Солнечный зайчик - читать онлайн книгу. Автор: Павел Парменов cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнечный зайчик | Автор книги - Павел Парменов

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

–Подожди, а что мне с этого, кроме приобретенного опыта? Какое будет мое вознаграждение за перенесенные мной психические расстройства и физические издевательства над моим телом?

–Ты получил уже компенсацию за свой первый опыт! А будущие поездки мы обговорим только в том случае, если будешь работать с нами на постоянной основе.

–Охренеть!– выругался Кирилл.

–Да ты просто дьявол!

–Я конечно допускал возможность трудоустройства курьером в Яндекс доставку, но я рассчитывал на рюкзак, а не на брюшную полость.

–Ты будешь самым высокооплачиваемым курьером, твоя брюшная полость сейчас на вес золота. Так что не торопись отказываться. Я дам тебе несколько дней отпуска после изъятия товара, а потом мы все обсудим.

Глава 15. Восприятие действительности

Кирилл проснулся в больших, освещенных ярким солнечным светом апартаментах. Вся мебель вплоть до светильников на прикроватных тумбочках была инкрустирована разноцветными сияющими камушками и расписана золотистыми винтажными рисунками.

Большая мега королевская кровать с многочисленными пуховыми подушками мягко обнимали неоднократно скальпированное тело Кирилла.

К таким условиям проживания он точно не привык! Восхищение окружающей его роскошью с легкостью затмило болевое ощущение от очередного хирургического вмешательства.

В комнате была абсолютная тишина, ни тиканья часов, ни дребезжания холодильника, ни посторонних уличных звуков. Только легкий шелест простыни, вызванный пробуждением Кирилла, заполнял звуковой вакуум помещения.

Окна были частично зашторены. За ними не было ничего! Просто голубого цвета однотонное ничего!

Кирилл приподнявшись, совершил колоссальное усилие для преодоления послеоперационной слабости.

Спустив ноги на пол, он ощутил каменный холод от гигантской по своим размерам уложенной мраморной плитки. Черные лучики, расходящиеся по белой, как зубы народного артиста, поверхности, как трещины на замершем городском пруду, подчеркивали дороговизну и статусность отделки помещения.

Сделав несколько шагов и вплотную подойдя к панорамному во всю стену окну, челюсть Кирилла от восхищения и испуга слегка провисла. Высота просто поражала. Появилось ощущение полета, но если развернуться и обратно вернуться в комнату, то все страхи пропадали, вновь казалось, что он живет просто в обычном отеле. Квартира, как квартира, но шикарная! Его апартаменты располагались на 118 этаже здания Бурдж Халифа и имели превосходный вид на поющий фонтан у подножия здания.

Люди как микробы. Они были трудно различимы на поверхности земли, все объекты инфраструктуры были настолько мелкими, как песок на побережье персидского залива.

–Неужели, это реальность или я еще под наркозом и вижу сны?– задал себе вопрос Кирилл.

–Это слишком круто для того, чтобы быть правдой.

В дверь постучались и на англиском языке, что-то пробормотали.

Кирилл открыл дверь и в его комнату вошел индус с тележкой для завтраков. На ней выверено стояли закрытые позолоченными полусферами тарелки, распространяющие запахи высокой гастрономической кухни, профессионально приготовленные в одном из многочисленных ресторанов этой башни.

Индус оставил тележку посредине комнаты и отвесив поклон вежливости, поспешно удалился из номера.

–У меня просто нет слов. Что-то мне подсказывает, что жизнь удалась.

Кирилл подошел к столику и, приоткрыв крышку, глубоко вдохнул исходящий от еды аромат. Еда была просто восхитительной.

–Какой там Макдональдс!? Корм для собак! По сравнению с этим чудом,– прожевывая нежнейшее филе ягненка восхищался он.

–Интересно вот только, а за чей счет этот банкет?

Все вещи и деньги, которые он брал с собой в поездку, аккуратно были сложены в шкафу, а на тумбочке в прихожей лежал его телефон и конверт с запиской.

“Кирилл, операция прошла успешно. Признаков нагноения или отторжения организмом инородного объекта в брюшной полости не выявлено. Врач предоставил тебе медикаменты для скорейшей реабилитации, ты их найдешь в своей сумке. Наслаждайся и живи в свое удовольствие. Апартаменты оплачены на неделю с завтраками. В следующую пятницу я тебе позвоню и назначу встречу.

Людмила”

Кирилл небрежно отбросил конверт в сторону и поспешил к шкафу. Ему не терпелось окунуться с головой в приторно-насыщенную богатством и роскошью жизнь эмиратов. Переодевшись, он спешно выскочил на улицу.

В летние месяцы дневная жизнь в Дубае весьма душная. Люди не балуют себя прогулками по улицам с целью насладиться теплыми деньками, а прячутся в цивилизованных оборудованных кондиционерами помещениях. Все перемещения по улицам городов осуществляются только на транспорте. Но Кирилла эта жара не смущала, ему все было очень интересно, он как будто попал на другую планету.

–А где все?– задался вопросом Кирилл, выйдя на улицу.– Куда все подевались?

Лишь изредка мелькал обслуживающий персонал высоток, выполняя какие-то мелкие работы по поддержанию чистоты и порядка.

На улицах было настолько непривычно чисто, что это возмущенно бросалось в глаза. Все было на своих законных местах и исправно сияло в отражении глаз восхищенных туристов. У Кирилла складывалось такое ощущение, что кто-то решил все это построить и просто уехать, ну или как вариант может это все большая съемочная площадка, но пока все на обеде и поэтому тут безлюдно.

На часах было 11:22.

Непонятно, куда идти и спросить-то не у кого. Главное поставить на телефоне метку, используя геолокацию в месте проживания, чтобы всегда можно было вернуться.

Людмила предусмотрительно передала Кириллу в конверте с указаниями местную сим карту, для того чтобы он всегда был на связи и имел выход в интернет.

Благодаря современным технологиям люди из российской глубинки, такие как Кирилл, получили возможность коммуницировать с иностранными гражданами, используя переводчик на телефоне. В другое время, лет так 10 назад, ему бы пришлось ходить с парочкой словарей в кармане и простраивать заранее продуманные приветственные фразы. Обращаясь на улице на английском языке, в девяносто процентах случаев у него были бы шансы быть понятым, а вот на арабском – вряд ли!

Бесцельно бродя среди многочисленных небоскребов, Кирилл впитывал местную культуру. Никто не курит, не пьет, местное население вообще ходит в непонятных одеяниях, все укутанные и запечатанные, неужели они не потеют?

Наткнувшись на обменник, Кирилл успешно поменял часть привезенных с собой долларов на местные дирхамы.

–Интересные у них деньги. Вот только купюры какие-то маленькие, похожи на детские,– рассматривая внимательно денежные знаки, рассуждал Кирилл.

За первый ознакомительный день в Дубае, ему мало что удалось посмотреть, скорее это была небольшая вылазка, с целью ощутить свободу, понять, что им в данный момент никто не манипулирует и он может сам принимать решения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению