Доставка сновидений. Курьер в комплект не входит! - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Бегоулова cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доставка сновидений. Курьер в комплект не входит! | Автор книги - Татьяна Бегоулова

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

- Почему у вас такое несчастное выражение лица?

Что? Это мне? Господин Тодд, ничуть не скрываясь, вглядывался в мои черты, словно пытаясь в них что-то прочесть.

- У меня именно то выражение, которое бывает у людей, когда дома их ожидает хорошая взбучка,- и что это меня потянуло на откровенность? Видимо и впрямь волнение на пожаре что-то изменило во мне.

Кристиан вдруг улыбнулся. Без злорадства, но и без сочувствия. Ему весело?

- Вы часто заставляете тревожиться вашу семью?

Я возмущенно фыркнула, выражая свое отношение к такому вопросу. Никого я не заставляю. У меня с родителями патологическое недопонимание, только и всего.

Экипаж остановился возле крыльца дома родителей. Я хмуро посмотрела на освещенные окна и покорно вздохнула. Как-нибудь переживу, не в первый раз. Легко спрыгнув на землю, я обернулась к Кристиану, который наблюдал за мной всё с той же странной улыбкой на устах. Может, он того, на пожаре умом тронулся? Чему тут улыбаться-то?

- Благодарю вас, господин Тодд.

- Не за что. Не имею привычки оставлять людей в затруднительном положении. И будьте благоразумны, Фрида…

Мое имя он произнес как-то странно, словно пробуя на вкус. Нет, он точно умом двинулся.

От грандиозного скандала меня спас, как ни странно, мой внешний вид. Все-таки изысканный наряд не самая подходящая одежда для того, чтобы принимать участие в тушении пожара. И пока отец набирал в легкие воздуха, чтобы разразиться гневной тирадой, матушка втолкнула меня в ванную, чтобы я привела себя в приличный вид. А потом выдала мне обеих близняшек, чтобы они помогли вернуть платью первозданную чистоту и элегантность.

До нашего с сестрами слуха долетали обрывки фраз родителей. Отец рвал и метал. Мало того, что я работаю непонятно кем, так что людям стыдно признаться, так теперь я еще и возвращаюсь домой в неподходящее для приличных девушек время, да еще в таком виде! Матушка увещевала отца, что время сейчас другое и на работающих допоздна женщин не смотрят косо и вообще, если я на этой службе найду себе состоятельного мужа, всей семье будет лучше.

Я отсиживалась в своей комнате, занимаясь платьем, шляпкой и перчатками. Сестры изо всех сил помогали и тоже не собирались показываться на глаза ссорящимся родителям. Целее будем.

Когда раскаты семейного скандала затихли, и можно было выдохнуть, мысли сами собой вернулись к сегодняшнему вечеру. И перед мысленным взором снова промелькнули сцены пожара, спасения ребенка и нашего разговора с господином Тоддом. Чем больше я вспоминала детали и подробности, тем загадочней мне представлялась личность Кристиана Тодда. И в нашу первую встречу, когда я лежала посреди аллеи, и сегодня вечером Кристиан вёл себя как человек благородный и неравнодушный к чужой беде. Таких людей ставят в пример, ими восхищаются. Но тут же перед глазами пронеслась сцена в гостиной дома господина Тодда, когда он застал меня осматривающей его сестру. Жесткая линия губ, нахмуренный лоб, холодность во взгляде и голосе. И всё это было направлено на меня! И это сбивало с толка. Появилось вдруг сильное желание доказать, что я не проходимка и не прогульщица, которая лезет туда, куда не следует! При этом было желание не утереть нос господину Тодду, а желание быть понятой. И это тоже вызывало недоумение. Я люблю покопаться в себе и своих чувствах и прекрасно знаю, что за мной ранее не наблюдалось желания понравиться кому-либо любой ценой. Еще в студенческой среде, где границы сословий не так резко обозначены, мне приходилось сталкиваться с людьми, которые считали ниже своего достоинства общаться с той, кто ниже их по происхождению. Я всего лишь представитель так называемого среднего класса, в моей родословной не отметились аристократы и люди, наделенные властью. И мне никогда не мешало это жить. К тем, кто не хотел со мной общаться, я не приставала, и не испытывала потребности в их одобрении. И вот сейчас что-то изменилось. Господин Тодд представлялся вершиной, которую хотелось покорить. Только вот понять бы еще, зачем? Может он прав, это просто сказывается волнение из-за пожара и утром всё встанет на свои места?

Утром мысли о странном господине Тодде были вытеснены недовольством отца, которое он, не стесняясь, демонстрировал. Это был излюбленный отцом метод наказания. Этим утром меня, Фриды Зейман, для него не существовало. Мне не желали приятного аппетита за завтраком, мои пожелания и вопросы батюшкой игнорировались. Матушка бросала на меня утешающие взгляды. В кои-то веки она на моей стороне! Хотя я знаю, чем это объясняется. Она очень хочет, чтобы я на своей службе нашла состоятельного мужа и помогла осуществить её заветную мечту. Ну что же, не буду расстраивать матушку раньше времени.

В агентстве с самого утра царил настоящий сумасшедший дом. Секретарь носился по этажам, словно ужаленный. Я посмотрела на всё это и поспешила спрятаться в отделе доставки. Получив список заказов, я уже привычно пробежала взглядом по именам клиентов и заметила имя Каролины Тодд. Ага, значит, сестра Кристиана хочет что-то сообщить. Может, она сумела разговорить подселенца и выяснить, что ему надо? Было бы просто отлично! Я принялась составлять карту маршрута, пытаясь подгадать так, чтобы Каролину Тодд оставить напоследок и поболтать с ней, не торопясь. И в этот момент к нам в отдел вплыла сотрудница отдела кадров. Обведя всех присутствующих взглядом, она поочередно ткнула пальцем в меня и Маргариту:

- Фрида и Маргарита! Вы сегодня по очереди будете на побегушках у инспектора.

Мы с коллегой растерянно переглянулись:

- А заказы как же?- я попыталась отбрыкаться от навязываемых чужих обязанностей.

- Я же сказала: по очереди. Секретариат весь в мыле. Презентация новой партии сновидений совпала со столичной проверкой. Так что одна сейчас разносит заказы, вторая отправляется на растерзание инспектору. После обеда поменяетесь.

Глава 11 Будем знакомы, господин инспектор!

Жребий выпал мне первой отправиться с заказами, а Маргарита, вздохнув, пошла исполнять распоряжения столичного инспектора. Рассиживаться было некогда и, так и не дождавшись Мартина, который с утра пораньше и не подумал явиться в агентство, я подхватила сумку с заказами. Времени у меня теперь только до обеда и нужно было спешить. А всё эта проверка! Не будь её, не пришлось бы как ужаленной носиться по городу.

К дому Каролины я чуть ли не бегом бежала. Вдруг мне придется задержаться у госпожи Тодд? Горничная Марта встретила меня почти как родную – приветливо улыбнулась и пригласила в гостиную. Вручив Каролине заветную коробочку и подсунув ей для подписи реестр, я обессилено плюхнулась в кресло. Каролина, оценив мой загнанный вид, тут же распорядилась принести нам чай и печенье. Сделав пару глотков и немного придя в себя, я осторожно поинтересовалась:

- Госпожа Тодд, вам удалось разговорить подселенца?

Каролина еще и ответить не успела, а я уже поняла, что ничего не получилось. Судя по поникшему виду и вселенской тоске в глазах, подселенец ни в какую не хотел идти на контакт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению