Ты красавчик, Гарри! - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Вишневский cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты красавчик, Гарри! | Автор книги - Сергей Вишневский

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

—Вообще-то в этом есть рациональное зерно,— вскинул брови декан боевого факультета.— Конечно, есть узкие места в виде связи или в том же вопросе топографии и корректировке огня, но… Почему нет? Только это надо как-то обкатать… продумать.


—Можно придумать велосипед заново, но почему бы не посмотреть, как всё устроено у неодаренных и просто скопировать их систему?— пожал плечами профессор и взглянул на ректора.— Ну, ввиду того, что других вариантов у нас нет, а этот выглядит достаточно логично, то… почему бы и нет?

* * *

—Итак,— произнёс сгорбленный старичок и повернулся к аудитории.— Это называется магической перегонкой с избытком флюстрации. Для чего мы с вами это разбираем? Всё просто.

Профессор указал на стальную подставку, где лежало пять камней в керамических подложках. Каждый из них имел свой цвет.

—К сожалению, появление одаренных с определенным даром имеет неравномерную характеристику. Некоторые появляются довольно часто, но в определенной местности. Возьмем, к примеру, Камчатку. Там каждый третий одаренный с силой огня. Или вот, к примеру, Кавказ — та же ситуация с силой земли с ярко выраженной склонностью к камню. Да, влияние превосходящей стихии очевидно, но слава богам, наша страна огромна и здесь можно найти любую стихию. Однако давайте с вами предположим, что где-то в центральной полосе нашей родины… Допустим, понадобилось много силы огня. Что делать?

Тут профессор улыбнулся и указал пальцем себе за спину, где находилось доказательство теории «Перегонки с флюстрацией».

—Понимаете? Вижу, что не понимаете. Суть в том, чтобы преобразовывать один тип стихии в другой тогда, когда та или иная сила более уместна. Мы с вами уже проходили ситуации, когда огонь более уместен, чем земля… В том же отоплении или нагревании определенных сплавов.

—Профессор!— послышалось из зала.— А разве не проще притащить одаренного, чтобы он выпускал силу на каком-нибудь производстве?

—Кросов? Если бы ты интересовался производством и умел считать, то не задавал бы глупых вопросов. Одаренный, пусть даже простолюдин после колледжа, возьмет за это столько, что дешевле будет из Сибири возить нефть и нагревать ей, чем нанимать мага. А сейчас ещё давайте добавим сюда стоимость хранения определенной силы, и мы обнаружим, что самой удобной силой для хранения является сила земли.

Старичок глубоко вздохнул и провёл рукой над камнями.

—Сейчас перед нами самые простые и относительно дешёвые накопители. И занеся руку над каждым, мы можем почувствовать силу, что в нём находится. Огненный мрамор излучает тепло. Лазурный гранит — прохладу и так далее. И это всё — потери. Единственная стихия, что теряет при хранении минимум — земля, но накопители опять же стоят достаточно дорого. Алмаз в любом случае останется алмазом.

—Господин профессор!— послышался голос из аудитории.— А в чём хранят силу смерти?

Старичок подслеповато прищурился и взглянул на говорившего парня.

—Представьтесь, юноша. Я вас, хоть на память и не жалуюсь, не помню.

—Гарри Мрак-Беленький,— ответил парень.

—Мрак-Беленький?— нахмурился старичок.— А вы что тут делаете? Эта лекция для второго курса.

—К практике пока не допускают,— пожал плечами Гарри.— Вот решил к вам заглянуть.

—Что же,— хмыкнул старичок.— Похвально, а что касается вашего вопроса, то увы. Среди твёрдых материалов для хранения силы подходит только подготовленная кость. Каким образом её подготавливают — это вам лучше знать, но ни один камень, даже чёрный обсидиан, не сравнится с хорошо подготовленным накопителем некроманта как в объеме, так и в процентах потерь.

—Профессор, а можно ещё вопрос?— снова поднял руку Гарри.

—Да, пожалуйста.

—А артефактные автомобили… Они на какой силе ездят?

—Артефактные автомобили на самом деле имеют подобие колес для бутафории и движению по земле. К ним нет привода, если вы знаете, что это такое. А передвигаются они путем смещения поля антигравитации. Понимаете? Антигравитация — исключительно артефакторное явление и не имеет отношение к какой-либо стихии. А это значит, что, чем заправлять сам артефактный автомобиль, значения не имеет.

—То есть артефактный автомобиль может летать на силе смерти?

—Совершенно верно, но это будет процессом близким к вытиранию задницы золотыми слитками,— хмыкнул старичок.— Стоимость силы смерти на рынке крайне высока.

Старичок вздохнул, обернулся на доску, после чего оглядел зал.

—Итак, на сегодня это всё. Надеюсь, несознательных студентов, не успевших записать данную тему, у нас нет.

Народ начал собираться, а профессор махнул Гарри рукой.

—Мрак-Беленький, будьте добры на секунду.

Гарри сложил тетрадь и подошёл к старичку.

—Молодой человек,— осмотрел через очки парня профессор.— Я правильно понимаю, что вас увлекает артефакторика?

Гарри кашлянул, затем покосился на покидающих аудиторию студентов и признался:

—Если честно, профессор Ляшев, то не очень. Довольно сложно и замудренно. И это только начало. Что будет на старших курсах — боюсь даже представить.

—Вы правы. Артефакторика одна из сложнейших дисциплин университета, но вы, насколько помню из заседаний по вашему дару, на боевом факультете.

—Это так,— кивнул Гарри.— И мне всегда представлялось, что будучи некромантом я смогу послать стрелу смерти или поставить стену праха.

—А оказалось, что придётся делать массовую нежить, обходиться проклятиями и бить в самые больные места вражеской армии,— закивал старичок.— Увы. Такова суть некромантов в современном мире. Возможно, это и к лучшему.

—Возможно,— вздохнул парень.

—И я так понимаю, к артефакторике вы обратились исключительно из-за безвыходной ситуации, так?

—Вы правы. Развиваться в любом случае надо, а с ритуалистикой у меня пока всё достаточно неплохо. Поэтому я решил окунуться в основы артефакторики.

—Многие недооценивают боевой потенциал артефакторики, а он по-настоящему грандиозен… в определенных условиях, разумеется,— вздохнул старичок.— Но как я уже сказал на учёном совете, если соединить ваш потенциал нежити и продвинутые разработки артефакторики, то может получиться что-то по-настоящему страшное и очень, очень эффективное.

—Боевая артефакторика?— нахмурился Гарри.

—Да. К счастью, артефакторы не только светильники делают,— хмыкнул Ляшев.

Гарри задумчиво почесал подбородок и спросил:

—А боевую артефакторику тоже вы преподаете?

—Я,— кивнул старичок.— И я с удовольствием посвящу вас в тонкости этой науки, но… только в факультативном формате.

—В смысле…

—В смысле дополнительно, помимо ваших основных уроков,— поверх очков взглянул на Гарри профессор.— Правила есть правила, и если уж вы решили залезть в программу обучения выпускного курса, тем более другого факультета, то нарушать расписание ваших предметов я не намерен. Это, надеюсь, понятно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению