Марргаст. Первое семя тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Анна Чайка cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Марргаст. Первое семя тьмы | Автор книги - Анна Чайка

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

− Изначально изображения героев украшали и внешнюю сторону. Но из-за частых осад они были стерты воздействием кипящего масла, кислоты и прочих веществ, − самодовольно рассказывал Стромир, нарушив затянувшуюся тишину. − Я слышал, что градонаместник намерен заняться восстановлением утраченного, но…

− Да тебе-то откуда знать?

Его мать, крупная женщина с мощным подбородком и глубоко посаженными серыми глазами резко остановила рысь.

− Сбежал в столицу, и слова не молвил, − Она брезгливо шмыгнула. − Неженка. Весь в отца!

− Матушка, ну не стоит. Не перед друзьями-братьями стыдить же…

− Здесь вон тоже смаги есть! Помогают, чем могут, если кто умрет странной смертью − они причину ищут. А ты на теплое местечко задницу унес, и теперь милости ищешь? Перебьешься! − Готов поспорить, она бы очень понравилась Лисе.

Наставник Фес деликатно кашлянул. Было понятно, что он не хочет влезать в семейные разборки, но деваться некуда. Нам нужно было как-то обозначить свои цели.

− Мы хотим увидеть верховного наставника Халькарда, милостивая сударыня.

− Нариса, без украшательств, − назвалась она, откидывая толстенную пепельную косу с плеча. − Мы получили письмо из Солнечной долины. Индрик ждет вас… А что, дела в столице так плохи?

− Как сказать, − наставник явно не желал раскрывать информацию перед незнакомцами, непричастными к делам Братства. – Бывало и лучше.

− Просто никогда не видела, чтобы смаги приезжали с оружием. Наши − да, за стеной только с ним и ходят. Здесь даже у годовалых крох за пазухой кинжал. А вот южане… Или все изменилось за время моего последнего посещения мирных земель?

Вот как они, значит, считают. Мирные. Видимо, в сравнении с Халькардом.

Но напрасно я обижался, ведь ни Ойла, ни Веленику абсолютно не взволновало, как к ним отнеслись жители пограничной крепости. Они настороженно поглядывали по сторонам, да прислушивались к отдаленному шуму. За стеной внезапно завыли волки.

− Все чаще и чаще в этом месяце, − проворчала Нариса. − Соберутся в огромную стаю и давай петь. С утра и до вечера. И чего ж их жвылы не сожрут-то, наконец?

Я увидел, как Веленика, ехавшая передо мной, наклонилась к Стромиру. Она спросила у него о чем-то шепотом, тот попытался ответить тем же, но из-за мощи его голоса, я смог различить:

«Да. Похоже, подгадали со временем. Он начал заново»

− Вы о ком? − не удержался я. − О… как его… Гнилом коне? Вы так и не сказали, что за существо такое, и как оно нам поможет?

Никогда бы не подумал, что десяток людей разного возраста и положения могут синхронно побледнеть, словно мои слова могли призвать сюда все чертоги Чернобога. Я резко закрыл рот. Настроение у наших сопровождающих моментально ухудшилось, а расспросы прекратились. Смаги тоже не выглядели довольными.

− Ты, видать, молодой еще. Не знаешь, какие имена можно произносить перед рассветом.

Нариса надела шлем обратно, и остаток пути до дома Братства мы провели в неловком молчании. А когда бесконечная череда черного камня кончилась, мы увидели тесные ряды утепленных домиков и расчищенную дорожку.

Здесь было значительно приятнее, чем снаружи; вьюга не могла пробиться через преграду, возведенную человеком. Улица в Крепости была всего одна, узкая и длинная. Упиралась она в дом наместника, чуть более роскошный, чем у остальных. Сушеную голову восточного когана, не смотря на ожидания, увидеть не довелось.

Мы спешились у третьего по роскоши здания в Халькарде. Двери были открыты нараспашку, и судя по шоку моих братьев, на пороге нас встречал ни много, ни мало сам Индрик. Верховный наставник Севера.

Заросший, розовощекий, голубоглазый, он выглядел удивительно молодо и настолько же истрепанно. На голой шее виднелось пятно незажившей кожи, несколько пальцев на правой руке отсутствовало. Но самым примечательным оказалась искусственная нога из тусклой стали. Он опирался на нее, притопывая от нетерпения.

− Я уж думал, не дождусь! − воскликнул Индрик, бросаясь на встречу и пытаясь забрать часть вещей. Смаги с непривычки шарахнулись. Мать Стромира ехидно хмыкнула. − Как вам наша крепость? Внушительна, не правда ли?

− Это большая честь для нас, верховный на…

Фес не договорил, так как этот невероятный человек вдруг просто стиснул его в крепких дружеских объятиях:

− Никаких званий! Здесь, в Халькарде, все мы равны, все мы братья. Нельзя смотреть свысока на человека, от которого, возможно, завтра будет зависеть твоя жизнь, − он подмигнул. − Ну да чего о грустном? Вот вы слышали о битве сто пятого дня, когда из леса вышел бродячий размером с гору? Тогда я потерял ногу и…

− Ага, как же. Раньше бродячий был с дом, а теперь уже с целую гору. − Подразумевалось, что Нариса должна была говорить шепотом, но все остальные ее услышали. Стромир нахмурился и задумчиво переспросил:

− А разве он был не с телегу размером?

− То была славная битва. Мы потеряли шесть человек! − Если Индрик и смутился, то вида не подал. Развернувшись, приказал нашим сопровождающим позаботиться о лошадях и поманил смагов внутрь трехэтажного дома, украшенного рисунками глаз. − Я говорил, что вам приготовили баньку на еловых ветвях? Можете сразу пойти и погреть кости. Здесь всегда рады гостям из Белого города!

− Мы бы и рады, верховный наставник. Но дела важные, вы и сами в курсе. Нам нужно посетить сокровищницу.

− Сокровищницу? − повторил я, с тоской наблюдая за строптивицей Згой, которую пытались увести в конюшню.

Индрик будто бы только что меня заметил, растеряно заморгал:

− Рарог?

− Нет, сударь.

Чем-то этот мужчина сильно меня смущал. Быть может тем, что за время проживания с братьями я отвык от бурного выражения эмоций.

− Значит, просто плохо слушал своего наставника по истории? Когда развалилось Гороховое царство, многие из братьев столкнулись с преследованиями. На всякий случай большая часть книг и реликвий Братства Тишины перекочевало сюда. Здесь людям плевать на чужие дела, пока они не идут во вред другим. Тут мы не прячемся, как видите. И это дает определенные преимущества.

Мы прошли через зал, где ужинали северные смаги. Ели здесь с завидным аппетитом, хотя местные блюда не отличались от наших особым разнообразием. Та же похлебка, тот же серый безвкусный хлеб – но как быстро их сметали!

− Питаемся мы тем же, чем и другие жители Халькарда, − объяснял Индрик, подгоняя путешественников. − Ха, да бывает и богаче! Мясо здешних оленей жесткое от мышц, а овощи растут квелыми и безвкусными, − но какая разница! Нам-то еда на вкус одинаково отвратна, ха-ха!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению