Злая принцесса - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Лоррейн cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злая принцесса | Автор книги - Трейси Лоррейн

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Я думала, у тебя все отлично в Америке.

Развернувшись, я свирепо смотрю на нее. — Откуда ты это знаешь?

Она пожимает плечами, не выглядя ни капельки виноватой, когда признается: — Я подслушала телефонный разговор между Нико и Себом.

Мой подбородок опускается. Не потому, что я злюсь на нее за это — совсем наоборот. Я горжусь ею.

— Что? Я беспокоилась о тебе. Мне нужно было знать, что он не причинял тебе боли.

Я приподнимаю бровь и кладу руку на бедро. — И ты не поверил мне, когда я сказал тебе, что со мной все в порядке?

— Я сделала, я сделала, — возражает она. — Я просто… парень вырезал свое гребаное имя на твоем бедре, Стел, а затем продолжил унижать тебя перед всеми этими засранцами. Мне просто нужно было услышать это самой.

— И что же ты услышала?

— Ничего интересного. Нико был больше заинтересован в том, чтобы рассказать Себу о какой-то девушке, с которой он переспал прошлой ночью. — Она давится. — В деталях.

— Мило, — смеюсь я. — Твой брат — кобель.

— Согласна. Так что же случилось с Себом? У меня было такое чувство, что он собирается прижаться к твоему бедру и никогда не выпускать тебя из виду.

— Я почти уверена, что это был его план, — говорю я, представляя его лицо, когда он безнадежно стоял посреди нашей подъездной дорожки этим утром. — Я дала ему попробовать его собственное лекарство, — признаюсь я, когда она ждет продолжения. Злобный смешок срывается с моих губ. — Он думал, что я простила его, потому что он подарил мне несколько оргазмов. Он гребаный идиот.

— Там ты не услышишь от меня никаких аргументов. Он действительно позволил тебе уйти?

— Я имею в виду, я захлопнула дверь у него перед носом, так что у него не было особого выбора.

Что-то тянет меня обратно к окну, и я снова засовываю руку в карман и сжимаю пальцами его нож.

— Что-то подсказывает мне, что ты пожалеешь об этом.

Мои губы подергиваются. Разве это неправильно, что часть меня действительно надеется, что я это сделаю?

И вот я подумала, что Себ был мудаком-садистом.

Движение тени у линии деревьев заставляет меня напрячься.

— Ты в порядке?

— Да… Я…

Потребность что-то сделать, вернуть контроль над этой гребаной ситуацией пронзает меня.

Поворачиваясь к ней спиной, я стою в изножье ее кровати.

— Ты помнишь то стрельбище, о котором ты говорила, что у тебя здесь есть?

— Да? — Она в замешательстве хмурит брови.

— Мы направляемся туда. Сейчас. Я собираюсь научить тебя стрелять.

— О-хорошо. — Она несколько нерешительно сползает на край кровати. — Но не раньше, чем ты скажешь мне почему.

Выдыхая, я заправляю несколько выбившихся прядей волос за уши.

— Себ — я уверена, ребята — думают, что за мной кто-то охотится. Что нападение не было случайным.

— Это было не так, — заявляет она.

— О Боже, только не ты тоже.

— У него был твой нож, Стелла. Это не было каким-то случайным нападением.

— Да, я знаю. Я просто… Я не хотела в это верить, но… — я выдыхаю, отказываясь признавать, что они, возможно, просто правы.

— Мой нож был в моей спальне. Так что для него это означало бы…

Калли бледнеет, несмотря на то, что, вероятно, уже пришла к такому выводу.

— Я кое-что нашла, — шепчу я.

— Что?

— Сегодня днем, когда я вышла из душа, на зеркале в моей ванной было написано сообщение.

— Срань господня, Стелла. — Она вскакивает с кровати, как будто кто-то только что поджег ее задницу. — И ты говоришь мне это только сейчас?

— Вероятно, это был просто Себ, который дурачился. Это он пробрался в мою спальню глубокой ночью.

— Чтобы вышибить тебе мозги, Стел. Не для того, чтобы напугать тебя до смерти.

— Однако у него есть почерк.

Она качает головой, ни на секунду, не веря моим доводам.

— Что там было написано?

Я вспоминаю это сообщение, к ее большому ужасу.

— Пожалуйста, скажи мне, что я не первая, кому ты рассказала, — умоляет она, но все, что я могу сделать, это пожать плечами. — Стелла, он был в твоем доме, — возражает она.

— Вот почему мне нужно пойти и пострелять кое-какого дерьма. Ты знаешь, где хранится оружие?

— Да, но они заперты и…

— Может ли Нико добраться до них?

— Да, но…

— Я думаю, тогда пришло время пойти и посмотреть, дома ли он, не так ли?

Я подхожу к ее двери, распахиваю ее.

— Стелла, я действительно не думаю…

— Ты хочешь научиться защищать себя?

— Д-да, но…

— Натяни свои трусики для большой девочки, Кэл. Я уверена, что смогу убедить твоего брата сделать практически все, что угодно.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Стелла

Калли преследует меня по пятам, когда я бегу вниз по лестнице, ее аргумент, к счастью, исчез, пока я не собираюсь прорваться через дверь в подвал Нико.

— Тебе не кажется, что тебе следует постучать?

— Почему? Я уже видела, как ему отсасывали и раздевали в ту же ночь.

— Черт возьми, — бормочет она, но больше ничего не говорит, когда я распахиваю дверь, чтобы объявить о нашем прибытии, и сбегаю вниз по лестнице.

— Калли, какого черта? — Нико лает, явно предполагая, что мои легкие шаги — это она. — О, черт, принцесса, — выдыхает он, когда я заворачиваю за угол.

— Стелла, — гремит еще один знакомый голос, и, прежде чем я успеваю повернуться, чтобы увидеть его, я оказываюсь в объятиях моего брата.

Да, это звучит чертовски странно в моей голове, и я напрягаюсь.

— Тоби, — шепчу я, обнимая его в ответ.

— Руки при себе, брат. Теперь вы родственники и все такое, — бормочет Нико.

— Пошел ты, чувак, — рявкает Тоби, отпуская меня и пробегая глазами по моему телу. Но это не в сексуальном смысле, скорее для защиты, чтобы убедиться, что я в целости и сохранности.

Меня переполняет облегчение от того, что мы сможем преодолеть этот неловкий момент поцелуя. Я ненавижу обнаруживать, что у меня есть брат, только чтобы потерять его снова почти так же быстро, потому что он не мог справиться с переключением своих чувств на десять центов.

Я думаю, что моя почти смерть могла бы немного помочь в этом.

— Итак… — Говорю я, поворачиваясь к Нико и прекращая его неуместные комментарии. — Мне нужна услуга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению