Путь Хиро. Том Второй - читать онлайн книгу. Автор: Артём Фомин cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь Хиро. Том Второй | Автор книги - Артём Фомин

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Не смотря на группу "разведки", что двигалась впереди меня, я шёл сосредоточено, так как мне не пришлось орудовать ножом, проделывая себе путь, лес изобиловал узкими утоптанными тропами. Этот факт нагнетал и без того неспокойную обстановку, царившую в безмолвном лесу.

Двигаясь в след за первопроходцами, я не забывал тренировать высвобождение эфира, используя все имеющиеся каналы, с каждым разом контролировать эфир получалось всё лучше и лучше, думаю, что скоро я смогу применять эфирный щит, это позволит пересмотреть мой тактический потенциал, да и намного облегчит мою жизнь, надо было раньше подумать об этом, умные мысли всегда приходят поздно.

Перемещаясь по лесу уже более пяти часов, я заметил, как мой отряд авангарда, начал сбавлять темп продвижения, несколько раз я визуально замечал идущих впереди девчонок, которые на несколько секунд попадали в поле моего зрения. Они никак не скрывали себя, шумно переговариваясь и рассказывая разные историю.

Вскоре начало темнеть, наступал вечер, медленный и без того темп моей разведывательной группы сошёл на нет. Подкравшись я заметил, как они, выбрав себе место сделали привал, оборудуя своим тесаком место для будущей ночлежки.

Разместившись на удалении от них, мне стали видны слабые отголоски света, что издавал костёр, разожжённый группой моего арьергарда, с использованием спичек из пайка. Отметив глупость данной затеи, я осмотрел остатки от своей провизии, что неплохо потрепал, будучи в пути.

Решив ограничится этими остатками и водой, я не подогревая употребил, подобие каши с непонятным мне мясом, после чего расстелив спальный мешок, улегся в него, начав медитировать, поглощая нейтральный эфир, при этом отмечая всевозможные звуки моего окружения. Я был уверен, что беззвучно подойти ко мне невозможно, так успокаивая себя своей уверенностью, я через некоторое время провалился в сон…

—Просыпайся!— услышал я громкий возглас Адель, что доносился в моей голове

—А-а-а, что? что происходит?— произнёс я, вглядываясь в окружающую меня непроглядную темноту, приняв сидячее положение

—Беги!— встревоженно крикнула Адель в моей голове

—Куда бежать? Зачем бежать? Там у меня группа…— начал было я говорить, но был прерван истошным криком

—А-А-А-А-А!!!

Донёсся до меня утробный женский крик, что доносился со стороны лагеря, разбитого девчатами

Быстро вскочив на ноги, я за секунды собрал спальник, приспособив его к рюкзаку с вещами выдвинулся в сторону ночлежки группы девушек

—А-А-А-А НЕТ, НЕНАДО СТО-О-О-ОЙ!!!

Быстро двигаясь в сторону лагеря моей развед группы, я услышал очередные женские крики

Добравшись до лагеря, я осматривал место бойни, что произошла здесь ранее. Мои глаза бегали из стороны в сторону, отмечая в тусклом свете догорающего костра, все значимые обстоятельства. В мой нос ударил резкий запах металла.

Скорбы… На девушек напали два Скорба, одна из них, уже бездыханно лежит в своем спальном мешке, половины её лица, как и черепной коробки нет. Уродливый Скорб, стоя у изголовья спального мешка, своими шестью не большими руками, крепко держа тело перед собой, нагнувшись, поглощает её мозг. Тело девушке ещё бьется в посмертной агонии, непроизвольно двигая всеми конечностями. До моего слуха доносится шуршанье спальника, что под ударами ног убиенной, натягивается в разные стороны.

—Здесь я уже ничем не смогу помочь,— в мыслях высказался я.

Переведя взгляд в другую сторону импровизированного лагеря, я заметил, как второй Скорб склонившись над той девушкой, что ранее звали Джесс, держит своими шестью руками её руки и голову, его огромная клешня разворотив кожу и кости, наполовину погружена в грудную клетку девушки, его лицо находится в нескольких сантиметрах от лица Джессики, если бы я не знал, что у них нет глаз, я бы подумал, что он всматривается в её предсмертный взгляд, фиксируя отделение души от бренного тела. Она ещё пока не поняла, что скоро умрёт. До меня доносится звук ломающихся рёбер, Тварь прокручивает свою клешню в грудной клетки девушки, она бессильно пытается кричать, но вместо этого я слышу булькающие звуки, что она издаёт, извергая из своего рта, обильные кровавые сгустки.

—СРАННАЯ ТВАРЬ!!!— в мыслях произношу я, смотря как этот мутант, упивается предсмертной агонией девушки, что раньше звали Джессика

—А где третья?— спрашиваю я сам у себя, продолжая осматривать место кровавой вакханалии

В нескольких метрах с боку от себя, увидев лежащую девушку, я бесшумно начал двигаться в её сторону, отмечая, что визуально на ней нет следов повреждения.

Проверив пульс, я аккуратно подняв её закинул себе на плечо, после чего под звук потрескивания веток костра и предсмертное мычание Джесс, я начал быстро двигаться прочь от лагеря, моего, уже бывшего авангарда.

Пройдя около двухсот метров, я почувствовал слабое шевеленье на плече, после чего посчитав лучшим выходом попробовать привести в чувство Мори, а это была именно она, аккуратно опустил её, усадив спиной к дереву, как внезапно открыв глаза, она начала испуганно кричать

—СТОЙ, СТОЙ, НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ, СТОЙ СТОЙ…У-У-М-Ф-Ф-Ф

Спешно закрыл я её рот ладонью, а по всему лесу волной прокатился громогласный крик Твари

—А-А-А-А-А-Р-Р-Р-Х-Х-Х!!!

—Нам пиздец!!!— произнёс я, оглядываясь в сторону, от куда доносился крик Скорба.

Глава 4 "Испытание Пустошью" Часть 2

Пройдя около двухсот метров, я почувствовал слабое шевеленье на плече, после чего посчитав лучшим выходом попробовать привести в чувство Мори, а это была именно она, аккуратно опустил её, усадив спиной к дереву, как внезапно открыв глаза, она начала испуганно кричать

—СТОЙ, СТОЙ, НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ, СТОЙ СТОЙ…У-У-М-Ф-Ф-Ф

Спешно закрыл я её рот ладонью, а по всему лесу волной прокатился громогласный крик Твари

—А-А-А-А-А-Р-Р-Р-Х-Х-Х!!!

—Нам пиздец!!!— произнёс я, оглядываясь в сторону, от куда доносился крик Скорба.

* * *

Не став мешкать, я закинул Мори обратно на плечо, после чего наплевав на всякую осторожность, понёсся в сторону севера.

Многочисленные ветки хлестали по моему лицу, через минут десять такого бега Мори начала создавать мне неудобства, она ещё не придя в себя окончательно, стала извиваться всем своим телом.

Поставив мою спутницу на землю и заглянув в её глаза, я решил попробовать достучаться до голоса разума, что очевидно ещё спал

—Мори, твои подруги мертвы, если ты и дальше продолжишь тупить, то и мы погибнем, нам надо бежать в ту сторону,— указал я пальцем в сторону, где насколько помнил находился север,— За нами гонятся два Скорба, в прямом столкновении нам не выстоять, побежали,— сказав последние слова, я потянул её за руку, на что она, словно ведомая марионетка со стеклянными глазами, начала бежать за мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению