Лживая правда - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Метос cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лживая правда | Автор книги - Виктор Метос

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Зал, вкотором проводил заседания судья Хэмилтон, был небольшим. Он мог вместить человек пятьдесят, небольше, иДилан предположил, что если дело Арло Уорда будет передано всуд, зал будет набит битком изодня вдень. Больше всего насвете средства массовой информации любят кровавые трагедии свызывающими сочувствие жертвами иобвиняемыми, ккоторым широкая общественность испытывает только лютую ненависть.

Дилан сел застол защиты рядом сЛили, аМэдлин устроилась вконце стола.

Ввели Арло. Прежде чем занять свое место, он широко улыбнулся своим защитникам ипожал им руки. Через мгновение появились обвинители. Их было двое: Джеймс Холден иКелли Уайтвулф. Спокойный итрезвомыслящий Холден был симпатичен Дилану. Унего мелькнула мысль попробовать убедить Холдена втом, что невменяемость подсудимого– лучший выход, ауже затем Холден попробует убедить Келли.

–Всем встать,– сказал судебный пристав.– Заседание суда десятого судебного округа штата Невада открыто. Председательствует его честь Тимоти Хэмилтон.

Судья Хэмилтон вошел взал изанял свое место.

–Итак, мы здесь поделу «Штат Невада против Арло У. Уорда». Прошу сторонам назвать себя.

–Келли Уайтвулф иДжеймс Холден представляют штат Невада.

–Лили Риччи, Мэдлин Исмера иДилан Астер представляют интересы мистера Уорда,– встав, сказала Лили.

Судья смерил взглядом Дилана:

–Рад снова вас видеть, мистер Астер.

–Ия тоже рад вас видеть, ваша честь.

–Давненько вас здесь небыло.

–Я предпочитаю домашние игры, ваша честь. Кчему отказываться отпреимущества домашней площадки?

Усмехнувшись, судья бросил взгляд наэкран компьютера.

–Итак, похоже, все всборе. Я хочу назначить предварительные слушания через две недели. Семнадцатое число, четверг. Это всех устраивает?

–Да, ваша честь,– сказала Лили.

–Просто замечательно,– сказала Келли.

–Втаком случае дата назначена. Увас есть еще какие-нибудь вопросы?

–Всего одна мелочь, ваша честь,– встав, обратилась ксудье Келли.– Наш криминальный эксперт доктор Лэнг обнаружил нателе одной изжертв две ресницы, возможно, принадлежащие преступнику, поскольку нискем изжертв совпадения нет. Мы просим, чтобы мистеру Уорду приказали предоставить образцы своих ресниц длясравнительного анализа. Это можно былобы сделать прямо сейчас, здесь, всуде.

–Возражаю,– поднявшись, объявил Дилан.– Уобвинения было достаточно времени длятого, чтобы взять дляанализа ресницы моего клиента, однако покакой-то причине оно неудосужилось это сделать. Намой взгляд, сейчас неподходящее время длятого, чтобы пройти такую болезненную процедуру, каквырывание ресниц.

–Этоже абсурдно, ваша честь,– усмехнулась Келли.– Суд считает совершенно естественным брать такие образцы, какногти, кровь, волосы, моча ивсе остальное. Авполучении ресниц нет ничего болезненного.

–Я несогласен, ваша честь. Вырывание ресниц– агрессивная операция, которая может привести ктравматическим последствиям, аникакой пользы обвинению она недаст. Изучение многочисленных дел повсему миру показывает, что криминалист неможет сделать заключение опринадлежности волоса подозреваемому свероятностью, выходящей зарамки случайного совпадения. Посему мы готовы передать обвинению одну ресницу вкачестве жеста доброй воли, ноитолько.

–Бред какой-то! Мы просим суд потребовать отобвиняемого немедленно предоставить образец своих ресниц.

Судья Хэмилтон задумчиво помолчал. Келли была права: подобную рутинную просьбу удовлетворяли вдевяти случаях издесяти. Ито обстоятельство, что судья задумался, могло означать лишь одно: он нехуже Дилана понимал, что это дело привлечет повышенное внимание ибудет широко освещаться потелевидению. Любое решение судьи будет придирчиво разбираться общенациональной аудиторией юристов, атакже избирателей, обладающих властью сместить Хэмилтона напредстоящих выборах.

Хэмилтон хотел показать себя опытным, вдумчивым судьей. Поэтому он немог безтщательных размышлений немедленно соглашаться налюбые запросы обвинения.

–Сколько ресниц необходимо обвинению дляпроведения сравнительного анализа?

Отшока, который Дилан увидел уКелли налице, ее нижняя челюсть запросто моглабы удариться обпол. Она ответила несразу:

–Нам нужно пореснице совсех участков век, поскольку мы незнаем, откуда именно происходят найденные образцы. Полагаю, нам понадобится двадцать ресниц.

–Двадцать?– изобразив негодование, воскликнул Дилан.– Ваша честь, давайте уж сразу обреем моего подзащитного наголо. Мы согласны наодну ресницу. Это причинит минимальную травму ивтоже время обеспечит обвинение тем, что оно требует. Прежде чем суд примет решение, мы просим слушания поповоду ресниц.

–Что?– наконец повернулась кнему Келли.– Никакого слушания ненужно!

–Я несогласен.

–Ваша честь, это очевидная попытка защиты затянуть дело внадеждена…

–Ваша честь, налицо явное оскорбление, имне совсем ненравятся намеки миз Уайтвулф. Я просто пытаюсь защитить достоинство своего клиента иего правона…

–Достоинство? Вы шутите? Он полностью потерял все свое достоинство, когда бросил эту бедную девочку лицом вкостер!

–Ваша честь! Мне ненравится тон обвинителя, ияпрошу суд сделать миз Уайтвулф замечание заподобные…

–Замечание! Поцелуй меняв…

–Так,– поспешно вмешался судья Хэмилтон,– успокойтесь оба!– Он постучал ручкой постолу.– Яназначаю слушание повопросу ресниц натотже день ивремя, что ипредварительные слушания, итогда мы обратимся кэтому вопросу. Пожалуйста, оба, подайте все необходимые документы покрайней мере задень доэтого. Усторон есть еще что-нибудь?

–Один момент, ваша честь,– сказал Дилан.– Мы просим освободить мистера Уорда подзалог.

–Этоже безумие!– воскликнула Келли.– Этот подонок убил трех человек ипытался убить четвертого, иуменя нет никаких сомнений, что он постарается довести дело доконца, если его выпустят насвободу!

–По-видимому, миз Уайтвулф начисто забыла слово «предположительно». Это Америка, иунас по-прежнему существует презумпция невиновности. Человек считается невиновным дотех пор, пока его вина небудет доказана. Я прошу суд напомнить миз Уайтвулф обэтом.

–Ваша честь,– несколько успокоившись, сказала Келли,– нивкоем случае нельзя рисковать, выпуская подозреваемого насвободу. Мы уже рассмотрели запрос наосвобождение подзалог напервом слушании, ион был отклонен. Нет смысла возвращаться кэтой теме.

–Ваша честь, мистер Уорд проявил полную готовность сотрудничать сорганами правосудия иготов отправиться втюрьму. Впрошлом заним небыло замечено никаких противоправных действий, унего нет даже штрафов занарушение правил дорожного движения, если несчитать превышение скорости, предположительно имевшее место втотже день. Умистера Уорда есть жена идочь, атакже связи вцерковной общине. Его следует освободить подзалог.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию