Хаос на пороге - читать онлайн книгу. Автор: Лео Сухов cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хаос на пороге | Автор книги - Лео Сухов

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Р-р-р-р-р-р-р-р! — попытался предупредить союзников Туриг, заставляя себя подниматься с земли.

Но его рычание потонуло в рёве Игоря, который налетел на хтонов-стрелков, словно ураган. Первый несчастный, оказавшийся на его пути, сломанной куклой отлетел на пару метров. Второй попытался ударить конструктом, но Игорь каким-то нечеловеческим рывком ушёл из-под удара, а потом ударил сам.

Ну а дальше правитель узла должен был получить стрелу в голову… Но на хтона, который уже прицелился, обрушился вонючий нюхач, каким-то чудом не вырубившийся от недавнего взрыва. А жена Игоря переключилась на последних четырёх «осознавших». И буквально завалила их «стрелами души».

За это время Игорь почти разобрался с оставшимися хтонами. Но в какой-то момент буквально напоролся на копьё кета, который всё-таки дохромал обратно до места битвы.

На одну крохотную секунду исход боя повис на волоске. И Туриг, больше не размышляя, рванул к жене и дочери правителя.

Форму он изменил прямо на ходу, и когда очутился рядом с женщинами, то уже был зверочеловеком, способным членораздельно говорить. Поэтому и не стал себе отказывать в удовольствии пообщаться. Как только его левая лапа сомкнулась на шее девочки, а правая буквально вдавила когти в шею жены Игоря, Туриг победно рявкнул и сообщил:

— Прекратить сопротивление! Убью!

Драка замерла. Игорь и Эрин остановились, шумно дыша. И в тот же момент оказались на земле. Сверху на них навалились все оставшиеся бойцы Турига. Однако зверохтона такой подход не устраивал.

— Стоять! Сам порву ублюдков! — рявкнул он, нанося жене Игоря удар по затылку и отправляя опасную самку в беспамятство.

С девочкой Туриг сильно усердствовать не стал. Просто подтащил её к дереву и пришпилил к стволу на ту самую стрелу, что пробила плечо. Девчонка завопила совсем уж отчаянно, а Игорь задёргался, бешено вращая глазами. И начал медленно подниматься, несмотря на кучу-малу из навалившихся на него врагов.

Туриг метнулся к нему, занося для удара руку с отращенными когтями… И внезапно полетел кувырком. На этот раз и скорость, и сила удара превзошли реакцию зверочеловеческой формы хтона. Он начал обращаться в волка прямо в полёте, утробно рыча от боли и мечтая отомстить. Но когда его лапы коснулись земли, всё было кончено...

Бойцы, державшие Игоря и Эрина, мешками валились на землю. А к самому Туригу нёсся здоровенный краснокожий воин с перекошенной от ярости рожей.

— Хто-о-о-о-о-о-он! — ревел тот, занося меч.

— У-у-у-у-у! — взвыл Туриг, уворачиваясь от удара.

А затем молнией взлетел по стволу дерева на высоту почти трёх метров. И отправил себя в экстренный полёт в сторону от места боя, пока краснокожий высматривал его по сторонам, не догадываясь взглянуть вверх.

В голове Турига бились панические мысли, заставлявшие волка развивать скорость, непривычную даже для хтонов:

«Эйрикс! Гвардейцы! Мы ж его схарчили под шумок! Мстители встали на след!».

И эта мысль не хуже кнута заставляла бежать прочь, тихонько подвывая от ужаса. Туриг не понимал, как его нашли гвардейцы Эйрикса, уничтоженного семь десятков лет назад. И, тем более, не понимал, как узнали об его участии. Но бежал, сверкая подушечками лап и спасая свою любимую драную меховую шкуру…

Глава 15. Эйрикс на марше

— Бабуля! Беги! Спасайся! — ворвавшийся в долину Туриг перебудил всех, кого мог и кого не мог.

И, самое главное, разбудил бабулю Ло, которая решила немного вздремнуть после бессонной ночи. Однако Туригу сегодня утром на её желания было наплевать. Он, конечно, всегда выглядел диковатым, но обычно это не мешало ему проявлять деликатность к бабуле. Или хотя бы её видимость. Но сегодня день, похоже, был особый…

— Беги! Спасайся! — пролетев мимо бабулиной палатки, Туриг ворвался в свой шатёр.

И тут же принялся громыхать вещами.

Бабуля Ло слишком давно его знала. Поэтому предельно точно представляла, что сейчас делает её верный волк. Он собирался уезжать и паковал вещи. То, что при этом так грохотал — так это было проявление его звериной натуры. Судя по звукам, Туриг вполне сосредоточенно собирал чемоданы.

— Я надеюсь, Хаос тебя побери, у тебя очень серьёзные причины творить эту дичь, Туриг!.. — прошипела она, быстрым шагом направляясь к шатру.

— Беги!.. У-у-у-у!.. Мстители!.. — долетали до неё отдельные фразы зверочеловека.

Это был повод глубоко задуматься… Бабуля Ло прожила немаленькую жизнь. И прожила её, не отказывая себе в маленьких гадких удовольствиях. А потому успела потоптаться по очень многим мозолям. Мстители были если не рядовым явлением в её жизни, то вполне привычным. К тому же, и она, и Туриг всегда были достаточно благоразумны, чтобы не переходить дорогу действительно серьёзным личностям.

И если Туриг паниковал — значит, она, бабуля Ло, где-то ошиблась. И они-таки перешли дорогу кому-то важному. Мало кого Туриг мог посчитать достаточно опасным, чтобы начать экстренно собирать чемоданы.

— Шкура драная! Да что случилось-то? — возопила бабуля Ло, подходя ко входу в шатёр.

Внутри громыхнуло, затем на секунду воцарилась тишина. А потом из шатра показалась морда Турига с выпученными глазами: как будто сожрал что-то не то. И сейчас напрягался в кустах, пытаясь от этого «чего-то» избавиться обычным путём.

— Эйрикс! — наконец, выдавил из себя он.

— Что «Эйрикс»? — переспросила бабуля Ло. — Это узел схлопнулся лет семьдесят назад! Что ты несёшь?

Морда Турига успела исчезнуть, и внутри шатра что-то снова отчаянно громыхнуло. А потом зверочеловек опять высунул морду. И напряжённо огляделся, как будто выискивая взглядом врагов.

— Гвардейцы Эйрикса! Тут! Они пришли мстить! — убедившись, что его ещё не пришли убивать, прошипел он.

— Да что ты несёшь?! Если бы они знали, кому мстить, давно бы нас нашли! — возмутилась бабуля Ло.

— Тогда чего им тут понадобилась, а?! — обиженным шерстяным волчарой заревел из шатра Туриг.

— А ты не обознался ли, милый? — предприняла бабуля Ло попытку его успокоить.

Туриг, наконец, соизволил выйти целиком, а не только высунуть морду. Выглядел он и в самом деле потрёпанным. Но страшным был, скорее, не внешний вид, а его взгляд, полный ужаса.

— Я своими глазами видел Маа-Тара! — прошипел он. — Вот как тебя сейчас! Он бежал на меня и орал, как умалишённый!..

— Маа-Тар?.. Да он пропал в той войне! — отмахнулась бабуля Ло.

— Бабуля!.. — рявкнул Туриг. — Я его красную рожу из тысячи узнаю! Из тысячи! Никогда не забуду, как он Пура и Фура располовинил одним ударом! И даже не замедлился, зар-р-раза...

— Хаос тебя дери, Туриг! Да не могли они про наше участие узнать! — чуть не закипела бабуля Ло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению