Руины - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Тоул cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Руины | Автор книги - Саманта Тоул

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Все хорошо, Джиджи.

— Холошо, мы можем быть длузьями. — Она подходит к нему чуть ближе и шепчет: — Плосто, чтобы ты знал, я отличный длуг.

Зевс усмехается.

— Не сомневаюсь.

— Как тебя зовут? — спросила она, словно я совершенно ничего не говорила еще минуту назад. — Потому что, если мы будем длузьями, я должна знать твое имя.

— Зевс Кинкейд. — Он протягивает ей руку, а она кладет свою маленькую ручку в его большую. — Приятно познакомиться.

— Зевс – смешное имя. — То, как она произносит его имя – самая милая вещь на свете.

Тем не менее, родитель во мне должен пожурить ее, за то, что она назвала его имя смешным.

— Джиджи, это не очень вежливо.

— Извини, — говорит она Зевсу, опуская глаза и вытаскивая руку из их рукопожатия, отступая обратно ко мне.

— Все в порядке. — Он тепло улыбается ей. Это действительно забавное имя. Не такое, как твое. Но знаешь, Джиджи, меня назвали в честь бога.

Она удивленно смотрит на него.

— Ты знаешь имя Бога? — с благоговением говорит она.

Зевс смеется.

— Не имя Божье. Зевс был греческим богом. Он управлял громом и молнией.

— Я боюсь глома и молнии.

— Тогда я защищу тебя от них. — Он подмигивает перед тем, как подняться.

— Ну, что, тогда пойдем? — говорю я. — Только оставим это внутри, — говорю Джиджи, забирая у нее цветы.

— Можно я отклою? — спросила она, указывая на подарочный букет.

— Конечно.

Она достает подарок, передает мне пакет и вскрикивает.

— Мамочка, смотли! Это же волшебная плинцесса Сумелечная Исколка (прим.перев.: персонаж из Мой маленький пони) — Она прижимает подарок к своей груди.

Она пищит, потому что отчаянно желала эту игрушку. Но, ценник в сто долларов, это немного мне не по карману.

— Это очень дорогая игрушка, — говорю я Зевсу, приподнимая бровь.

Он просто пожимает плечами.

— Дама в магазине сказала, что в этом году она пользуется спросом.

И разве она была не в курсе, кто к ним пришел?

Я улыбаюсь и благодарю его за щедрость.

— Это очень мило с твоей стороны, — говорю ему. — Джиджи, скажи спасибо Зевсу.

— Спасибо, Зевс! — Джиджи подбегает и обхватывает рученками его бедра, обнимая его.

Взгляд на его лице, заставляет мое сердце сжаться в груди. Я смотрю, как его глаза наполняются тем уровнем эмоций, который только ваш ребенок может заставить вас почувствовать.

Он кладет руку ей на голову и прочищает горло.

— Не за что, Джиджи. — Его голос звучит, словно в горло засыпали щебенки.

Джиджи отпустила его, на мордашке выражение абсолютного счастья.

— Могу я взять ее с собой в палк, мамочка?

— Не знаю. Это дорогая игрушка, Джиджи.

— Я буду остоложна, обещаю. Ну пожалуйста, мамочка. — Она умоляет, смотря на меня своими великолепными глазами.

— Как на счет этого? Можешь взять ее с собой. Но, когда мы доберемся до парка, Искорка останется с мамочкой, пока ты не закончишь играть в парке.

— Ула! Мамочка, ты лучше всех! — она подпрыгивает на месте, как мячик.

— Позволь мне просто оставить это в доме, — я жестикулирую цветами, — И тогда мы сможем уже пойти в парк.

Я захожу внутрь, оставив Джиджи на крыльце с Зевсом. Быстро наполняю раковину водой и погружаю в нее цветы. Поставлю в вазы, когда вернусь домой.

Хватаю сумку и куртку Джиджи.

Когда я возвращаюсь на крыльцо, Джиджи и Зевс сидят на ступеньках, и она перечисляет Зевсу имена всех персонажей Моего маленького пони. Он внимательно смотрит на нее, концентрируясь на каждом ее слове.

Я чувствую боль за него, за то, что он пропустил четыре года ее жизни.

— Готовы?

Они оба оборачиваются, и Зевс поднимается на ноги. Джиджи же просто подпрыгивает.

— В каком направлении парк? — спрашивает меня Зевс.

— Это в пятнадцати минутах ходьбы. Если хочешь, мы можем добраться туда на машине. Я подумала, что после парка мы могли бы зайти пообедать в любимую закусочную Джиджи, если хочешь? — я хочу, чтобы они отлично провели вместе время.

— Звучит идеально. — Он широко улыбается. — Я могу отвезти нас туда. Я на машине.

— Джиджи требуется автокресло.

— Все улажено. — Он спускается с нашего крыльца, направляясь по садовой дорожке к Ауди А7. — Арендованная машина. Я попросил, чтобы там было детское автокресло.

Меня согревает мысль, что он побеспокоился об этом.

Джиджи обегает его машину. Он открывает ей заднюю пассажирскую дверь, впуская ее.

Забавляясь, я наблюдаю, как он борется с ремнями, в попытке пристегнуть Джиджи в кресле.

— Это просто, Зевс. Эта защелка идет сюда, а потом защелкивается здесь.

— Может давай, я это сделаю? — предлагаю я.

— Нет. Я понял.

— Ты уверен?

— Ага.

Я слышу целый поток ворчания, а затем заветный звук щелчка.

— Ула! Молодец, Зевс! Ты сделал это! — хлопает Джиджи, и я смеюсь.

Меня еще больше забавляет взгляд, которым Зевс одаривает меня.

— Тут нужен диплом колледжа, чтобы понимать, как закрепить эту штуку.

Я киваю в знак согласия.

Я забираюсь на пассажирское сидение впереди и пристегиваюсь.

Зевс садится за руль, и я указываю ему дорогу к парку, мы отъезжаем от дома.

— Где ты остановился? — спрашиваю его.

Он смотрит на меня.

— Я остановился у ареса, в его доме в Нью-Йорке. Но с тех пор… — его взгляд перемещается на Джиджи. — Я хотел быть ближе, поэтому остановился в отеле Трэвелодж, в Манхассете.

Я тихо смеюсь и качаю головой.

— Что? — он озадачен моей реакцией.

— ты водишь Ауди А7, но размещаешься в дешевом отеле. Знаешь, тут неподалеку от пристани есть хороший отель.

— Мне не нужен номер в хорошем отеле, Кам. Это просто место, где можно переспать и принять душ. Но мне нужна безопасная машина, чтобы возить Джиджи, и эта – одна из лучших.

Ну, это поставило меня на место, в самом лучшем смысле слова.

Зевс всегда был простым парнем. Материальные вещи никогда не имели для него значения.

Люди, которых он любит – вот что для него важно.

Вот что сделало все намного больнее, когда он просто пренебрег мной, не задумываясь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению