Лживая правда - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Метос cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лживая правда | Автор книги - Виктор Метос

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

–Какое это имеет отношение?

–Я совершил акт высшей добродетели– сриском дляжизни спас невинного. Все называли меня героем, однако я сам ничего нечувствовал. Ниликования, нивосторженного возбуждения, нисознания того, что я сделал доброе дело. Небыло абсолютно ничего.– Шумно вздохнув, Арло сплел руки.– Итут уменя впамяти снова всплыла история Мо Берга. Добро недало мне ничего– быть может, мне что-нибудь даст зло? То насилие, скоторым я экспериментировал, было мелочным ипустым. Мне нужно было совершить акт высшего зла иоценить его воздействие наменя. Мне нужно было совершить убийство.– Он усмехнулся.– Виделибы вы мои первые попытки! Я врывался вдом, срабатывала сигнализация, после чего я улепетывал подворам, аиногда замной гнались собаки. Однажды япытался толкнуть какую-то женщину, имне поступне проехала машина… Это была просто какая-то комедия. Затем мне снова повезло. Я оказался назаправке, где четверо молодых, привлекательных, обаятельных ребят спрашивали, какпроехать всамое уединенное место вштате. Они олицетворяли все хорошее, что есть вмире. Если я их убью, это станет актом наивысшего зла, которое я смогбы совершить всвоем положении.

Вовзгляде Арло появились отрешенность, ледяной холод, которых прежде небыло.

–Какты это сделал?

–Я прекрасно знал местность. Когда уменя случались особенно сильные приступы, я отправлялся вКаньон Койота, чтобы побыть одному. Так что мне нужно было лишь проследить заребятами идождаться подходящего момента.– Арло покачал головой.– Ноэто превышение скорости… просто ребячество. Все произошло так быстро… Уменя ссобой небыло даже смены одежды. Задним умом я понимаю, что следовалобы найти кого-нибудь другого, когда я былбы лучше подготовлен.

–Кактебе удалось настигнуть Холли?

–Лес непрощает ошибок. Бедная девочка сворачивала нетуда где только могла. Ивконечном счете оказалась именно там, где я иожидал ее найти. Нонужно отдать ей должное– длятого чтобы прыгнуть собрыва, нужно незаурядное мужество. Полагаю, я оказал Холли большую услугу, позволив найти всебе силы, осуществовании которых она даже недогадывалась.

Примысли отом, что Арло считает, будто оказал Холли услугу, Дилану стало физически плохо. Он струдом сглотнул поднявшуюся кгорлу желчь и,сделав глубокий вдох, отвернулся.

–Показания Лины были правдой?

Арло кивнул:

–Сее стороны это явилось неловкой попыткой отделаться отменя. Она уже давно стремилась это сделать. Эта миз Уайтвулф умеет убеждать, тут нечего иговорить. Лина решила, что я отправлюсь вкамеру смертников иона станет жить нагосударственное пособие. Но, ксчастью, она незнала практически ничего такого, чем можно былобы поделиться. Хотя, должен признать, когда она начала давать показания, я решил, что нам хана.

Дилан подался вперед, глядя Арло прямо вглаза:

–Ты собираешься ей отомстить?

–Хорошая попытка, господин защитник. Если япризнаюсь вам втом, что собираюсь скем-нибудь расправиться, это даст вам право нарушить свои обязательства перед клиентом идонести наменя.

–Я непозволю тебе сделать ей ничего плохого!

–Какя могу что-либо сделать сней, находясь здесь? Неговорите глупостей.– Арло печально вздохнул, словно вспомнив что-то приятное, новтоже время вызывающее сожаление.– По-моему, учитывая обстоятельства, мы очень неплохо обработали присяжных, вы согласны?

Встав, Дилан едва неспоткнулся остул.

–Господин адвокат, свами все впорядке?– участливо поинтересовался Арло.– Вы бледный, словно призрак.

Дилан поспешно покинул тюрьму. Он едва успел выбежать наулицу, както немногое, что находилось унего вжелудке, выплеснулось намостовую.

Его увидели двое прохожих. Один изних рассмеялся.

Глава82

Настойчивый стук вдверь заставил Лили очнуться отсна, который впоследнее время снился ей очень часто: она забирает своего сына изшколы, итот рассказывает ей, какунего прошел день. Такая мелочь, которую большинство родителей воспринимают какнечто должное; однако Лили ради этого отдалабы все насвете.

Она машинально взглянула начасы наночном столике. Времени было три часа ночи.

–Это еще кто?– заворочавшись, проворчал Джейк.

–Ая откуда знаю?

Накинув халат инадев шлепанцы, Лили навсякий случай достала изсейфа пистолет. Держа его заспиной, она выглянула вглазок. Вспальне унее заспиной широко зевал Джейк.

–Какого черта?– пробормотала Лили. Положив пистолет настолик сцветком вгоршке, она открыла дверь.

Напороге стоял Дилан, пошатываясь, скрасными глазами. Одежда унего была вбеспорядке, волосы растрепаны.

–Что натебя нашло, Дилан? Времени три часа ночи!

–Слушай, вечеринка никогда некончается, верно? Разве неэто ты мне всегда говорила? Что мне нужно расслабиться ирадоваться жизни.– Протиснувшись мимо нее, Дилан продолжал:– Буди своего малыша Джейки. Устроим настоящий праздник. Текила утебя есть?

–Сколько ты выпил?

–Понятия неимею, новсегда найдется место дляпродолжения.

–Сядь,– сказала Лили, помогая ему пройти кстолу накухне.– Я сейчас сварю кофе.

–Только если внем будет ром. Слушай,– Дилан схватил ее заруку,– а«травка» утебя есть? Мне сейчас она будет очень кстати.

–Нет, Дилан,– сказала Лили, высвобождая руку,– «травки» уменя нет. Посиди спокойно.

Изспальни вышел Джейк, впижамных брюках исобнаженным торсом.

–Что стряслось?– увидев Дилана, спросилон.

–Ничего, дружище. Я просто пришел, чтобы выпить сосвоей лучшей подругой. Мы ведь стобой друзья, Лил, правда? Ну аты можешь кнам присоединиться. Полагаю, нам нужно взять текилу ипопробовать раздобыть «травки».

Джейк вопросительно посмотрел наЛили.

–Разумеется, ничего этого небудет,– решительно заявила та.– Я приготовлю ему кофе.

–Добавь внего немного «Калуа» [44], пожалуйста. Самую капельку.

Включив чайник, Лили подошла кстолу.

–Джейк, ты неоставишь нас одних наминутку?

–Да, конечно,– сказал Джейк, неотрывая взгляда отДилана.– Успокойся, Дилан, хорошо?

–Джейки, малыш! Ты мне всегда нравился. Сперва я думал, что ты полный козел, скрасным-то «Порше» илакированными штиблетами подджинсы,– ночем ближе тебя узнавал, тем больше ты мне нравился.

Поморщившись, Джейк вышел. Лили села застол рядом сДиланом. Тот пробормотал что-то пропопойку досамого рассвета, затем успокоился иуставился настол. Достав изхолодильника бутылку воды, Лили открыла ее ивставила Дилану вруку:

–Пей! Прямо сейчас.

–Я нехочу воду…

–Мне наплевать,– сказала Лили, поднося бутылку ему корту.–Пей!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию