Путь Хиро. Том Второй - читать онлайн книгу. Автор: Артём Фомин cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь Хиро. Том Второй | Автор книги - Артём Фомин

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

—Почему у меня до сих пор нет глаза? Разве целители не могут восстановить его?— начал я заметно нервничать

—Они пытались… Даже целитель ранга — Гранд мастер, пробовал восстановить твоё зрение, но всё было тщетно. Вианель, даже подключив свои связи, раздобыла пригодный глаз Твари, но он не прижился. Прости что мне приходится говорить тебе подобное.

—Но шанс есть,— перебила её Мори,— Я слышала, что в Империи Вендигор, активно практикуется механическое протезирование.

—Да, это так,— подтвердила её слова Фурия,— Не стоит отчаиваться, всё будет хорошо, а пока вот…— она положила на прикроватную тумбочку повязку, что напомнила мне ту, которую носила невысокая блондинка, что наблюдала мой поединок на Арене Бастиона.

—Что с тобой произошло? Почему твой источник уменьшился и куда делись твои каналы?— удивлённая Мори прожигала меня взглядом, однако её поток вопросов был прерван, подоспевшей мне на помощь Валькирией,

—Неудачные последствия эксперимента,— было отвечено ей, после чего, опомнившись, сенсей решила дополнить,— Секретного эксперимента, ты же понимаешь что подразумевает эта фраза?

—Конечно!— коротко ответила Японка, изобразив закрывающуюся на губах молнию.

—Пойдём,— взяв Мори под руку, Микасса направилась на выход из палаты,— Хиро нужно отдохнуть, ты же хочешь чтобы он поскорее поправился?— заглянув в глаза бывшей спутницы, задала Фурия провокационный вопрос,

—Да, то есть нет, то есть да…— засмущалась черноволосая, после чего, заалев, уже сама потянула розововолосую на выход из моей «опочивальни».

—Стой!— вспомнив нерассказанное место захоронения группы сверхов, требовательно попросил я их остановиться

—Микасса, мне нужно тебе рассказать где находится…

—Та могила, что ты благородно, собственноручно вырыл для мёртвых девушек,— прочитав мои мысли, закончила она за меня,

—Не волнуйся, Мори,— бережно погладила она по голове, рядом стоящую девушку,— Уже всё нам рассказала. Это место уже нашли, не переживай…— произнесла она, закрывая за собою дверь.

Следующие два дня прошли для меня абсолютно скучно и однотипно, постоянные смены повязок, целители что безрезультатно, раз за разом пробовали свои силы в восстановлении моего недостающего органа зрения, мне иногда казалось, что все владеющие целители Бастиона на спор решили испытывать на мне свои силы.

Всему Бастиону, с целью скрыть произошедшее со мной, было объявлено о провальном эксперименте по пересадке органов Тварей сверху, и как результат — регресс источника.

Обнаруженное захоронение, было перевезено в стены крепости, а история девушек, не без участия Мори, была рассказана всему Бастиону.

Эту новость я узнал, от разбавлявших скучную атмосферу, посетителей.

За это время меня постоянно навещала черноволосая Мори, что приносила мне разные вкусности и подбадривая, беседовала со мной на разные темы, мой сенсей — Берсерк, а также несколько раз приходила директор бастиона — Ингрис Зол, которой я поведал, нацеленный на поимку предателя, к этому времени уже продуманный план.

Меня действительно удивила встреча в моей палате с тремя недавними противницами. Ко мне, с визитом доброй воли, наведались: чуть не убившая меня эльфийка стрелок — Марика Корнф, обозлённая любительница кулачного боя — Дели Оби (Берсерк) и японская «афро» мечница — Эйка Ёсикава (молчаливая любительница черепов и косичек).

Разговор с последними можно пересказать как — «не о чём», девушки пришли только ради того, чтобы поддержать меня, возможно даже из чувства стыда за ранее сказанные слова или мысли.

Через четыре дня, после того как я пришёл в сознание, отжимаясь от пола, устеленного ровными деревянными досками, я понял, что здоров и более-менее пришёл в форму.

К этому времени, я уже смог досконально изучить свой обновлённый организм, немного свыкся с отсутствием одного глаза, осмотрел свой новый источник и скудные каналы.

Оперировать эфиром у меня не вышло, как и не получилось воспользоваться привычной мне стихией ветра, да и Берсерк внутри меня не откликался, нет… я его чувствовал, но где-то очень-очень далеко.

Погруженный в свои мысли, я не заметил, как сзади меня, оказалась розововолосая Валькирия, что находясь со стороны отсутствующего глаза (специально), положила руку мне на плечо.

—Привет малыш,— дыша в мою шею, она томно поприветствовала меня

—Чего тебе «плоскодонка»?— произнёс я, резко развернувшись и схватив, провокационно прижимающуюся ко мне Микассу, за правую грудь.

—Поняла… Больше не буду тебя так называть,— испугано отстранившись от меня, скрывая руками свою грудь третьего размера, ответила краснолицая Валькирия.

—Отлично,— прошептал я, решив окончательно развить красноликий успех, после чего, на показ обнюхал свою ладонь, которой ранее, прикоснулся к сокровенным выпуклостям Валькирии.

—П-о-й-д-ё-м,— продолжая краснеть, по слогам произнесла она.

Последовав за не умелой обольстительницей, я направился в кабинет директора, войдя в который, воочию предстал, перед местным «Петросяном».

—Хиро, прошу,— произнесла она, указывая на знакомый мне метеоритный камень, используемый для принудительной активации силы сверха.

Не став медлить, вспоминая прошлый опыт я, закрыв глаза, положил свою ладонь на местный определитель стихии.

* * *

Я оказался посреди усеянного снежными барханами, бескрайнего белоснежного поля.

В нескольких десятках метров впереди, спиной ко мне, в лёгких полупрозрачных платьях, стояла изящная пепельноволосая девушка.

Осмотревшись, я покружился на одном месте.

Здесь царил холод и унынье,— подумал я.

Не найдя ничего лучше, я направился по скрипучему снегу к увиденной мною нимфе.

—Что ты тут делаешь?— мелодичным голосом, стоя ко мне спиной, поинтересовалась пепельноволосая

—Не знаю,— остановившись рядом с ней, коротко ответил я

—Тогда… что тебе нужно?— задумчиво задала она вопрос

—Мне нужна ты,— я докоснулся до её ледяного плеча

—Я?— неподдельно удивилась незнакомка, а моя рука начала покрываться льдом

—Да,— завороженный её красотой, я решил продолжить эту игру

—Тогда мы ещё увидимся,— развернувшись и коротко поцеловав меня в губы, прошептала она.

* * *

Открыв глаза моему взору предстала комната, что была полностью объята льдом

—Вода,— сорвалось с уст директора, а я, не в силах вспомнить лица приглянувшейся мне нимфы, пытался осознать появившиеся перспективы.

Глава 13 "Мори"

—Вода,— сорвалось с уст директора, а я, не в силах вспомнить лица приглянувшейся мне нимфы, пытался осознать появившиеся перспективы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению