Ты волшебник, Гарри! - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Вишневский cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты волшебник, Гарри! | Автор книги - Сергей Вишневский

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

—Стоп! Хватит!

Аркадий Семенович, до этого знавший о проблемном «объекте», только сейчас осознал в какой переплёт попал в самом начале карьеры.

—Так…— произнёс он и схватил телефон.— Надо связаться с куратором…

Он быстро набрал номер и взглянул на Васильева.

—Свободны,— буркнул он и, проводив взглядом подчиненного, вздрогнул от голоса в трубке.— Георгий Святославович? Да. У нас с объектом возникли проблемы… Да. Он… он трупы просит.

Глава 13

—Так и сказал?— с улыбкой произнёс мужчина с пышными рыжими усами.

—Он… он… он тампоны в кипятке заваривает как чай!— с возмущением воскликнула девочка.— Папа, это уже ни в какие ворота!

—Интересно,— хмыкнул мужчина.— Но есть несколько нюансов, Солнышко ты наше.

Мужчина потянулся из дорогого кресла и взял со столика планшет с гербом Демидовых, который протянул своей дочери.

—Посмотри внимательно.

Девочка включила воспроизведение и хмуро уставилась в изображение.

Глава семейства же взял со столика сигару, сунул под нос и втянул аромат.

—Дорогой,— строго на него взглянула супруга, сидевшая в соседнем кресле.

Глава рода Демидовых причмокнул губами, затем вздохнул и убрал сигару обратно в специальную шкатулку.

—Что-то заметила?— спросил князь.

—Откуда у тебя запись с камер наблюдения?— подняла взгляд от планшета девочка.

—Даша, если бы хорошо интересовалась делами рода, то не задавала бы глупых вопросов,— заметил отец и с улыбкой взглянул на дочку.— Ты у нас единственная красавица и умница. Твоим братьям не повезло с даром, но им повезло с мозгами и упёртостью.

—Это у них от тебя,— заметила супруга с улыбкой.

—У Миши еще может прорезаться дар,— пожала плечами Дарья.

—Он ещё мал. Может и так, а может и нет. Пока исхожу из худшего прогноза,— вздохнул отец и кинул взгляд на планшет.— Что заметила?

—Довольную морду этой стервы,— буркнула девушка.

—Всё?

Демидова младшая тяжело вздохнула, но отец не стал дожидаться ответа:

—Даша, пересмотри еще раз и следи за Мусаевым,— произнёс отец.

Дочь послушно включила запись и замерла. С каждой секундой её брови смещались к переносице, а в конце она и вовсе возмущенно их вскинула и перевела взгляд на отца.

—Да, он же ржёт, как… как…

—Выводы, Даша. Меня интересуют выводы,— оборвал её глава рода.

Даша несколько секунд молчала, после чего неуверенно произнесла:

—Если он смеётся, то выходит… Выходит, что это был розыгрыш?

—Я тебе больше скажу… Некроманты кровь не пьют. Это такие же люди, как и мы. Кровью питаются упыри, но на территории Российской Империи их нет. Извели. Иногда только из одной аномалии появляются, но и с ними мы справляемся. А теперь давай раскладывать ситуацию. Кто твой главный противник в этой троице?

Даша вздохнула и скосила взгляд на планшет.

—Противник — Гарри. Надо убедить его, что я отличная претендентка на брак и…

—Даша,— вздохнул мужчина и выразительно приподнял бровь, после чего девушка умолкла.

Дарья покосилась на мать.

—Думай,— улыбнулась она.

Дарья закинула ногу на ногу и принялась качать ею.

—Допустим, Гарри не противник. Он цель, с которой тоже нужно будет работать.

—Так,— кивнул отец и умоляюще взглянул на супругу.

Та цокнул языком и недовольно отвернулась. Демидов же довольно покосился на дочку, после чего потянулся к шкатулке с сигарами.

—Если Гарри не цель, то противник… Противниками можно считать Мусаева и Сельвину,— задумчиво произнесла Дарья.— Но Мусаев на противника не тянет. Он сильный маг огня… и его можно рассматривать как запасную цель…

—Или утешительный приз,— хмыкнула мать.

—Чудеса дедукции,— усмехнулся глава рода и обрубил кончик сигары специальной гильотиной, после чего потянулся за зажигалкой.

—Получается, главный враг в этой истории — Сельвина.

Отец неторопливо раскурил сигару и выпустил облако табачного дыма к потолку.

—Итак. Мы выяснили твоего противника, так?

—Так.

—Тогда давай думать. Какой тип войны ты хочешь? Холодную? Горячую? Тихую?— спросил отец и внимательно уставился на свою дочку.

—Вопрос с подвохом?— с прищуром спросила Дарья.

—Выбор. Понимаешь, Даш, мы княжеский род. Мы сильны и можем позволить себе… многое. Мы не занимаемся династическими браками просто потому, что имеем возможность выбирать. Связь с нами настолько усиливает рода, что желающих масса. Собственно, именно благодаря нашей мощи и финансам мы позволяем выбирать своим детям, с кем им связывать свою жизнь.

—Но я в это правило не попала,— буркнула Дарья.

—Даша, твой дар хорош. Твой ветер действительно неплохой, но давай смотреть реальности в глаза. Некромант это что-то близкое к официальному запросу на династический брак от императора. Лакомый, жирный и непозволительно дорогой шанс. Даже для нас. Упустить такой — преступление.

Дарья вздохнула, сложила руки на груди и насупилась.

—Но… Даш, как бы ты тут не показывала самостоятельную и обиженную особу, мы тебя любим,— отец покосился на мать.

—Да, этот Гарри — не Святослав Алексеевич,— вздохнула женщина.— Ни стати в плечах, ни манящего взора.

—Ну, не урод — уже хорошо,— вздохнул отец и покосился на дочь.— В общем, мы поговорили с твоей матерью и решили, что брак между вами вовсе не обязателен.

У девочки опустились плечи, и она непонимающе посмотрела родителей.

—В смысле необязательный? А для чего вы меня тогда из столицы выдернули?

—Поторопились,— вздохнул отец и затянулся сигарой.— Тут такая кутерьма была, когда император дал добро Наумовым дочь отправить в школу к некроманту. Ужас. Не за просто так, конечно, но всё же. Да и условия он определил четкие. Никакой ментальной магии, никаких зелий. Только естественным путем. Что тут было, Даш, ты бы знала… Если бы интересовалась делами семьи.

Даша тяжело вздохнула.

—В общем и целом, тащить под венец этого некроманта не обязательно. Можешь, вон, к Мусаеву присмотреться.

—А вот Мусаев — да. Статный мальчик,— кивнула мать.

—То есть мне теперь Мусаева охмурять?

—Не надо никого охмурять. Надо просто быть как можно ближе к Гарри. Всё. Этого будет достаточно.

Нахмуренное лицо девушки разгладилось.

—И все?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению