Долг чести. Возьму тебя в жены - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Иванова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долг чести. Возьму тебя в жены | Автор книги - Валерия Иванова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Встаю с кресла и подхожу к другой двери, ведущей в камеры.

— Где девочки, Амирхан?— доносится до меня её голос, полный эмоций.

Я не отвечаю, жестом показываю, чтобы шла за мной, что она и делает. Мы спускаемся по ступеням. Зарина продолжает требовать, чтобы я сказал, где её сёстры, я её игнорирую. Зажигаю свет, и она останавливается посреди предложения. Слышу её судорожный вдох.

— К-кто это?— заикаясь, спрашивает.

— Это?— киваю на привязанного к стулу парня.— Он должен был вчера убить тебя либо доставить к Кариму. Приказ был такой: живой или мертвой.

Зарина в шоке отходит на несколько шагов, пока не упирается в стену. Мотает головой из стороны в сторону.

— Н-нет… Этого не может быть.

Я усмехаюсь и закатываю рукава на белой рубашке.

— Что ты собираешься делать?

— Узнать всё, что меня интересует.

— Ты будешь его пытать?!

Беру лезвие и подхожу к уроду на стуле. В одну руку даю хрустальный бокал, а вторую разрезаю одним движением от запястья до локтя. Его кровь заливает мне руки и капает на пол. Зарина кричит, а я спокойно говорю.

— У тебя есть двадцать минут, чтобы рассказать мне всё, что знаешь, или истечёшь кровью и сдохнешь. Когда будешь готов, урони бокал, я отклею скотч со рта. Если уронишь просто так, тогда ты пожалеешь, что это сделал. Ты же видел, что случилось с другими? По глазам вижу ответ.

Послышался звук рвущейся ткани, я обернулся и увидел, что Зарина оторвала материал от юбки и шла к нам. Я перехватил её на полпути.

— Пусти! Я должна ему помочь.

— Не-е-ет,— протянул я.

Вырвал ткань из её рук.

— Я хочу, чтобы ты поняла, что каждое решение, каждый обман несёт за собой последствия. Вот они, смотри, что ты наделала.

Девушка отшатнулась от меня. В её взгляде столько эмоций.

— Это не последствия. Это пытки! Ты просто монстр.

Подхожу вплотную и беру пятернёй за скулы, размазываю кровь врага по её бархатной коже, оставляя уродливые узоры.

— Монстра пробудила ты, Зара.

Девушка стоит неподвижно, а затем отпихивает меня. Несильно, но я отпускаю. Она бежит вверх по лестнице, думает, что там есть спасение. Глупая. Разве не знает, что от монстров убегать нельзя, они догоняют.

Я хмыкаю и поднимаюсь наверх следом за ней.

Глава 34

Амирхан

Зарина бежала вверх по лестнице, а я следом за ней. Она дёрнула дверь на улицу, но она была заперта. Девушка несколько раз ударила по ней и зарычала от отчаяния. Резко обернулась, словно почувствовала моё присутствие. Глаза горят, сжимает кулаки. Сейчас она особенно прекрасна.

— Выпусти меня!— выкрикнула она.

— Зачем мне это делать?— надвигаюсь на неё.

Стоит на месте, показывает, что смелая, но я же знаю, что это далеко не так.

— Потому что я так сказала! Ты не имеешь никакого права удерживать меня против моей воли.

— Ты сейчас вспомнила о своих правах? Забавно.

Подхожу вплотную. Дыхание супруги сбивается, она пытается взять себя в руки. Задирает голову и нагло смотрит на меня.

— Мы живём в правовом государстве, если вдруг ты забыл.

Мышка. Глупая мышка. Она совсем не понимает, с кем играет. Смотрю на неё, и меня вести начинает от одного взгляда. Она как самая охрененная дурь, попробуёшь раз и подсядешь. Я, блять, словно одержимый, на ней зависаю. Вообще не понимаю, какого хрена такая реакция. Баб я, что ли, не видел. Но Зара, она какая-то особенная. С этим пронзительным взглядом карих глаз и улыбкой ангела. Надо «слезать» снеё. Отправить подальше, чтобы не видел. Но одна мысль об этом, с ума сводит.

— Ты ещё не поняла? Прав у тебя ни на что не осталось.

— Если бы ты не был таким упрямым, я бы всё объяснила! Нельзя слышать только себя, Амирхан.

— А ты меня слышала, Зара? Когда я говорил, что ненавижу ложь, или рассказал о том, что Карим убил моего брала и выкинул, словно пса на помойку.

— Я не…

— Заткнись,— говорю я.

— Дай мне сказать…

Хватаю её за затылок и закрываю рот поцелуем. Я не целовал её — наказывал. Кусал, сжирал, ломал сопротивление. Впечатал её в дверь и руками стиснул рёбра до боли. Она сначала сопротивлялась, головой вертела, но вскоре успокоилась и начала отвечать на поцелуй. И её эта покорность просто крышу сносит.

Углубляю поцелуй и задираю на ней юбку, веду кончиками пальцев по трусикам. Дёргается, кусает меня, смотрит с таким огнём. Воздуха в лёгких не осталось, отстранился от её губ, чтобы сделать вдох. Оба дышим рвано, а она хрипло говорит:

— Пусти, я не хочу тебя!

Молча забираюсь под ткань её трусиков. Трогаю складки, мокрая насквозь. Для меня. Наклоняюсь к её уху, прикусываю мочку и говорю:

— Снова обман. Лживая Зарина,— вожу пальцами по её лону, а она замерла на месте, не сопротивляется.

Размазываю влагу по пальцам и медленно ввожу в неё указательный палец, глубоко, а большим ласкаю набухший узелок. Она хочет меня, даже если изо всех сил пытается сделать вид, что это не так. За это время я досконально изучил её тело, знаю каждый миллиметр. Её дыхание учащается, а рот приоткрывается, закусывает губу, чтобы не застонать. Я трахаю её пальцем и только и мечтаю, как засуну в неё свой член. Вены рвёт от похоти. Хочу её до боли. Знаю, что сюда никто не зайдёт, не посмеет. Я могу отыметь её прямо у этой двери.

Дыхание девушки становится тяжёлым, вырывается со свистом. Зара начинает подмахивать бёдрами, и сама насаживается на мой палец. Ещё немного и она кончит. Но я не дам. Не заслужила. Наказываю и её, и себя.

Девушка распахивает глаза и смотрит на меня с такой надеждой. Я ухмыляюсь. Убираю руку и провожу по её губам большим пальцем, покрывая их её же соками.

— Ты хоть раз говорила правду этим лживым ртом?— хрипло спрашиваю.

Её трясет, а в глазах стоят слёзы. Оргазм был так близко.

Она понимает, что продолжения не будет, и на её лице отражается боль вперемешку со стыдом. Зарина отталкивает меня от себя, поправляет юбку и обнимает себя руками. Отворачивается к двери. Вижу, как её плечи мелко трясутся. И желание иррациональное появляется, утешить её хочу, к себе прижать. Стискиваю челюсть.

— Я твоя жена, а не шлюха, которую ты можешь брать, когда и где тебе вздумается,— тихо говорит, не поворачиваясь.

Решила поиграть в брак. Как удобно.

Подхожу к ней и поворачиваю к себе лицом. Стираю дорожки слёз на её щеках.

— Ты правильно сказала — ты моя. Шлюха, рабыня, жена. Ты будешь той, кем я захочу. Запомни это, девочка. И будешь делать всё, что я тебе говорю. Приведи себя в порядок,— киваю на дверь, ведущую в ванную.— И тебя отвезут домой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению