Deus Ex: Эффект Икара - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Сваллоу cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Deus Ex: Эффект Икара | Автор книги - Джеймс Сваллоу

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

- Как это? - спросила Келсо.

Он хищно усмехнулся:

- Они думают, что ты перепугалась до смерти и забилась в какую-то нору. Они думают, что я покойник. Поэтому они будут смотреть в другую сторону, когда мы воткнем им нож в спину.


Рона, коммуна Пени-Дессю, Швейцария


Ночное небо над рекой было затянуто тяжелыми грозовыми тучами, маскировавшими приближение дирижабля. Он летел быстро, с потушенными огнями, низко над землей, пока внизу не заблестела вода. Дирижабль завис на середине реки над длинной грузовой баржей, направлявшейся на север, к швейцарской столице. Они спустились на палубу; первыми шли Пауэлл и его люди. Анна подняла голову, когда ноги ее коснулись скользкого от дождя металла. В ночном мраке зрелище казалось каким-то нереальным: черный дирижабль, почти незаметный на фоне туч, беззвучно поднимался к небу. Через несколько мгновений он совершенно слился с тучами и исчез, как будто его и не было. Дождь усилился, и Анна, натянув на голову капюшон, поспешила вниз.

Их ждали пять человек; все они внешностью и манерой держаться походили на "Новых сыновей", в них чувствовалась та же скрытая агрессия, та же вечная настороженность людей, стоящих вне закона. Все они были вооружены и в той или иной степени снабжены имплантами. Пауэлл обменялся рукопожатием с командиром - тощим как жердь человеком с нечесаными грязными волосами и всклокоченной бородой. Вместо глаз у него были импланты, похожие на темные очки без дужек и оправы. Они были непрозрачными и не отражали света

Он протянул руку Келсо.

- Добро пожаловать в Швейцарию, - произнес незнакомец с французским акцентом; однако по некоторым признакам Анна догадалась, что он учился в Штатах. - Меня зовут Круа. Вы привезли нам кое-что интересное. Информация об операции противника подтверждена?

- Все точно, - сказал Пауэлл, озираясь. - А где остальные ваши люди?

- Все перед вами, - ответил француз. И продолжил, прежде чем Пауэлл успел открыть рот: - Мы сейчас сами проводим несколько операций. А ваше начальство предупредило нас буквально в последнюю минуту.

- Вы понимаете, насколько это важно? - На шее у Пауэлла вздулись жилы. - Мы прилетели сюда так быстро именно потому, что здесь возникла единственная в своем роде возможность! Шанс застать врасплох Тиранов!

- D'accord, [15]- произнес Круа, отступив в сторону Саксона, - но у нас нет ваших денег и человеческих ресурсов, мой друг. Нам приходится выбирать, на каком фронте сражаться.

- Вы - члены "Призрака",- заговорил Саксон.- Я читал досье на вас, парни, когда служил в "Беллтауэре".

Анне это название тоже было знакомо; "Призрак" значился в списке Интерпола как одна из самых серьезных воинствующих оппозиционных групп в Европе; с его именем связывали несколько инцидентов и акций протеста против глобализации. Но теперь, когда ей стало известно о прямой связи между этой группой и "Новыми сыновьями", она усомнилась в правильности этих сведений.

Круа едва заметно улыбнулся:

- Мы на первой полосе?

- Не совсем, - признал Саксон. - Вас списали как не имеющих большого значения.

Улыбка исчезла.

- Это их ошибка. Мы в этой борьбе надолго, поверь мне. - Он оглядел Саксона с ног до головы. - Значит, это ты перебежчик? Лебедев сообщил, что ты присоединяешься к нам. И я должен тебе доверять? - Рука его скользнула к кобуре с револьвером.

- Тебе решать, приятель, - произнес Саксон. - Но не думаю, что Лебедев отправил меня на другую сторону земного шара только ради того, чтобы ты меня прикончил.

- Верно, - ответил Круа.

- Он помог нам раздобыть сведения о нападении на Таггарта, - вмешалась Анна, сама не понимая, почему ей захотелось защитить этого человека.

Круа обернулся к ней:

- И ты. Ты скрываешься от полиции. Интересный выбор рекрутов, Пауэлл.

- Можно и так сказать, - ответил тот. - Может, наконец перейдем к делу? Что у вас для нас есть?

Круа щелкнул пальцами, и один из его людей достал ноутбук. Ди-Бар тут же подошел и уставился на экран.

- Как я сказал, нам не хватает людей, но мы компенсируем это другими способами. У "Призрака" есть доступ к некоторым электронным источникам информации.

- Что это значит?

Ди-Бар ухмыльнулся:

- Очевидно, это значит, что в швейцарской сети спутниковой связи больше дыр, чем в... ну, в этом... в швейцарском сыре.

- И мы этим пользуемся, - продолжал Круа. - Например, нам удалось четко отследить два зашифрованных сообщения, переданные из Женевы.

- Они соответствуют имеющейся у нас информации, - добавил хакер. - Это Тираны. Они здесь, все сходится.

Анна почувствовала, как сердце забилось сильнее, и шагнула к ноутбуку.

- Ты говоришь, вы можете читать их сообщения?

- Конечно же они не могут! - раздраженно рявкнул Ди-Бар. - Квантовые закодированные импульсы? Не говори ерунды!

- Но мы можем узнавать об их присутствии, - возразил Пауэлл. - Это вроде отпечатков пальцев.

Круа улыбнулся:

- О, у нас есть кое-что еще. Мы установили их местонахождение.

- Как вам это удалось? - приподнял бровь Саксон. - Команда Намира не совершает ошибок.

- Иногда людям везет, Саксон, - вмешался Ди-Бар.

Круа кивнул человеку с ноутбуком, и тот вывел на экран несколько карт.

- Один из узлов коммуникации неподвижен и находится на территории аэропорта.

- Наверняка это самолет, - объяснил Саксон. - Намир использует его как командный пункт.

- Второй, - продолжал Круа, - мобилен. - Он произнес несколько слов на французском, и человек с ноутбуком продемонстрировал зернистое изображение, очевидно полученное с камеры на одной из улиц. - Грузовик или фургон. Он объезжает город по кругу.

- Избавляется от хвоста, - сказала Анна. - Они хотят убедиться, что за ними не следят, прежде чем...

- Прежде чем что? - повторил Саксон.

Пауэлл скрестил руки на груди:

- А это мы и должны выяснить. - Он ненадолго смолк. - Итак, нужно начинать прямо сейчас. Захватим грузовик и самолет одновременно. Мы не знаем, с чем придется иметь дело, так что нельзя терять время.

Анна заметила на видео нечто такое, что заставило ее вздрогнуть, - она узнала это лицо. Она придвинулась ближе, пристально глядя на экран.

- Речь Таггарта в полдень, - говорил Круа. - До этого они ничего предпринимать не будут.

- Вы уверены? Хотите рискнуть? - возразил Пауэлл.

- Самолет, наверное, труднее будет захватить, верно? - заговорил Ди-Бар. - И если Саксон прав и там оперативный центр... - Он сглотнул. - Послушайте, по этой штуке я смогу наблюдать за фургоном отсюда...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию