Deus Ex: Эффект Икара - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Сваллоу cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Deus Ex: Эффект Икара | Автор книги - Джеймс Сваллоу

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Ликвидировать и зачистить. Он приказал им убить человека. Герман передал экранчик Саксону и задал следующий вопрос:

- Неясно, с каким сопротивлением придется столкнуться.

- Опасность минимальна, - ответил Намир. - Простая охранная сигнализация. Возможно, один или два человека и представляют потенциальную угрозу, включая сам объект. Ваша основная цель - не дать этому человеку скрыться и по возможности полностью уничтожить все имеющиеся у него материалы.

Саксон прочитал данные, сохраняя нейтральное выражение лица. Место, куда им предстояло отправиться, было престижным охраняемым коттеджным поселком - частью вашингтонского пригорода под названием Грейт-Фоллз. Он решил, что на вертолете они доберутся туда примерно за полтора часа. Жилище объекта - большой особняк - было окружено лугами и рощами. Саксон провел пальцем по экрану, чтобы перейти на следующую страницу, и увидел того, кого Намир приказал убить. Прочитав дальше, Бен прищурился:

- Этот человек - федеральный агент.

Намир подошел к нему ближе и кивнул, - казалось, он совершенно не разделял беспокойства Саксона.

- Верно. Поэтому он может быть вооружен. И если учесть ситуацию, наверняка ждет неприятностей.

- А что за ситуация? - настойчиво спросил Саксон. - Мне нужно знать, что случилось такого, что необходимо убивать офицера Секретной службы США.

- Бен, - произнес Намир, пристально глядя на него - человеческим и искусственным глазами. - Когда я говорю, что это необходимо, ты не должен задавать вопросов. Ты должен мне доверять. У Тиранов есть миссия, и иногда от нас требуются нелегкие, сомнительные с общепринятой точки зрения и... жестокие вещи. Но я уверен, что ты это понимаешь.

- Почему необходимо убивать этого человека? - спросил Саксон еще раз, не дрогнув под взглядом Намира. - Что вообще происходит, Джарон? Я несколько месяцев подчинялся твоим приказам... приказам группы, не задавая вопросов. Но я больше не могу слепо выполнять то, что от меня требуют.

Намир кивнул:

- Уважаю тебя за честность. Это одна из причин, по которым я решил взять тебя к себе. Поэтому я тебе отвечу, но это будет в последний раз, запомни. Я не могу позволить, чтобы подчиненные на каждом шагу допрашивали меня.

Саксон почувствовал, что от израильтянина, смотревшего прямо на него, исходит угроза. Бен напрягся, ощущая, что столкновение неизбежно; он снова оценивал свои шансы в схватке. И шансы эти были невелики.

- Группа столкнулась с... чрезвычайной ситуацией. Этот человек является возможным источником неприятностей, - продолжал Намир. - Он может выдать нас противнику. Он много о нас знает. Если эта информация попадет в руки не тех людей, это может нанести ощутимый удар нашему делу. Рональд Темпл - серьезная угроза стабильности.

- И мы должны его устранить, - неискренне поддакнул Саксон.

Намир едва заметно улыбнулся:

- Я знал, что ты все поймешь.


Грейт-Фоллз, Виргиния, США


Вертолет, приспособленный для быстрого и незаметного передвижения, несся над лесами, почти касаясь крон деревьев, фенестроны издавали низкое гудение. Пилот огибал крупные населенные пункты и автострады и летел на восток вдоль линий электропередач и рек. Изящный, обтекаемый корпус был покрыт специальным полимером и почти невидим на экранах радара; в дополнение к этому двигатели были снабжены дефлекторами инфракрасного и ультрафиолетового излучения.

"Две минуты", - беззвучно произнес пилот, и слова эхом разнеслись в голове Саксона. Солдат начал последнюю проверку снаряжения, сосредоточившись на простых, механических движениях, пытаясь не думать о том, что предстояло сделать.

Оружие. Снаряжение. Броня. Все в порядке. Саксон расстегнул молнию на сумке и замер; внутренность ее была освещена каким-то неярким мерцанием. Хардести и Герман были поглощены своими делами, и Саксон сунул руку в сумку. Рука в перчатке сомкнулась на дешевом телефоне; утром, когда они выезжали из Лондона, Саксон сунул его в свой багаж и забыл. Он был уверен, что выключил его. Бен повернул телефон так, чтобы остальные его не видели.

На экране светилась надпись, оповещавшая, что папка с сообщениями переполнена. Саксон обнаружил, что пришло несколько сотен сообщений - все с того номера, который высветился на рекламном аэростате, и все содержали только четыре слова: "Какому хозяину ты служишь?"

Это Бену не понравилось. Он стер все сообщения, открыл заднюю панель телефона, вытащил аккумулятор и спрятал телефон в сумку.

- Нам на этот раз понадобится электронная поддержка? - спросил в этот момент Герман, который закладывал крупнокалиберные патроны в патронник дробовика "Видоумейкер".

Хардести ответил пренебрежительным тоном:

- Намир сказал, что охранной сигнализацией и камерами заняты другие команды, так что не волнуйся - в кадр не попадешь. Просто делай то, что я скажу. - Он почувствовал взгляд Саксона и поднял голову. - У тебя тоже вопрос? Давай быстрее.

"Девяносто секунд до высадки, - сообщил пилот. - Тепловизор не может получить точные данные... По меньшей мере десять подвижных целей внутри здания".

Саксон, выглянув в окно, заметил промелькнувшие внизу огни - уличные фонари. Затем снова посмотрел на снайпера:

- Мы можем сделать это без сопутствующих потерь. Отключим электричество, тихо войдем, ликвидируем объект и скроемся.

- Как призраки, что ли? - фыркнул Хардести. - Забавно. В Москве ты скулил, что я сидел в норе, а теперь, когда я собираюсь быть в гуще событий, ты вдруг хочешь отступить? - Он взял автомат FR-27, щелкнул магазином. - Интересные дела. Ты вдруг испугался стрельбы.

- Сейчас другое дело. Там гражданские.

Вертолет с глухим стуком ударился о траву, двигатель стих, и винты остановились. За линией деревьев виднелся особняк.

Хардести покачал головой:

- Там только объекты, которые нам приказано уничтожить,- Он потянул за рычаг люка и похлопал Германа по спине.

Немец спрыгнул в темноту. За ним последовал Хардести, и последним из вертолета выпрыгнул Саксон. Но едва он успел сделать несколько шагов, как снайпер уперся рукой ему в грудь.

- Куда это ты собрался?

- Намир...

- Не командует этой группой, - перебил его Хардести,- Сейчас командую я. И я приказываю тебе ждать здесь и охранять зону высадки. Ну, знаешь, на случай, если в тыл к нам зайдет отряд герлскаутов.

Он хмыкнул и двинулся прочь.

Саксон, стиснув зубы, стоял, глядя, как двое наемников исчезают в ночи; пальцы его сжимали приклад автомата. Он потянулся к спусковому крючку FR-27. "Одна очередь - и я свалю этого сукина сына... "

В этот момент огни в доме погасли. Саксон уловил далекий звон бьющегося стекла и женский крик.


Келсо оставила "Фалькон" на обочине и пешком добралась через лесок до ограды поместья; она была в гостях у Темпла, когда его назначили начальником отдела. Это было после удачного завершения дела Ансельмо - новый босс решил отпраздновать это событие с командой и устроил барбекю. Казалось, это происходило тысячу лет назад: погожий летний день, вкусная еда, немного пива, Мэтт был тогда с Дженни... Это было еще до того, как карьера Анны в первый раз чуть не рухнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию