

—С Иваном. Я вспомнила.

—Что вспомнила?

—Все, что видела… То, что мне теперь снится. Это не сон. Это воспоминание. Там был Лео. В том помещении. Понимаешь? Он там был.

Взгляд Сони сделался непроницаемым.

—Лео вышел на лодке. Он сам мне сказал. Что собирается выйти на лодке.

—Но это неправда. Он был в том помещении. И Лео тоже там был. Ты что, не понимаешь?

—И что это за помещение?

—Не знаю.

Соня положила руку Алисе на локоть:

—К чему ты клонишь?

—Это Лео. Он ударил отца. На его лице была кровь. По-моему, это Лео его убил.

—Но, солнышко, с чего ты это взяла? Это же чистой воды безумие.

—Я боюсь Лео. Боюсь, что он решит разделаться со мной — ведь я знаю, что случилось. Знаю, что в тот день он был там.

Соня глубоко вздохнула:

—Так ты об этом? Ты это вспомнила? Да, в тот день он действительно там был. Это он нашел тебя в лесу.

Алиса удивленно смотрела на мать, но та лишь махнула рукой:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению