По воле богов - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Лик cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По воле богов | Автор книги - Анастасия Лик

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

- Я не хочу это обсуждать, тем более, здесь, - смущённо сказала Алкмена, отводя взгляд, и Лина поняла, что всё у них в порядке.

- Ладно, пошли тогда верну ему тебя, - усмехнулась она.

Максимилиан и Валерий о чём-то увлечённо спорили, верней Максимилиан что-то доказывал, а Валерий смиренно его слушал. "И когда успели? Нас не было одну минуту" - усмехнулась Лина, подходя к мужчинам, и коснулась плеча полководца, прерывая их разговор.

- Я возвращаю вам Алкмену, но своего мужа мне придётся забрать, - обворожительно улыбнулась она.

У Валерия на лице появилась тень улыбки.

Максимилиан обнял жену, прижимая к себе, и она невольно положила ему голову на грудь.

- А он вроде бы понравился Алкмене.

- Да, я заметил, - хмыкнул он, нежно гладя по плечу Лину.

Она улыбнулась в ответ, и начала осматривать праздник уже осмысленно. Много народу, очень много. Богато нарытые столы, красиво украшенный зал, танцовщицы в центре зала... Танцовщицы?

- Максимилиан, а что голые танцовщицы делают на нашей свадьбе? - изумлённо спросила Лина.

- Развлекают гостей, и они не голые, - усмехнулся он и посадил жену на почётное место рядом собой, а она нахмурившись, смотрела на представление, только сейчас заметив этих... девушек. Они очень соблазнительно танцевали под звуки арфы, а окружающие очень этому радовались. И её возмущению не было предела.

- Они голые, - уверенно сказала Лина, так и не рассмотрев на них одежду.

- Нет, на них надет пояс. И что тебе не нравится? Это знаменитые фессалийские танцовщицы.

- А, конечно... это меняет дело.

Девушки закончили танцевать, и ушли в соседние комнаты с самыми расторопными гостями, успевшими сцапать их. На смену им вышли практически нагие акробатки, на которых были символические прозрачные одежды, в которой Лина узнала косскую ткань, так старательно рекламируемую Диантой. Девушки прошлись перед гостями, демонстрируя себя, и начали исполнять опасный танец с мечами и другие рискованные трюки, вроде выдувания пламени изо рта.

- Полководец, а культурных развлечений не будет? Или только обнажённые девушки?

- Будут ещё обнажённые мужчины. Это же красиво, у них красивое тело и они хорошо двигаются, тебе это не нравится?

Максимилиан выглядел удивлённым и явно не понимал, почему Лину это смущает.

- Всё в порядке, наверно. Я просто не привыкла к таким развлечениям. И, что, они все... для гостей?

- Нет, только фессалийские танцовщицы, - довольно хмыкнул Максимилиан и отвернулся от жены, продолжая наслаждаться зрелищем.

"Однако тут крепкие мужчины, способные на это смотреть и просто наслаждаться акробатическими номерами и красивым телом", - ухмыльнулась Лина.

Ей очень хотелось положить голову мужу на плечо и закрыть глаза, отстранившись от этих действ, но наверно это было бы нарушением этикета, поэтому она лишь позволила себе погладить его плечо, и он тут же сжал её руку и коснулся горячими губами запястья.

- О! Наш старый друг Тиберий, - сказала Лина, замечая среди гостей правителя Византия. - Пошли, поприветствуем его.

- Лина, ты его уже приветствовала. С тобой всё в порядке? - очень недовольно ответил Максимилиан.

- В порядке, - обижено ответила она. - Просто мне казалось, что я могу поприветствовать интересующих меня гостей два раза. Нет, значит, нет.

- Конечно. Ты можешь делать всё, что сочтёшь нужным, - повернулся он к жене и серьёзно посмотрел ей в глаза.

- А где Тигран? - спросила она, решив не развивать эту тему, и осмотрела зал, но народу было слишком много, и найти его среди этой толпы делом было не из лёгких.

- Слева, в центре зала столы для генералов, возможно, он там. Можешь подойти к нему.

- Я лучше посижу с тобой, не хочу смущать тебя, - тихо сказала Лина. Она уже отошла от шока и этот шумный праздник начал ей даже нравиться.

- Милая, смущать ты меня никогда не будешь.

Лина посмотрела в его честные глаза, и на душе стало теплее. Конечно, она осознавала, что со стороны выглядела странно и задавала странные вопросы, но, похоже, что Максимилиан очень старался это не воспринимать близко к сердцу, и она была очень благодарна ему за это.

- Тогда я, пожалуй, прогуляюсь, сил моих нет, сидеть тут и смотреть на голых девок, - улыбнулась Лина мужу и пошла к указанным столам.

Окружающие склоняли голову в знак почтения, когда жена царя проходила мимо, а она им мило улыбалась.

- Добрый вечер господа.

Генералы, до этого оживленно разговаривающие, тут же все выпрямились и поклонились.

- Тигран, составь мне компанию, - обратилась она к другу.

- Всё что вы пожелаете, - широко улыбнулся он и под завистливые взгляды они отошли от мужчин.

- Котик, Максимилиан мне не говорит, скажи хоть ты, если я захочу пообщаться с гостями, это не будет противоречить правилам?

- Нет, ты можешь делать всё, что сочтёшь нужным.

- Все вы так говорите... - пробурчала она. - Пошли тогда к Тиберию, он, кстати, один приехал? Я не вижу тут его сына.

- Да, он прибыл без Грациана.

Они прошли через зал, и Лина направилась к столу правителя Византия. Он сразу заметил приближение девушки и встал, не обращая внимания на свою спутницу.

Лина присмотрелась... Мильто! Однако как тесен мир. Интересно, что она тут делает.

- Тигр, а Мильто тут с какой целью? - тихо спросила она.

- Она прибыла с Тиберием.

- Да? Как интересно, - плотоядно заулыбалась Лина.

Тигран не стал ничего отвечать, они подошли к гостям уже вплотную.

- Я рада вас видеть, Тиберий, - поприветствовала она мужчину и подарила ему свою самую доброжелательную улыбку, не обращая внимания на Мильто.

- Я тоже рад, - низко поклонился он. - И особенно рад видеть вас в новом статусе.

По его лицу мало что можно было сказать, но говорил он очень приветливо, и вроде бы даже искренне радовался вниманию жены царя. Хотя сказать что-то наверняка с этим человеком было нельзя.

- Спасибо. Жаль, что Грациан не смог почтить нас своим присутствием. Я надеюсь с ним всё в прядке? - обеспокоенно спросила Лина.

- Он в порядке, но, к сожалению, я вынужден был оставить его в Византии в качестве временного правителя. Оставлять город без главы на такой длительный срок непозволительная роскошь.

- Да, вы правы. Я надеюсь, он уже забыл то недоразумение, возникшее между нами. Передайте ему, что я нисколько не злюсь, а вспоминаю то занятное приключение с улыбкой.

Тиберий, услышав эти слова, заметно расслабился и широко улыбнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению