Путь Хиро. Том Второй - читать онлайн книгу. Автор: Артём Фомин cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь Хиро. Том Второй | Автор книги - Артём Фомин

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

—Что мне нужно делать?— лицо Валькирии стало серьёзным

—Спасти нашу надежду,— произнесла Директор, рукой, подзывая к себе, розововолосую воительницу

Микасса, подойдя к Ингрис, уставилась в возникшую на столе голографическую 3D карту местности

—Учитывая координаты запеленгованного сигнала уничтоженной группы, а также время потери связи со стационарными постами,— указывая пальцем, на смоделированные изображением участки местности, где находились называемые ею группы, директор предалась размышлениям в слух,— Уверена, что эта грязная операция Астерии началась в тот момент, когда все испытуемые дети вошли в «Шумный» лес.

—Микасса Акума, твоя задача — спасти Хиро и всех выживших детей, что проходили испытание. Выдвигаешься в район лесного массива, облетаешь его с южной стороны, после чего начинаешь прочёсывать лесную опушку, на предмет выживших и подозрительной активности противника, они тебя не заметят, пока ты не окажешься в зоне их прямой видимости. Полетишь на малом стеире класса — Корвет, что под командованием капитана Макото Ногано, в данный момент, только на нём установлена компактная система «Стелс». С тобой в качестве прикрытия, направится стрелок на пике ранга Учитель — Асуки Хара, она отлично владеет крупнокалиберной даридовой винтовкой «Барретт» и последнее… Я разрешаю тебе использовать твой Герд — «Лик Смерти» (Катана, являющая Гердом — индивидуальное оружие сверха, способное концентрировать в себе эфир владеющего), он уже ожидает тебя в воздушном корабле. Микасса я рассчитываю на тебя, а теперь ступай,— не дожидаясь ответа, взмахнула Ингрис своей рукой, в сторону выхода из кабинета,— Скоро к нам прибудут стеиры трёх полисов. Вместе мы нанесём массированный удар по противнику и уничтожим вторженцев.

Валькирия поклонившись, вышла из кабинета, после чего незамедлительно направилась в ангар, где её должен был ждать Корвет капитана Ногано.

На лице Микассы нельзя было прочитать никаких эмоций, она всё скрывала внутри себя. Спешно двигаясь к ангару, её естество разрывало изнутри, за каких-то несколько минут разговора с директором, она пережила колоссальное количество новых для себя эмоций. Микасса всегда была лучшей, лучшей во всём… Однако она действительно боялась не найти, или ещё хуже — не спасти Хиро, она боялась не оправдать возложенные на неё ожидания.

Этот мелкий гадёныш отлично умеет притягивать к себе неприятности,— думала она,— как же не вовремя всё это… а ей так хотелось поспать ещё немного.

Зайдя на борт Стеира, Валькирию встретил лично капитан корабля, такую персону нельзя было проигнорировать, Акума являлась легендой Бастиона, 32 успешных боевых выхода в Пустошь, более сотни поверженных Тварей.

В Бастионе, мало кто мог усомниться в способностях розоволосого Берсерка, однако её и мало кто любил, очень сильно специализация Берсерка, меняла и без того непостоянный характер бесстрашной воительницы.

Загородив проход, невысокая, беловолосая воительница, с повязкой на одном глазу, суровым взором осматривала гостью, после чего мило улыбнувшись произнесла,

—Рада вновь видеть тебя, дорогая,— по доброму поприветствовала подругу, Макото (в переводе с японского — правильная, верная).

—Привет Ногано,— подняв в приветственном жесте открытую ладонь, холодно поприветствовала Микасса старую подругу

—Что такое? Как всегда не выспалась?— улыбнувшись, подколола розововолосую капитан эсминца

—Не то слово,— зевнув ответила Микасса

—Я знаю что сможет тебя взбодрить,— Макото, приложив кольцо к специальной выемке, рукой нажала на панель, что находилась сбоку от неё, после чего указала пальцем на прикрепленный к выдвинувшейся части стенной панели бардовый кейс, на котором переливаясь тёмными оттенками, были изображены языки пламени

—Это она?— загорелись глаза Берсерка

—Открой, увидишь,— мигнув, со смешком в голосе, ответила ей подруга

Отстегнув тубус от стены и аккуратно, медленно высвободив от крепёжных лямок верхнюю часть тубуса, Микасса не дыша, открыла заветную «шкатулку».

—Она самая,— с улыбкой на лице, тихо произнесла Валькирия, вытаскивая катану из тубуса. Акума взяв оружие двумя руками (в горизонтальном положении), коротко поклонилась своему мечу, после чего встала в стойку «Гэдан» (Меч опущен вниз, острие направлено в район колена противника. Верхняя часть туловища и руки расслаблены, однако ноги напрядены и немного согнуты в коленях).

Приняв свою излюбленную стойку «провокатора», воительница направила свой эфир в герд, на что тот, отзываясь желанию хазяйки, начал излучать плотное сероватое свечение.

Через несколько секунд катана, что находилась в руках Берсерка, была окутана серой дымкой стихийного эфира.

—Ты до сих пор используешь эту стойку «глупца»,— изогнув бровь, скептически поинтересовалась Ногано.

—Мой сенсей, всегда мне говорил: "Не тот, кто так стоит, является глупцом, а тот, кто на это ведётся",— с вызовом смотря на свою подругу произнесла розововолосая Валькирия.

—Эй, эй… ты чего, я же шучу, шу — чу, понимаешь?— подняв свои ладони вверх, в примирительном жесте, произнесла Мокото,— Пойдём, там Асуки Хара тебя ждёт в кабинете, ты ведь помнишь её?

—Конечно помню эту маленькую, помешанную на оружии ведьму,— закрепляя катану на своей спине, ответила ей Акума

—Помешанную? Хм… от кого я это слышу?! Катанофилка!— начала смеяться капитан

—Да иди ты к Тварям!— улыбаясь, ответила ей Микасса

—Н-е-е-е-т… к ним мы полетим, а не пойдём,— продолжала смеяться Ногано

Проводив подругу к двери кабинета, капитан стеира направилась на свой пост, в то время как Берсерк, открыв дверь уставилась на то, как Асуки, производящая неполную разборку винтовки (частичная разборка винтовки, необходима для проверки и смазки основных систем, узлов оружия), сидя в кресле за столом, начищала свою матово-чёрную винтовку.

—Хай, Микасса,— подняв испачканную в масле ладонь, поздоровалась с вошедшей Асуки Хара

—Привет мелкая,— садясь в кресло напротив ответила ей розововолосая

—Знаешь… мне уже 25, а ты меня также мелкой называешь, обидно вообще-то,— демонстративно насупилась Асуки

Акума, осмотрев надувшуюся с головы до ног, отметила в своей памяти, что та подросла только в груди, а вот всё остальное осталось как и прежде.

Асуки Хара, была молодой Эльфийкой, с ядовито зелёным цветом волос, овальная форма лица, плоские, розовые губки, прямой короткий нос и острый подбородок, средняя грудь размера 2+, подростковый задор в большие глазах, под цвет которых был выкрашен её длинный прямой волос, что спускался до самой поясницы. Одета она была, в привычную чёрную форму, грудная часть которой, была увешана множеством небольших карманов с металлическими пластинам, что выполняли функцию «бесшумного бронежилета». Через плечо, опоясывая тело зелёноволосой воительницы по диагонали, находился патронташ, с вставленными в него крупнокалиберными патронами из дарида.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению