Поцелуй ангела - читать онлайн книгу. Автор: Ленора Риджли cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй ангела | Автор книги - Ленора Риджли

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Бетси знала, что этот момент когда-нибудь настанет. Сейчас Джефф скажет, что с него довольно. Но заставить себя спокойно выслушать его слова… это самое трудное, что ей когда-либо доводилось делать.

—Уверена, мы сможем прийти к какому-то цивилизованному соглашению.

—К черту соглашения!— прорычал Джефф.— Кому нужна эта цивилизованность!

—Как кому? Тебе. Я знаю твою теорию насчет удобного брака, и мне она не подходит.

—Скажи же тогда, что тебе подходит?

Это должны быть лучшие годы жизни, вот что ей подходит. По щеке тихо скатилась слеза, Бетси плакала по недосягаемому счастью.

—Скажи, чего ты хочешь?— настойчиво повторил он.

—Мне нужны ты и Камилла.— Сообразив, что выдала себя, Бетси опустила голову и твердо сказала: — Нет, забудь. Считай, что ничего не слышал.

Она отвернулась, но Джефф схватил ее за плечи и повернул лицом к себе.

—Повтори еще раз!— потребовал он.

Бетси безуспешно попыталась освободиться.

—Джефф, мне и так плохо, не делай еще хуже,— взмолилась она.

—Тебе плохо? Да ты хоть представляешь, через какой ад прошел я?— Он судорожно кивнул головой в сторону кровати.— Каждую ночь, не смея прикоснуться к тебе…— Он замолчал, боль мешала ему говорить.— Черт возьми, женщина, не смей дразнить меня подобными заявлениями и потом отворачиваться!

Его руки еще крепче сжали плечи Бетси.

—Я тебя не дразню. Прости, но я в тебя влюбилась. Теперь ты понимаешь, почему я никак не могу выйти за тебя замуж… по расчету?

Он замер как вкопанный.

—Может быть, я дурак,— Бетси никогда не слышала, чтобы он был столь самокритичен,— но я не понимаю тебя, хоть убей. Не будешь ли столь любезна объяснить?

Глаза бедной женщины потемнели от боли.

—Как ты не можешь понять!— выкрикнула она.— Я не смогу быть разумной, практичной, рассудительной супругой. Я буду тебя ревновать… из меня не получится такой жены, какая тебе нужна.

—Ты хочешь сказать, что будешь сходить с ума, представляя меня с другой женщиной?— возбудился Джефф.— Что будешь болезненно реагировать, видя, как я закипаю при одной мысли, что ты с новым Доном Сэнтором? В общем… в общем, с любым мужчиной, кроме меня!

Слезы мешали Бетси, очертания предметов стали расплывчатыми. Словно слепая, она выставила вперед руки и… уперлась пальцами в сильную мужскую грудь.

—Знаешь, я не против, если ты будешь двигаться на ощупь,— пробормотал Джефф внезапно охрипшим голосом, взял ее руки и прижал к груди ладонями.

Бетси почувствовала, как, напрягшись, заиграли под пальцами его мускулы. Ободренная, она шагнула к нему. Джефф обхватил ее за талию и прижал к себе — так крепко, что и не шелохнуться.

—Вот уж не знаю, подходящий ли сейчас момент сказать, что я тебя безумно люблю?

В глазах Джеффа зажегся победный огонек.

—Самый что ни на есть подходящий.

Он обхватил ее голову ладонями и жадно припал к чуть приоткрытым губам. Когда они, тяжело дыша, наконец оторвались друг от друга, перед глазами Бетси стоял туман, не имеющий никакого отношения к слезам.

—Не могу поверить,— прошептала она чуть слышно,— ты же меня ненавидел.

Джефф усмехнулся.

—Ах, милая, если бы в жизни все складывалось так просто… У меня было стойкое врожденное предубеждение ко всяким выражениям типа «любовь с первого взгляда».— Он лукаво глянул на Бетси.— Довольно забавная история: одна интересная молодая особа задумала отправить меня в нокаут, а я решил не сдаваться. Но по опыту отца знал, что творит с человеком слепая страсть, и был уверен, что сам-то никогда не окажусь в его положении, не стану рабом собственных страстей. Потом была ночь в отеле, и я рухнул от первого же удара. Даже не смог постоять за себя.

Бетси с радостью уточнила:

—Поцелуй. Все началось с первого поцелуя.— Она тихо вздыхала от счастья, наслаждаясь теперь уже сладким воспоминанием.

Господи, неужели это был поцелуй ангела?!

—Утром, когда я проснулся, мне прежде всего захотелось объяснить тебе, что я проник в твою постель вовсе не будучи жиголо, за которого ты меня приняла. Я был не в форме после долгого перелета и никак не мог заставить себя признаться, что я и есть тот ненавистный тебе племянник Фрэнка. А в общем-то, проблема решилась сама собой, поскольку тебя не было ни в постели, ни в номере, ни в отеле,— мрачно закончил он.

—Мне казалось, ты обрадуешься, что я исчезла. Я знала, что не смогу вести себя так, будто ничего не произошло, поэтому было бы разумно…

—Удрать.

Бетси виновато кивнула.

—Я боялась, что, если утром стану восторгаться по поводу незабываемой ночи, тебе это не понравится.

—Некоторое количество восторгов пошло бы мне на пользу.

—Но ты же меня ненавидел!— напомнила Бетси.

—Сто раз верно!— Его глаза сверкнули.— Я был настолько глуп, что нарушил все свои собственные правила и клюнул на сексапильное тело и пару невинных глазок. Я старался поверить всем гадостям, которые только слышал о тебе, и мечтал увидеть, как ты предо мной пресмыкаешься. Но ты была выше этого, что мне очень понравилось,— признался он.— Мне в тебе многое нравится.

—Но ты умело это скрывал,— поддразнила Бетси. Силы ее ослабли — сказалось долгое эмоциональное напряжение, и она уронила голову на грудь Джеффа.— Если тебе станет от этого легче, могу сказать, что я тоже была несчастна. Когда я поняла, что беременна, то сначала ужасно испугалась, но быстро пришла в себя.

—Мне от этого ничуть не легче,— простонал Джефф.— Как только подумаю, что ты носила нашего ребенка, а меня не было рядом…

Бетси спрятала зардевшееся лицо у него на груди.

—Знаешь, я хотела тебе сообщить… но боялась, что ты примешь это за одну из моих дьявольских хитростей, а если даже и смиришься с фактом, то только из чувства долга. Мне не нужны были обязательства, Джефф, я хотела твоей любви. Только любви и ничего больше!

—Что ж, пожалуй, я не могу тебя винить за такие мысли. Когда я думал, что ребенок от Сэнтора, то готов был его убить. А когда узнал, что он мой, то возненавидел себя за то, что позволил тебе пройти через все это в одиночку.

—Не казни себя!

Джефф нежно посмотрел на нее.

—Пожалуй, я могу привыкнуть к тому, что ты всегда рядом.

—Вот уж никогда бы не подумала! Ты все это время проводил с Клер.

—Да, я проводил с ней какое-то время, потому что того требовали дела.— Он виновато улыбнулся.— Но не так много, как ты думаешь, точнее, как я позволял тебе думать. Между прочим, я не держал Клер в подвешенном состоянии — честно признался, что люблю только тебя. Мне казалось, небольшая доза здоровой ревности тебе не повредит — особенно если учесть, что моя выдержка была на исходе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению