Доставка сновидений. Курьер в комплект не входит! - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Бегоулова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доставка сновидений. Курьер в комплект не входит! | Автор книги - Татьяна Бегоулова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

- Мартин, ты в каких отношениях с Маргаритой?- шепотом спросила я.

Ответом мне был недоумевающий взгляд. Слишком недоумевающий.

- Что значит в каких? Сугубо деловых.

- Ты не флиртовал с ней, не заигрывал?

Мартин вздохнул, видимо прикидываться простачком надоело:

- Фрида, я знаю, на что ты намекаешь. Но я не давал Маргарите ни одного повода. Что теперь я должен делать? Написать на лбу, что она не в моем вкусе и вообще, в нашей семье в супруги берут только псиоников? Это не прихоть, а необходимость. Чтобы дар проявлялся в каждом поколении, брак заключается только с одаренными. А Маргарита обычная девушка, без пси способностей. И давай закроем эту тему.

Глава 18 Госпожа Монсьёни

Когда рабочий день закончился, и я вышла из здания агентства, меня внезапно охватила грусть. Задрав голову, посмотрела на окна второго этажа. Интересно, инспектор Тодд всё еще у себя? И как ему не надоедает целый день копаться в документах?

Завтрашний день будет выходным, а это значит, что даже случайно встретиться с Кристианом не получится. Да и сегодняшний разговор получился каким-то скомканным. Вовсе не так я себе представляла нашу беседу. Ай, да ладно, что уж теперь!

Побрела домой, досадуя, что погожие дни и теплые вечера скоро закончатся. В такой вечер самое подходящее занятие гулять в городском парке или просто бродить по улочкам в компании приятельниц. Ну или с кавалером под ручку, если таковой имеется. А у меня – ни того, ни другого. Есть пара верных подруг, которые покинули Моруан. Одна – вышла замуж и уехала в пригород. Другая нашла место преподавателя музыки в соседнем городе. А я осталась.

Дома, едва я зашла, ко мне подскочила матушка:

- Как хорошо, что ты сегодня не задержалась. После ужина сразу же иди в мастерскую. От Маджи принесли для тебя платье, будем подгонять по фигуре.

Я ошеломленно переспросила:

- Платье?

Матушка, подталкивая меня в сторону кухни, где уже суетились мои сестры, собираясь накрывать стол к ужину, пояснила:

- Я в последний момент достала два пригласительных на завтрашний благотворительный прием в городской управе. Ты отправишься туда с отцом.

- Но что мне там делать?

Мама, всучив мне стопку тарелок, пояснила:

- Как что? После торжественной части будет бал. Это, конечно, не императорский дворец и не прием в высшем свете, но тоже неплохо. На этом приеме будет один из совладельцев транспортной компании, в которой служит твой отец. И приведет с собой старшего сына. Найджел Флип, очень хороший молодой человек. Я его видела мельком. Приятный на внешность, хорошо воспитан. Его родители состоятельные люди, что для нас немаловажно. Ну а то, что они не аристократы, может даже и лучше? Не будет пенять потом тебе на происхождение. Ты должна очаровать этого Найджела. Очень выгодная партия, Фрида!

Если бы одна из сестер не выхватила из моих рук тарелки, они бы с грохотом разлетелись на кусочки.

- Мама!- я вложила в этот возглас всё возмущение, которое поднялось волной в душе.

- Фрида, ты сама виновата! Отец больше не может ждать, когда ты образумишься. Он полагает, что только замужество остепенит тебя. А сама ты что-то не торопишься подыскать себе жениха среди знатных клиентов агентства. Кстати, кто тот импозантный мужчина, что провожал тебя до дома? Почему ты о нем ничего не рассказываешь?- тут в глазах матушки вспыхнул огонек любопытства.

- Мам, это совсем не то, что ты подумала. Кристиан Тодд – инспектор комитета. Он проводит проверку в агентстве, и ему было просто по дороге.

- Жаль. Он женат? Если нет, то все-таки попробуй. По нему видно, что аристократ. Ну а нет, так и Найджел сгодится. И Фрида, пожалуйста, обойдись без своих фокусов! Не забывай, что от твоего выгодного замужества зависит не только твоя судьба. Но и судьба твоих сестёр!

- Мама, но давай тогда вместе сходим на этот приём! Почему с отцом? Ты же знаешь, он меня заклюёт своими нравоучениями!

- Фрида, это не обсуждается. Твоему отцу будет полезно побывать на этом приеме. Там соберутся деловые люди города, в наше время влиятельные знакомства решают многое!

Стоит ли говорить, что и без того подавленное настроение было окончательно испорчено. Вот это стремление родителей выдать меня замуж мне лично напоминает спешку, с которой продавец пытается расстаться с просроченным товаром.

Во время примерки и подгонки платья, я вспомнила сегодняшнюю авантюру, которую мы провернули с Мартином.

- Мам, ты где-нибудь слышала имя Этьен? Среди твоих клиенток нет дамы из этого семейства?

- Этьен? Первый раз слышу. А что это за имя?

- Да так, услышала сегодня на службе. Думала, ты знаешь, аристократы это или нет.

Матушка задумалась, но спустя минуту решительно покачала головой:

- Нет, не знаю таких.


В городской управе мне раньше бывать не приходилось. Сегодня здесь собрался весь деловой Моруан, как с придыханием сообщил мне отец. Он внимательно смотрел по сторонам и, завидев кого-то из знакомых, горделиво кивал. Мол, да, и я приглашён.

На меня же толпы приглашенных действовали угнетающе. Все эти люди мне не знакомы, значительно старше меня по возрасту. Хотя среди строгих и деловых костюмов темных цветов периодически и попадались вкрапления буйно-розового или нежно-голубого. Кто-то, как и мой отец, пришёл с дочерью. Для меня же матушка приобрела платье сине-фиолетового цвета. Сама мама этот оттенок называла цветом цветка страсти. Платье мне нравилось, как и то, как я в нём выгляжу. И только этот факт не давал мне захандрить окончательно.

Когда мы вошли в приёмный зал, в котором уже толпились прибывшие гости, последовала одна из скучнейших церемоний. Отец выискивал знакомых, мы к ним подходили или к нам присоединялись какие-то люди, отец представлял меня, как свою дочь. От вереницы незнакомых имен у меня почти началась мигрень. А потом, наконец, отец довольно рассмеялся и потащил меня к окну, возле которого расположилась группа мужчин. Они что-то оживленно обсуждали, когда отец подвёл меня к ним.

Найджел Флип и впрямь был довольно приятной внешности. Высокий, голубоглазый блондин. И улыбался он вполне вежливо и учтиво, и тембр голоса был с приятными бархатными нотками. Но общее впечатление портил тот факт, что свою привлекательность Найджел осознавал, придавал ей большое значение, как и толщине родительского кошелька. На присутствующих девиц поглядывал со снисхождением и даже пренебрежением. И я бы с радостью после обмена приветствиями отошла в другой конец зала, но отец уже включился в беседу, словно забыв про меня. Отец Найджела, господин Флип, проявил большее внимание ко мне. Тронув сына за локоть, он приказал:

- Найджел, не стой истуканом. Развлеки Фриду, покажи ей здесь всё.

Вот спасибо…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению