Рябиновая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Ляна Зелинская cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рябиновая невеста | Автор книги - Ляна Зелинская

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

− Я не могу выйти замуж за короля! Ты не понимаешь, Линна! Не могу! — воскликнула Фэда срывающимся голосом. — Лучше в реке утопиться!

− Ну что ты сразу топиться! Хватит уже! — Олинн отбросила с её плеча растрепавшиеся волосы. — Давай я тебе косу заплету, хватит плакать.

− А что мне делать? — Фэда оторвала от заплаканного лица ладони и произнесла, едва сдерживая рыдания: − Только в реку со стены! Я беременна! Линна! Понимаешь?! Когда отец узнает… когда король узнает… меня же просто убьют! Отец сам меня убьёт!

− Что?! — удивлённо воскликнула Олинн, выпуская волосы Фэды из рук. — Ты и Хельд… Фэда! Ох, Луноликая! Да ты с ума сошла?!

− Мы же должны были пожениться! Завтра! Завтра Рябиновый день! Линна, я люблю его, я не пойду замуж за короля! Лучше брошусь в реку! Я хотела сбежать, − зашептала она, хватая Олинн за запястье, − Хельд всё подготовил и весточку мне прислал. В зарослях спрятал лодку для меня. Он сказал, что ярл Римонд не одобрит наш союз и мне надо бежать. Он хотел сам присягнуть королю Гидеону после того, как его отец и брат погибли. Но он знал, что после такого наш отец не согласится на этот брак, — взахлёб рассказывала Фэда. — Матушка всё надеялась, что придут лодки от риг−ярла, а я хотела в ту ночь сбежать. Но лодки не пришли. А ночью замок захватили! И я не успела! Что мне теперь делать, Линна?!

— Хельд Бодвар и так присягнул королю, — негромко ответила Олинн, глядя на сестру с сочувствием, — как и наш отец. Но ты гарантия союза, гонец зачитывал бумагу. Король хочет, чтобы его право на эти земли было подтверждено ещё и родством, и тебе дадут самое богатое приданое на севере — земли до Серебряной бухты… Ах, Фэда! Ну как же так?! Что же ты наделала?!

— Что я наделала?! А что я наделала? Я всего лишь хочу выйти замуж за того, кого люблю! Или лучше мне и не жить вовсе! Я не пойду замуж за проклятого Гидеона! — Фэда вскочила и принялась ходить по комнате из угла в угол, то снова начиная рыдать, то пытаясь заплетать косу.

А Олинн сидела и думала, что в этом есть и её вина. Это она научила Фэду незаметно для матери ускользать из замка через хозяйственный двор, так что никто и не знал. Вот и пожалуйста! А Хельд… Он просто мужчина, а мужчинам нет дела до женских проблем. Они думают одним мгновеньем и берут то, что хотят здесь и сейчас. А что будет завтра им всё равно. Но в одном Фэда права — отец собственноручно убьёт её за такое.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

После всех поражений, после унижений и такого опустошительного выкупа, ярл Римонд не вынесет ещё одного позора. А ведь Фэда — его любимая дочь. И таким всегда достаётся самая суровая кара за предательство.

— Что мне делать, Линна?!

— Ты говорила кому-нибудь? — спросила Олинн, устало посмотрев на сестру.

— Нет, что ты! Это же такой позор! Нет, Линна, я никому не скажу, и ты не говори! Когда меня поведут к королю, я просто прыгну со стены, — прошептала Фэда, безвольно беря в руки щётку и пытаясь расчесать волосы. — Вон моё окно, оно как раз выходит на реку. Пусть все думают, что я не хотела предавать Север.

И, глядя на то, в каком отчаянии находится её сестра, Олинн подумала, что Фэда и правда может так сделать. Ведь умереть от руки собственного отца, опозорив себя, семью и весь род, это то ещё наказание. А так, все будут думать, что она просто не захотела стать женой захватчика. И северяне будут гордиться своей смелой дочерью.

— А Хельд знает? — спросила Олинн, вставая и подходя к сестре. — Он бы тебя защитил?

— Конечно! Это он предложил бежать, сказал, что если присягнёт королю Гидеону, то в его замке мне нечего будет бояться, — ответила Фэда и горько вздохнула.

— Ну, тогда ещё не всё потеряно, — Олинн подошла вплотную к сестре и прошептала: — Я знаю, что можно сделать. Садись и слушай. Только рыдать перестань.

− Побег?!

− Т-с-с-с! — Олинн приложила палец к губам и добавила шёпотом: — Ну это же лучше, чем прыгать в Эшмол. Утопиться ты всегда успеешь.

Лицо у Фэды сначала вытянулось от удивления, когда она выслушала то, что придумала Олинн. А потом она снова вскочила и принялась ходить по комнате шёпотом озвучивая вслух детали побега.

— Если вечером… да… Я скажу, что мне надо искупаться… Служанок позовём… Пусть таскают воду… Все будут ходить туда-сюда… И платья… Скажу, чтобы наряды приносили и украшения… Всё-таки невеста короля! — она посмотрела на Олинн, и лицо её повеселело. — А потом…

— … а потом ты наденешь вот это, — Олинн указала пальцем на платок и провела ладонями по фартуку, — и выйдешь с ворохом платьев или с бадейкой, будто служанка. Главное, чтобы мимо стражника мельтешило побольше народу. Только вот для начала ты должна перестать рыдать. Пусть все думают, что новость тебя порадовала. Стать женой короля — это лучшее, что ты могла себе представить! Ты должна сильно радоваться. Вели служанкам достать все самые лучшие наряды и будь весёлой. Спроси стражника красивый ли его король и какой у него замок. А я сейчас принесу ромашки, клюквенного морса и капустного листа. Надо привести в порядок твоё лицо. Невеста короля не должна быть такой заплаканной и опухшей. Гости прибудут уже завтра, так что всё надо сделать сегодня.

Фэда бросилась Олинн на шею, едва не взвизгнув от радости.

— Только смотри, не попадись страже. Они теперь повсюду. И никому не проболтайся, у Бруны слух, как у совы.

— Я знаю, знаю! Я ускользну так, что никто и не заметит. Не в первый раз!

А Олинн подумала, что зря она когда-то научила Фэду убегать из замка незамеченной. Знала бы, что она и Хельд… Но теперь уж чего сожалеть!

И хотя крепость сейчас охраняется с удвоенной силой, но от врагов, от мужчин с оружием. А дворовой девушке с корзиной капусты или очистками прошмыгнуть мимо стражей будет легко, никто её не спросит. Главное — пробраться на хозяйственный двор, где сейчас полно беженцев из окрестных деревень. Там сейчас проповедники рассказывают всем об истинном боге, а обозы собираются возвращаться обратно. Оттуда уйти будет проще простого.

− А в кровать уложим подушки, чтобы было похоже на то, что человек спит, только вот волосы…

Олинн окинула взглядом растрёпанную сестру и вспомнила, как они делали кукол для маленькой Брунгильды.

— …я сейчас принесу лён от пряхи, заплетём в косу с лентами и уложим на подушку, а сверху чепец, в него тоже лён напихаем, чтобы казалось, будто это голова. Будто ты спишь. Ленту только вплети в косу сейчас, чтобы видели, — добавила Олинн, отойдя к двери и разглядывая кровать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию