Найти респаун - читать онлайн книгу. Автор: Александр Изотов cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Найти респаун | Автор книги - Александр Изотов

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Делать базу человечества, самого слабого Очага в игре, посреди равнины? Как раз между столицей Исхюров, скалой Сюнэ и деревней Эйкинов? Это при том, что напасть на нас может любой, кто пожелает?

— Нет, — я покачал головой, — Но вот сходить туда не помешало бы.

В кошеле у меня лежала Стрела Богини Мести, в которой ютился цифровой эмбрион Бога Крови, и вот ему самому очень была нужна «кровь демона» для инициации.

Я кое о чём вспомнил и вытянул из инвентаря карту. Попытался на лету разложить её, отыскать точки городов, чтоб запомнить место. Бешеный ветер чуть не порвал бумагу и едва не вырвал из рук, и я, чертыхаясь, затолкал карту обратно.

Ладно, уж как-нибудь запомню. За лесом, за грибами, за полями, и всё время прямо.

— Эй, а катакомбы — это типа той пещеры с тем чертилой Яйцедавом? — послышался взволнованный голос Груздя.

Я ответил утвердительно, ожидая, что лазутчик испугается. Но тот тоже бросил лишь заинтересованный взгляд назад — скорее всего, Груздь понял, что набирать ранги в этой игре можно только так.

* * *

Дальше нам пришлось попетлять по новому лесу, где уже довольно укатанная дорога проходила по извилистым заросшим ущельям. Прямо из склонов вырастали корни огромных деревьев, почти закрывающих небо, и эти корни мне приходилось перепрыгивать и объезжать.

Монстров тут было даже больше, чем в лесу возле базы Сюнэ. На дорогу выскакивали животные всевозможных расцветок и мутаций, но все они были нулевого ранга, ну очень редко попадался кто-то первого.

— Как так? — я даже возмутился, — У тебя возле базы нормально не покачаешься…

— Ага, здесь настоящая лафа, — Груздь снова вытащил кинжал, хищным взглядом оббегая заросли вокруг.

— Скоро есть Фаэтон, — грустно буркнул Хойро, — Исхюры делать выбор такого места, где новички иметь хорошее развитие.

— Вот теперь ясно, — кивнул я, — Для нубов тут самый кач, исхюры наверняка даже и не парятся.

И вправду, в некоторых местах мне казалось, что из леса слышатся крики. Такие весёлые и задорные, сопровождаемые ударами клинка или выстрелами из бластера. Каждый такой крик заканчивался предсмертным стоном какого-нибудь монстра.

Эх, если бы эти новички знали, чем их прокачка на стороне исхюров грозит всему человечеству…

На всякий случай Хойро был наготове, рыская арбалетом по зарослям и с той, и с другой стороны. Груздь, чувствуя общее настроение, тоже приготовил кинжал.

Нейтральная зона будет действовать только в пределах Фаэтона, а по дороге в столицу любой караван может ждать что угодно. Тем более, в тот день, когда они едут гружёные пингом.

В одном месте дорогу нам преградил неудобный корень, перепрыгнуть который было нельзя из-за низких веток сверху. Оставался узенький клочок прямо над обрывом, тоже заросшим исполинскими деревьями, чьи кроны только чуть-чуть не доставали до края.

В этих-то деревьях, растущих внизу, и была проблема. Можно было бы, выжав гашетку, проскочить над пропастью, но антигравы сходили с ума, когда под ними оказывались кроны деревьев. К счастью, эту особенность я знал просто так, потому что выучил навык.

Сначала я подумал, что это похоже на специально подстроенное препятствие. Но нет, корень действительно так рос, и дорогу действительно тут проложили, под ним. Тут что, ползком пролезают? И какого, спрашивается, фига, это бревно просто не срежут?

— Эти исхюрские коммунальщики, вообще, чем занимаются? — возмутился я.

— Я не иметь понимания, что ты делать за слова, — удивился Хойро.

— Ладно, проехали.

Пришлось объезжать по узенькой тропке над самым краем шелестящей листвой пропасти. В это время лазутчик вдруг спрыгнул и исчез в зарослях под корнями.

— Эй! — окликнул я и на всякий случай проверил инвентарь.

Нет, всё на месте… Из кустов раздался душераздирающий писк, и спустя несколько мгновений снова появился Груздь. Довольный и улыбающийся, он держал в руке шарик пинга.

— Сам добыл, — Понт улыбался, — А монстры тут слабаки вообще.

Кое-как миновав препятствие, я, как обычно это бывает, сразу притопил, лихо въезжая в повороты и чувствуя себя джигитом на черноморских серпантинах.

Но за одним из поворотов пришлось выжать тормоз до упора, чтобы не влететь в задницу крытой повозке, мирно едущей по этой же дороге.

— Вот же… пипец, — я вырулил, стараясь обогнать её на тесной тропке.

Повозку тянуло восьминогое создание, очень похожее на бронированную гусеницу, правда, довольно шуструю для такого насекомого. А вот на скамейке возницы сидел самый настоящий жёлтый цыплёнок.

То есть, сначала мне так показалось, потом я всё же сообразил, что это вполне человекоподобное существо, даже одетое в доспехи. Голова птичья, но клюв до того маленький, не больше человеческого носа. На меня таращились огромные, как в аниме, глазищи, и цыплёнок хмурил перьевые, как у филина, брови.

На голове у него торчал высокий и витиеватый хохолок, а за спиной виднелись внушительные крылья. Правда, извозчик сложил их себе под пятую точку, чтобы было мягче сидеть.

Заметив нас, цыплёнок издал воинственный клёкот и угрожающе расправил крылья. Вот только они были сильно мятые, и получилось что-то вроде воздушного змея, которого только-только достали из вакуумной упаковки.

При взгляде на лоб Параллакс заботливо выдал:

Клювдия Перьесян

Ранг: 3

Раса: желтокрылый

Класс: торговец

Клювдия… Так это ещё и «она»?! У меня аж рот открылся от удивления. Женщины другой расы, а уж тем более такой экзотичной, мне ещё не попадались.

Но да, тут я заметил, что на груди доспех жёлтого оттенка заметно выпирал, да и ресницы на глазах больно уж густые. И на хохолке оказался приколот маленький розовый цветочек.

Да, ничто человеческое инопланетянам не чуждо… кхм… стоп! Она тоже торговец?!

— Хэ-э-э… — только и вырвалось у меня.

Мы поравнялись и ехали несколько секунд, почти в упор разглядывая друг друга, потому что я не знал, чему больше удивляться.

— Эй, Архарчик… — послышался шёпот Груздя.

— Чего?

— А если повозку тянет гусеница… Получается, она на гусеничном ходу?

Я едва не прыснул со смеху, но желтопёрая Клювдия снова издала воинственный клёкот. Она что-то прокричала на ломаном птичье-индюшачьем, и, к моему удивлению, Хойро вдруг ей ответил. Ответил на совершенно незнакомом мне языке.

— Онь… тинь… фьююють… — старательно выводил свин, и в конце концов Клювдия сложила крылья.

Я так понял, конфликт был разрешён, и мы могли отправляться дальше. На всякий случай я, прежде чем поддать газу, дружелюбно кивнул этой самой Клювдии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению