Злая принцесса - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Лоррейн cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злая принцесса | Автор книги - Трейси Лоррейн

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Мои шаги замедляются от печали в ее тоне.

— Все в порядке, Эм? — Спрашиваю я, понимая, что, вероятно, я была слишком погружена в свое собственное дерьмо последние несколько недель.

— Д-да, конечно. — Она натягивает на лицо улыбку, но она не встречается с ее глазами и, конечно же, не заставляет меня ей верить.

— Я поговорю с ребятами, посмотрим, что мы сможем придумать. — Она бросает на меня взгляд, который говорит: «Правда?». — Что? Они могут тебе понравиться, если ты дашь им шанс.

— Маловероятно.

— Ладно, хорошо, как насчет… они все убийственны в постели, и я уверена, что ты могла бы воспользоваться этим. — Я поднимаю брови, глядя на нее, и она фыркает от смеха.

Я понятия не имею об опыте Эмми в этом отделе — это не то, что мы обсуждали, — но по какой-то причине я знаю, что она далеко не так невинна, как Калли.

— Возможно, это единственное, на что они способны. Хотя, по моему опыту, когда им нужно производить так много шума, это, вероятно, потому, что они перестраховываются.

— Что ж, я могу с радостью сообщить, что это не так. Ну, не все из них. — Я внутренне съеживаюсь, но в равной степени благодарна за то, что не была так близка с Тоби, как с другими в ночь дня рождения Нико.

— Хорошо, нам нужно идти на занятия, но я думаю, нам нужно обсудить это более подробно.

— Ты трахаешься с одним из парней? — спрашиваю я со смехом.

— Нет, тот факт, что ты явно измеряла их члены.

— Что? — Я задыхаюсь, смеясь над ней. — Я не занималась подобными вещами. — Я невинно хлопаю ресницами, глядя на нее.

— Да, да. Что угодно. Строим планы, да? Нам нужна ночь.

— Конечно, — соглашаюсь я, когда она проскальзывает в свой класс.

Я не оглядываюсь назад, продолжая двигаться вперед, туда, где мне нужно быть. Он позади меня. Я могу чувствовать его.

— Тебе нужна ночь для чего? — спрашивает Себ, обнимая меня за плечи.

— Девичник. Я сыта по горло всем этим тестостероном, с которым мне приходится мириться ежедневно.

Я не могу удержаться от смеха, глядя на выражение его лица.

— Что ж, я думаю, это хорошая идея, так как нам всем придется поработать в пятницу вечером.

— Ой? С каких это пор?

— С тех пор, как босс сказал Тео, что мы должны.

— Достаточно справедливо.

Он останавливается рядом с дверью моего класса и прижимает меня спиной к стене.

— Ты можешь быть в доме одна, чтобы заниматься всем своим девчачьим дерьмом, — бормочет он, потираясь своим носом о мой.

— Девчачье дерьмо? — спрашиваю я, приподнимая брови.

— Да. Маски для лица, драки подушками.

— О, Боже мой, — смеюсь я. — Как насчет того, чтобы ты поговорил с Алексом, принеси нам немного этой хорошей травки, а я принесу водки.

— Хмм… Так ты пытаешься сказать мне, что к тому времени, как я вернусь домой, ты будешь пьяна и под кайфом?

— Хороший шанс.

— И устраиваешь драку подушками в своем сексуальном нижнем белье.

— Меньше шансов на это.

— Жаль.

— Ты сумасшедший.

— Виновен. А теперь тебе нужно идти на занятия, пока ты не опоздала. — Но как только он говорит это, он опускает губы к моей шее и начинает целовать.

— Да, ты тоже, если не остановишься.

— Я знаю действительно хороший шкаф для хранения вещей, — стонет он мне на ухо.

— Я уверена, что ты знаешь, — говорю я со смехом, прижимая ладони к его груди и заставляя его отступить.

Он смотрит на меня сверху вниз, его тяжелые веки опущены, а губы надуты.

Он выглядит мило. Слишком, блять, милый.

— Класс, Себастьян. Увидимся позже.

— Последний шанс, — предлагает он, делая шаг назад и пробегая глазами по моему телу.

— Иди в класс, парень. — От улыбки, которой он одаривает меня, прежде чем поднять руку в приветствии, у меня слабеют колени, а в животе порхают бабочки.

Черт возьми, он превращает меня в одну из тех девушек.

— Мисс Дукас, так приятно видеть вас снова, — говорит мисс Филлипс, моя учительница экономики, останавливаясь передо мной с веселым выражением на лице.

— Спасибо. Это… э-э… рада вернуться.

— Похоже, ты, не теряя времени, снова погружаешься в дела, — бросает она через плечо, прежде чем проскользнуть в свой класс как раз в тот момент, когда вокруг нас раздается второй звонок к началу урока.

Я спешу внутрь и падаю на свое место впереди.

При моем появлении сразу же разгорается шепот, но я расправляю плечи и позволяю их сплетням слететь с меня. Не то чтобы это было что-то, к чему я не привыкла.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
Стелла

Вернувшись в школу и постоянно находясь под наблюдением одного из пяти страшных членов мафии, жизнь снова стала почти нормальной.

Куда бы я ни пошла, один из них, казалось, появлялся волшебным образом, и к вечеру пятницы я превратила это в маленькую игру и пыталась сделать все возможное, чтобы избежать их, просто для собственного развлечения. Можно с уверенностью сказать, что у меня это не очень хорошо получалось.

С тех пор, как я снова приземлилась на английской земле и переехала к Тео с Себом, я не получала никаких признаков того, что мой преследователь все еще существует. Но, хотя мне хотелось бы думать, что это означает, что он ушел, ребята в этом не так уверены.

Именно поэтому они дали двум охранникам, стоящим на страже как у главного входа в гостевой дом, так и у входа в гараж, очень строгие инструкции не выпускать нас сегодня вечером.

Все пятеро отправились в своих черных костюмах чуть более двух часов назад, чтобы поработать в отеле на каком-то мероприятии, которое они проводят. Я действительно не задавала никаких вопросов, когда Тео более чем ясно дал понять, что он не собирается разглашать какие-либо подробности о том, что они задумали. Я согласна, я уверена, что смогу найти способ вытащить это из Себа позже.

— Мне нужно что-то сделать, — жалуюсь я, ставя пустой стакан на кофейный столик и переводя взгляд с Калли на Эмми, которые развалились на другом диване со своими напитками.

Потребность нарушить правила и дать волю чувствам горит в моих венах. Себ тоже это знал, отсюда и дополнительная безопасность.

— Вечеринка в честь Хэллоуина в воскресенье вечером, — говорит Калли, и на ее лице ясно читается опасение за то, что я собираюсь предложить.

— Лучше бы все было так хорошо, как ты обещала, — говорит Эмми, искоса поглядывая на Калли. — Если это неубедительно, тебе придется за многое ответить, Чирилло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению