Путь Хиро. Том Пятый - читать онлайн книгу. Автор: Артём Фомин cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь Хиро. Том Пятый | Автор книги - Артём Фомин

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Люди одержали победу.

К счастью, она не стала для них пирровой, а потому, уставшие и изнеможённые воители и воительницы, с радостью, улыбкой на устах, валились после тяжёлой битвы прямо на мокрую от крови землю. Среди последних оказалась и Микасса, что, прильнув к плечу любимого, несмело погладила его задумчивое лицо тыльной стороной ладони.

—Расслабься. Все наши живы,— шепнула она ему на у́шко.

Парень внимательно смотрел на сияющую арку перехода. Хиро прекрасно понимал, что это далеко не конец, но у объединившегося человечества ещё есть время, чтобы подготовиться к новой встрече с рогатыми захватчиками.

Поздравляю!— внезапно, из ниоткуда перед глазами Хиро всплыл «божественный текст».— Миссия завершена успешно. Статус прохождения — 99,5%. Вашими стараниями была разблокирована подмиссия «Последователи Хаоса». Желаете приступить к её выполнению?

Читая, под задорный смех красноволосой богини, миссионер не мог поверить в реальность происходящего.

—Ни в коем случае,— испуганно выпалил он.

Розоволосая валькирия отстранилась.

—А нам ведь было так весело вместе… — произнесла она голосом Адель.

Глава 29 "Эпилог"

В огромном доме, расположенном на берегу озера, было шумно.

Внутри витал запах имбирного печенья, царила суета в преддверии грядущего праздника. Казалось, будто отовсюду слышался заливистый детский смех и непрекращающийся топот. Женская часть оккупировала столовую, где «малышка» Мори на пару с Мико и Асуки хозяйничали, демонстрируя шедевры родной кухни.

—Это изумительно!— воскликнула Асуки Сакс, протягивая надкушенную печеньку нахохлившейся Микассе.

По некоторой, детской, случайности, угощения не хватило на всех.

—Действительно,— не стала артачиться валькирия.— У вас троих талант.

—Спасибо, спасибо,— Мико отмахнулась от слов лести.— Не желаешь сама попробовать? Я помогу,— стрельнула она глазками в сторону Микассы Сакс.

—Нет, только не это!— запротестовала Ногано.— Мой желудок ещё не отошёл от прошлого раза.

Воспоминания недавнего эксперимента заставило Жизель улыбнуться.

—Кто за то, чтобы Лиза снова сделала жаркое?— вечно энергичная эльфийка не прекращала подначивать и подбивать всех вокруг.

—Я.

—Я.

—Плюсую.

—Согласна.

—Единогласно!

—А меня не забыли спросить?— попыталась сопротивляться огневласая.

Хотя, это являлось напускным. Елизавете было очень приятно слышать слова лести и видеть довольные, а главное — сытые лица.

—А где наш муженёк?— как бы между делом поинтересовалась Асуки Сакс.

Выглянув из комнаты, ей ответила Микасса:

—С малышами бегает.

—Довольны-ый,— улыбаясь, протянула Жизель.

—Угу-угу,— согласно закивала бывшая капитана.

—Микасса,— повернулась к ней Мико,— ты ещё ему не сказала?

Валькирия отрицательно мотнула головой.

—А кто у тебя?— навострила острые ушки эльфийка.

—Мальчик,— тепло улыбнулась будущая мама.

—Это надо отметить!— воскликнула Асуки, доставая из под большой столешницы кухонного стола литровую бутылку с вином.— Винишко! Как доктор прописал.


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению