Не смотри свысока - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Энок cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не смотри свысока | Автор книги - Сюзанна Энок

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Я рада, что ты приехал во Флориду, – сказала Саманта. Он дернул молнию ее джинсов и спустил их ниже колен.

– Я тоже.

Саманта полностью скинула джинсы.

– И еще я хочу сказать, что мне тоже тебя не хватало. Немножко. Даже при том, что ты паршивец.

Ричард расстегнул свои джинсы и спихнул вниз, а затем снова лег на нее, медленно входя в ее жаркую тугую сердцевину.

– Так тебе лишь немножко меня не хватало? – ухитрился проговорить он, погружаясь всей длиной своей плоти.

– О Боже… Может, больше… чем немножко.

– Ладно, – проворчал Ричард, продолжая свое вторжение ритмичными движениями. Саманта, обхватив его за плечи, сцепила ноги вокруг его бедер. Встречая его бросок за броском, она под конец резко выгнула спину и судорожно вздохнула. Ричард чувствовал, что все происходит быстрее, чем хотелось бы, но напряжение было слишком велико, чтобы останавливаться. Поэтому он целиком отдался инстинкту и ускорил движения, потом следом за ней обрел облегчение. Когда он, расслабленный, затих, Саманта приблизила его лицо к своему плечу.

– Применительно к тебе, – сказала она, тяжело дыша, – я должна буду изъять из употребления слово «немножко».

– А я не прочь, чтобы ты начала сочинять что-нибудь в бюллетень для клуба моих поклонниц.

– О, ты этого не захочешь.

Глава 4

Пятница, 8:31

Саманта была за рулем, а Рик сидел рядом. Они подъехали к Уэрт-авеню. «Бентли-Континенталь-ГТ» своим совершенством был под стать улице с ее шикарными зданиями. Если бы не этот подарок Рика, пришлось бы самой покупать что-то подобное. Она давно изучила лохов, то есть клиентов, и знала, что лучший способ войти к ним в доверие – это стать похожей на них. Они должны признать ее «своей», иначе создаваемая ею фирма не может рассчитывать на большой успех. Нельзя руководить охранной структурой, оказывающей услуги высшему классу, и по-прежнему ездить на «хонде-цивик». Саманта спрятала улыбку. К тому же эта самая «хонда» была украдена, а потом при помощи Стоуни припрятана на несколько месяцев.

– Мы едем в офис Тома? – спросил Рик, протягивая руку к окну.

– Нет, в мой. – Саманта выбрала свободное место и припарковалась. – Ты же сказал, что хочешь его посмотреть.

Пристальный взгляд Рика задержался на высоком здании, принадлежавшем фирме «Доннер, Роудс и Крисченсон». Оно располагалось на другой стороне улицы.

– Да, но…

– Идем, – прервала его Саманта. – Это там. – Она наслаждалась его смятением, а это случалось не так уж часто. – И никаких советов по части бизнеса!

– Я сделаю все возможное и невозможное. – Рик последовал за ней в здание, прошел через обустроенный со вкусомувес-тибюль к хромированному лифту. – Пять этажей, – заметил он, разглядывая кнопки, а затем нажал центральную. – Третий этаж к твоим услугам.

– Не весь этаж.

– Пока еще, – улыбнулся Рик. «Опять он за свое!»

Подобным легким нажимом он все еще пытался ее убедить открывать офисы по всему миру и стать королевой охранного бизнеса. Ее действительно привлекала эта идея, но не сейчас. В перспективе и если с этой легитимной деятельностью все пойдет хорошо. С другой стороны, если сделать вид, что его глобальный проект принят, под этим предлогом можно будет проводить каждый уик-энд где-нибудь в… ну, скажем, в Венеции. Саманта тут же отругала себя: «Даже если Микеланджело дает мне шанс заработать еще один миллион баксов, я не поеду в Венецию. Нет. Нет. Нет».

Саманта провела Рика через приемную.

– Стоуни сейчас подбирает мебель по каталогам.

Рик кивнул, но ничего не сказал, когда они прошлись по пустым кабинетам. Саманта старалась показать, что его мнение не имеет для нее никакого значения, что для нее не очень-то важно его одобрение. Не только как мультимиллиардера и бизнесмена, но и как ее… любовника, ее друга.

– Отлично, – сказал он через минуту, сделав еще один тур по офису, а то она уже собралась сама себя похвалить. – Хорошо сработано, Саманта, – улыбнулся Рик.

– Спасибо.

Рик остановился у окна.

– Том наделает в штаны, когда узнает, что твой офис через улицу от него.

– Вот и я о том же подумала, – поддержала его Саманта, хихикая. – Разве это не классно? Но ты не говори Доннеру. Я хочу сама сказать.

– Ты здесь, родная? – послышался голос Стоуни, вошедшего в приемную. Он бережно держал в своих больших руках необыкновенно изящную пурпурную орхидею. – Владельцы прислали этот презент, чтобы немного согреть офис.

– Bay! – Саманта взяла орхидею, делая вид, будто не замечает, что Рик и Стоуни почти полностью игнорируют друг друга. – Эпидендрум. – Она почувствовала, что Рик внимательно смотрит на нее. – Что такое?

– Я забыл, что ты очень любишь сад и цветы, – сказал он нежным, любовным голосом. – Я собираюсь перелопатить газон вокруг бассейна. Пора уже обновлять насаждения. Это по твоей части.

Саманта сглотнула. Сад. Невозможно скитаться по свету и заниматься садом. Ей всегда хотелось иметь сад. Да, Рик это знал, но вряд ли понимал, что это для нее значит. Сад означал дом.

– Иногда, – прошептала она, снова беря Рика за руку, – ты бываешь очень милым.

– Иногда, – сказал он, притягивая ее ближе, – ты мне это позволяешь. – Рик медленно наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

– Гм… я подключил телефон и факс, – пробурчал Стоуни.

«Быстро же».

– Как ты… – Саманта прервалась, когда Стоуни тотчас затряс головой. – Как ты добыл телефонные номера?

– Ким установила их этой ночью.

Саманта взглянула на часы. Десять часов. Вполне приличный час для ответа Чарлзу Кунцу. Теперь она могла отправить факс из собственного офиса. Она передала орхидею Рику.

– Спасибо, Стоуни. Вы тут поговорите, а я отлучусь на минуту. Мне нужно позвонить.

– Сэм… – начал Рик.

– Я сейчас вернусь, – сказала Саманта, удаляясь в приемную.

Он посмотрел ей вслед, потом повернулся к Уолтеру Барстоуну. По роду своих занятий Ричарду приходилось иметь дело с мелкими сошками вроде администраторов и ловких адвокатов, но Стоуни… Это для него было внове.

– Наслаждаетесь жизнью в отставке?

– Я бы этого не сказал. А Сэм наслаждается?

– Она, как мне кажется, да.

Ее опекун бросил взгляд в сторону приемной, потом перевел на Рика.

– Вы надолго планируете остаться в Палм-Бич?

– Очевидно.

– Значит, она будет ездить, куда ей понадобится, а вы будете следовать за ней? – спросил Стоуни. – Это…

– Это, – прервал его Ричард, – вас никоим образом не касается. – Вообще-то все было куда сложнее. Но он не имел намерения объяснять Барстоуну, что его бизнес, по существу, находится там же, где он сам. Местоположение имело значение с точки зрения авторитета и престижа. Управлять-то можно откуда угодно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению