Шагая над бездной. Хозяйка неба - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шагая над бездной. Хозяйка неба | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

- Чем ты расстроена? - тихо спросил он, легко коснувшись моей щеки. - Прячешься здесь. Молчишь. Я тебя обидел?

- Нет, - поспешила заверить я. - Всё хорошо. Мне нужно было подумать, разложить информацию по полочкам, а этим лучше заниматься, когда никто не отвлекает.

- Мне уйти? - уточнил Ди.

- Нет, нет, останься, пожалуйста.

Если честно, все эти жуткие мысли уже основательно меня вымотали. Хотелось отвлечься, забыться, выбросить из головы драконов вместе в гарданской шпионкой. К тому же рядом сидел такой притягательный мужчина, наедине с которым всё становилось неважно.

Я снова посмотрела на Ди... на его пальцы, поглаживающие моё запястье, на такую притягательную улыбку, и непроизвольно подалась вперёд. Несмотря на прогресс в наших отношениях, я всё ещё не могла поверить, что он на самом деле со мной, что любит меня. Каждый наш поцелуй казался мне чем-то невероятным, невозможным. Настоящим чудом. Вот и сейчас, едва наши губы соприкоснулись, и весь остальной мир просто перестал для меня существовать.

И почти сразу мою талию сжали сильные руки, а спустя мгновение я уже сидела на Диаре, зарывшись пальцами в его волосы на затылке. И, Боги, как же приятно было ощущать его объятия, чувствовать его рядом и знать, что я важна для него, что он так же теряет голову от этих поцелуев.

- Эли, любимая моя, - хрипло произнёс Ди, опуская руку на моё бедро. - Пойдём в каюту?

- Не хочу, - ответила, доверчиво глядя в его глаза.

- А чего хочешь? - чуть лукаво уточнил мой принц, легко поцеловав в шею.

Его ладонь уже забралась под мою рубашку и теперь нагло поглаживала грудь. И от этих прикосновений я просто теряла разум, ощущая себя одним сплошным сгустком дикой горячей энергии.

- Тебя, - ответила шёпотом и потянулась к его губам.

И снова нас обоих захлестнула сладость этого откровенного нежного безумия. Всё, о чём я могла сейчас думать - это как бы побыстрее раздеть Диара. И, видимо, наши мысли совпадали, потому что, едва поцелуй прервался, без рубашек оказались и он, и я. От брюк избавились уже самостоятельно, но сделали это очень быстро. А вот бельё Ди снял с меня сам. Ему этот процесс доставлял странное удовольствие. В подобные моменты он выглядел так, будто распаковывал упаковку на долгожданном подарке. И мне нравилось видеть, как он улыбается, как в его глазах отражается предвкушение. А потом он снова усадил меня на себя... и все посторонние мысли окончательно выветрились из моей головы.

***

- Полегчало? - с лёгкой иронией поинтересовался Диар.

Я же только хмыкнула и, блаженно сомкнув веки, опустила спинку своего кресла. Сам Ди расслабленно сидел на пассажирском месте и откровенно наслаждался моментом. Я чувствовала на себе его горячий ласкающий взгляд, но глаза открывать не торопилась. В голове снова начало проясняться,  правда, мысли в неё полезли уж слишком подходящие такому приятному моменту.

Мне вдруг подумалось, что, оказывается, близость между мужчиной и женщиной даже в одной паре может быть очень разной. Вот взять, к примеру, нас с Диаром: сколько раз мы с ним были близки физически? Три? Четыре? И каждый раз всё происходило по-разному.  Ди бывал и неторопливо-нежным, и до дикого страстным, иногда даже немного грубым. А не так давно в этой самой антарии я узнала, что он может быть ещё немножко сумасшедшим. Впрочем, с ума мы сходили вместе. И это было... восхитительно. Ну и да, на душе стало легче, а в блаженной неге сейчас пребывало не только тело, но и разум.

Потому, решив всё же ответить за заданный Диаром вопрос, я растянула губы в улыбке и сказала:

- Ты прав, полегчало.

- И мне, - отозвался он.

Послышался лёгкий щелчок рычага, и спинка его кресла тоже медленно опустилась. Улегшись удобнее, Ди поймал мою руку и спросил:

- И всё же, Эли, что тебя расстроило? Когда я пришёл, ты выглядела не просто задумчивой, а откровенно грустной. Понятное дело, что сегодня мы узнали немало важного, но... не думаю, что тебя могли так выбить из колеи несколько открывшихся фактов.

Да, в проницательности ему не откажешь. А может, всё дело в том, что за время нашего знакомства он успел основательно меня изучить? И возможно стоило промолчать, не загружать его ещё и своими переживаниями, ведь ему и без меня сомнений с головоломками хватает, но я всё же решила поделиться с ним своими мыслями.

- У меня стойкое ощущение, что, помиловав Анимору, мы совершили огромную ошибку, - проговорила, повернувшись лицом к Диару и открыв глаза.

Он ничего не стал отвечать, просто смотрел на меня и ждал пояснений. Потому  продолжила:

- Понимаешь, ну вот не похожа она на романтичную натуру, способную отправиться на вражеском корабле навстречу своей мечте. Да и глупой её назвать язык не повернётся. Да, она поклялась, что не причинит нам вреда, хотя, полагаю, и не собиралась пачкать руки в нашей крови. У неё другие цели, и они точно связаны с драконами.

- То есть, - протянул Диар, подложив под голову локоть, - ты ей не веришь?

- Нет. Ни капли. И уверена, что она ещё преподнесёт нам массу неприятных сюрпризов.

А Ди вдруг довольно улыбнулся, поймал мою руку и, поднеся ту к губам, поцеловал пальцы. Выглядел он при этом, словно гордый учитель, наблюдающий за успехами своего подопечного.

- Согласен с тобой, моя Эли, - ответил он, вглядываясь в мои глаза. - И я очень рад, что ты доверяешь своему чутью, а не чужим выводам. Именно это делает тебя на шаг выше твоих противников. Потому что разум можно обмануть, и только интуиция всегда почувствует подвох.

- Но... почему ты тогда пошёл на поводу  игры этой гарданки? - выпалила, не понимая.

- Потому, что мне тоже до демонов интересно, какова её истинная цель, - чуть ухмыльнувшись, ответил Диар. - И поверь, родная, уже сейчас она под колпаком. Я благодаря парочке магических меток знаю о каждом её шаге, Этари следит за её эмоциональным состоянием, так что мы перестраховались, как могли.

- Но сойти с нами на берег ты ей всё же разрешишь? - уточнила, прекрасно помня о его словах.

- Разрешу, - ответил он.

- Это риск.

Но он только отрицательно мотнул головой и, улыбнувшись, ответил.

- За те три минуты, что ей позволят постоять на земле, она ничего сделать не успеет. А после... я просто отправлю её обратно на корабль. Таким образом, и данное ей слово сдержу, и сведу к минимуму риск.

С одной стороны, это было подло, но с другой Диар ведь собирался в точности исполнить договорённость, и ничего своим поступком не нарушал. И тут мне стало ясно, что всё это время он держал ситуацию под контролем. А я... снова его недооценила. Уже в который раз.

Наверное, потому и решила поделиться ним ещё одними своими мыслями.

- Во втором моём сне Сари сообщил, что у отверженных есть чувства, но что слушать меня они станут, только если увидят силу. Шейла говорила, что видела подземный город и людей. Ты рассказывал, что встречался с самкой дракона и двумя подростками. И всё это приводит только к одному выводу, пусть и довольно странному: нынешние драконы и есть люди. Да, в это трудно поверить, но... мы ведь знаем, что маги имари придумали, как из армии своих живых человекообразных кукол сделать летунов. Более того, известно, что при необходимости те могли снова принимать человеческий облик, хоть и почти этого не делали. Выжить рядом с ними было почти невозможно. Но мы знаем, что люди в Лиловом лесу есть. Следовательно...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению