Вздохнув, Хэмилтон посмотрел наДилана, вопросительно подняв брови вожидании ответа.
–Ваша честь, я вкоторый уже раз прошу обвинение указать мне накакое-либо правило илиположение, запрещающее нам задавать свидетелю вопросы относительно других аспектов преступления.
–Он прав.– Покачав головой, Хэмилтон повернулся кКелли:– Действия защиты непротиворечат закону иэтическим нормам коллегии адвокатов.– Он снова повернулся кДилану иЛили:– Однако это очень скользко играничит саморальностью.
Все молчали.
–Предлагаю вернуться взал ипоблагодарить присяжных запотраченное время,– встав из-за стола, сказал Хэмилтон.– Полагаю, все вымотаны допредела. Насегодня можно закончить.
Глава57
Наследующий день первым вкачестве свидетеля был вызван эксперт, помогавший криминалисту округа. Он мало что смог добавить посуществу, иДилан предположил, что его вызвали, только чтобы показать присяжным, что обвинение сделало все возможное длярасследования этого преступления.
После окончания заседания Дилан вышел наступени здания суда, где уже толпились журналисты. Лили остановилась рядом сним. Они подождали, когда наних наведут все камеры икним совсех сторон устремятся корреспонденты.
–Мистер Астер,– спросил один изних,– вы искренне считаете, что это преступление совершил брат Арло Уорда?
–Раскрытие убийства– это простой вопрос, заключающийся втом, кто является наиболее веорятным убийцей. Арло Уорд страдает тяжелым психическим расстройством, он сильно хромает, что непозволяет ему бегать, ивпрошлом унего небыло никаких неладов сзаконом. Эван Уорд– рецидивист сбогатым списком преступлений, связанных снасилием, втом числе ипо отношению ксвоему брату, ккоторому он питает глубокую ненависть. Он нередко бывал там, где были убиты жертвы, унего склонность использовать бейсбольные биты иножи, он знает, какэто делать, ион крайне вспыльчив. Я немогу сказать, накаком основании Эван Уорд выбрал своих жертв. Быть может, он только хотел их ограбить, точно также какхотел ограбить кассиршу магазина, что явилось причиной его последнего задержания. Аможет быть, внем просто столько злобы, что он убил этих ребят лишь потому, что они оказались там; новлюбом случае тут работает принцип бритвы Оккама: самое простое объяснение всегда является наилучшим. Авданном случае самое простое объяснение заключается втом, что Эван Уорд убил этих ребят ипопросил своего психически больного брата, чтобы тот взял вину насебя. Атеперь прошу меня извинить– я тороплюсь.
Они сЛили быстро прошли сквозь толпу журналистов. Те последовали было заними, нотут изздания суда появились Келли иДжеймс. Журналисты тотчасже ринулись кним, иДилан иЛили беспрепятственно прошли кпикапу Лили.
–Получилось неплохо,– сказала Лили, трогаясь сместа.– Сегодня вечером уприсяжных общение сродственниками, ите перескажут им все, что слышали вновостях.
–Посмотрим. Я хочу сказать, нам будет достаточно всего одного присяжного, Лил. Всего одного, чтобы коллегия несмогла принять единогласное решение. Это убедит всех, что дело нетакое очевидное, каккажется напервый взгляд, иследующая коллегия присяжных, неважно, имеющаяли полномочия выносить смертный приговор, будет кнам гораздо более благосклонной.
–Да, нозато мы несможем повторить то, что проделали сейчас. Эван будет готов. Так что, возможно, этот кусок окажется единственным, который нам удастся откусить отяблока.
* * *
Они заехали вкафе, где напротяжении всего дня предлагались сытные сельские завтраки, изаказали картофельные оладьи, яичницу иблинчики, иапельсиновый сок, чтобы все это запить. Дожидаясь заказа, Дилан просмотрел последний отчет, который прислал ему наэлектронную почту Броуди.
–Ну, что там?– спросила Лили.
–Броуди досих пор неудалось найти того работника заправки, скоторым жертвы говорили перед тем, какотправиться вканьон. Полиция объявила его врозыск.
–Он больше неприходил наработу?
–Непоявился ниразу– только представь– после того дня, когда это произошло.– Дилан покачал головой.– Неотвечает назвонки ина сообщения наэлектронную почту, дома унего ничего непропало, сродственниками изнакомыми он несвязывался. Просто исчез.– Адвокат задумчиво постучал телефоном поладони.– Он объяснил жертвам, куда ехать, так что местность ему определенно известна. Он едет следом заними, расправляется сними, после чего Арло натыкается наместо преступления, когда все уже мертвы…– Дилан положил телефон.– Нам нужно снова вызвать Филипса. Присяжные проглотят это спотрохами.
Пожав плечами, Лили уставилась настакан ссоком.
–Возможно. Незнаю. Мы бегаем кругами, выдвигая сложные теории, тогда каксамый очевидный ответ унас перед носом.
–Какой еще самый очевидный ответ? Тот, что это сделал Арло? Ты правда вэто веришь?
–Это былобы самое разумное предположение.
Дилан крутанул лежащий настоле телефон.
–Я вэто неверю.
Лили отпила глоток сока.
–Дилан, каждый человек стремится удовлетворить три потребности. Потребность интимной близости, потребность безопасности ипотребность найти свое место вжизни. Если добиться этого нормальным путем неполучается, человек начинает искать другие способы. Варварские, однако тому, кто кним прибегает, они могут казаться абсолютно рациональными. Напротяжении всей своей жизни Арло Уорд немог удовлетворять эти три потребности. Возможно, длянего убийство ивытекающая изнего известность– это какраз способ добиться своих целей.
Поставив руки настол, Дилан подался вперед.
–Ты забыла еще проодну потребность.
–Икакуюже?
–Потребность бессмертия. Никто неможет смириться стем, что все ограничивается одной жизнью. Стем, что все мы превратимся вгорстку праха инаша жизнь небудет иметь никакого значения. Нам хочется верить вто, что мы можем стать бессмертными. Что, если дляАрло взять насебя вину заэти преступления является способом добиться бессмертия? Люди будут бесконечно разбирать ианализировать то, что он якобы сделал, иАрло это прекрасно понимает. Это дает ему основание взять вину насебя.
Принесли еду. Лили положила салфетку наколени.
–Это втебе говорит методист
[34].
–Что неделает мои слова менее справедливыми,– усмехнулся Дилан.
–Ты действительно уверен втом, что Арло этого неделал?
Кивнув, адвокат рассеянно ткнул еду вилкой, ноне стал подносить ее корту.
–Да… кажется, уверен.
Глава58
Келли села ввысокое кресло, ачлены «теневой коллегии присяжных» устроились надиване. Джеймс стоял устены ипочти ничего неговорил, давая выговориться «присяжным». Они снова иснова повторяли такие фразы, как«я был абсолютно уверен, нотеперь уже незнаю» и«брат показался мне таким грубым ижестоким– я хочу сказать, унего вид настоящего убийцы». Келли рассеянно слушала все эти замечания инаконец сказала: