— Они совершенно идентичны, — настаивал Хардвик. — Больше
того, у нас есть парень, на которого она работала в тот момент, когда ее
прихлопнули.
— Как вы смогли так много разузнать за столь короткое время?
— Поработали ночами, к тому же нам улыбнулась удача. Этот
парень попытался связаться с ней прошлой ночью. Он поставил свою машину перед
ее домом вчера вечером, где она и простояла до утра. Управляющий сообщил об
этом в полицию. А когда мы получили ваш запрос и узнали, что эта девица как раз
та, которая вас интересует, мы поговорили с хозяйкой. Она рассказала нам о
машине и сообщила ее номер. Пока мы с ней беседовали, приехал этот парень.
Естественно, мы начали задавать ему вопросы. Но парень очень осторожен, и мы не
хотели вспугнуть его до вашего приезда.
— Он сообщил вам что-то необычное?
— Вам лучше самим поговорить с ним, — ответил Хардвик, — Нам
он пока сказал немного. Признался, что она работала на него и что он пытался ее
найти. Видимо, хотел узнать, что она успела сделать. Сейчас этот парень сидит в
моей машине. Его зовут Бартон Мошер. Он живет в Уиндрифте, Монтана. Пойдем в
мою машину, и он вам все расскажет.
— Он знает что-нибудь о нашем деле? — спросил Селби.
Заместитель шерифа изумленно посмотрел на прокурора.
— Мы же не дураки, мистер Селби, — пробубнил он. — Этот
парень знает только, что нам нужна Роза Фармен, и все.
Они направились к машине.
Хардвик открыл дверцу и сказал сидевшему там человеку:
Это мои друзья: мистер Селби и мистер Брэндон. А это Бартон
Мошер.
Мужчины обменялись рукопожатиями.
— Потрудитесь объяснить, что все это значит? — насторожился
Мошер.
— Думаю, объяснять придется вам, — спокойно ответил Хардвик.
— Вы приехали в апартаменты Розы Фармен и…
— Я же вам рассказал, в чем дело.
— Да, а теперь я прошу вас повторить свой рассказ. Может
быть, это заинтересует моих коллег.
— Я просил Розу Фармен кое-что сделать для меня, но не знаю,
стоил ли говорить об это.
— Стоит, стоит! — посоветовал Хардвик. — Не то мы можем
отвезти вас в управление и предоставить время на размышление. Если вы задумали
что-нибудь скрыть, то только навредите себе.
— Что вы хотите этим сказать? Хардвик спокойно объяснил:
— Я повторяю вам все с начала. Розы Фармен нет дома. И ее
нигде не могут найти. Вы шатались вокруг ее дома и вели себя очень
подозрительно. Это заметили соседи и сообщили нам. Мы приехали, чтобы получить
от вас подробные объяснения.
— О чем вы говорите? Вам нечего предъявить мне! Я могу
позвонить своему адвокату.
— Хорошо. В таком случае мы отвезем вас в управление, откуда
вы сможете позвонить адвокату.
— Нет, только не это! Около вашего управления постоянно
снуют репортеры.
— Конечно! А вы их боитесь?
— Да. Я не могу… я… мне не нужна гласность.
— Тогда, может быть, вас больше устроит доверительная беседа
здесь?
— Мой адвокат…
— Не стоит от нас ничего скрывать, тогда вам и адвокат не
понадобится. — Хардвик зевнул. — Ребята, дайте сигарету и поедем в наше
управление.
— Роза Фармен — детектив, — поспешно выпалил Мошер. — И
неплохой детектив. Она и раньше выполняла для меня кое-какую работу.
— Продолжайте.
— Я живу в Монтане и содержу одно заведение, где можно
немного поразвлечься. Ничего особенного, рулетка, покер и кое-что еще.
— Продолжайте, — подгонял его Хардвик. — Не бойтесь.
— Пару месяцев назад, точнее двадцать шестого июня, к нам
явилась девушка, одна из тех, которые окружают богатых ранчеро. Она играла и
по-крупному. Мне это показалось подозрительным. Крошка выиграла около шести
тысяч долларов. Передо мной открылась нерадостная перспектива все потерять, но
маленькая птичка прошептала мне на ухо, что здесь замешан кое-кто из моих
людей. Конечно, эти парни — профессионалы и их трудно втянуть в такое дело. В
общем, я был удивлен. Наконец все-таки решился потратить еще несколько сот
долларов, чтобы все выяснить, связался с Розой Фармен, чтобы она нашла эту
девицу и…
— Девушка покинула город? — перебил его Брэндон.
— Да. Она смылась сразу после выигрыша. Ее не было недели
две, потом она объявилась, покрутилась немного и снова исчезла.
— И что дальше?
— Ну, Роза позвонила мне и сообщила, что у нее уже есть
кое-что. Если я приеду к ней, она представит мне доказательства.
— И потом она больше не показывалась?
— Да. Я случайно узнал, что она занималась еще и другим
делом, которое привело ее в Уиндрифт. Она уже ездила туда три или четыре недели
назад и объяснила, что это дело не связано с моим, но она хочет их совместить,
надеясь получить информацию и для меня тоже. Я рассказал ей об этой девушке и о
шести тысячах, и она пообещала все выяснить. Вот и вся моя история,
джентльмены. Я могу показать вам мои водительские права и назвать много людей в
этом городе, которые меня знают.
— Хорошо, — промолвил Хардвик. — Поройтесь в карманах,
Мошер, может быть, у вас есть от нее письма?
— Конечно нет. Она не посылала мне писем. Да это и не нужно.
Узнав что-либо важное, она сообщала мне все по телефону.
— Где вы теперь остановились?
— В «Критчвуде».
Хардвик посмотрел на Селби и Брэндона, потом снова
повернулся к Мошеру.
— Вы не ответили еще на один вопрос, — заметил он.
— На какой?
— Как зовут эту удачливую девушку?
— Я умышленно не назвал ее имени.
— А я умышленно его спрашиваю.
— Не вижу необходимости сообщать его.
— Почему вы ее защищаете?
— Это не так. Я защищаю себя. И не могу позволить себе много
болтать при моей профессии.
— Я бы не назвал это болтовней. Вы отвечаете на вопросы.
Смею вас заверить, что вы — среди друзей, если сами являетесь другом. Так как
ее зовут?
— Она играет с богатыми ранчеро…
— Это я уже слышал. Мне нужно знать ее имя.
— Дафна Аркола.
Хардвик повернулся к Селби и Брэндону.
— Вам известно это имя? Брэндон едва заметно кивнул.
— И Роза Фармен сообщила вам, что у нее есть информация об
этой девушке?