Злой рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Лоррейн cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злой рыцарь | Автор книги - Трейси Лоррейн

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Это имеет непосредственное отношение ко мне, и, в конечном счете, это мое решение. И я знаю, что мои мальчики будут рядом со мной.

«Тем не менее, она чертовски горячая», — бормочет Алекс, зарабатывая себе мертвую руку, когда я протягиваю руку и бью его. «Что? Я просто говорю. Я бы так и сделал.»

«Братан, ты бы трахнул дерево, если бы в нем была дыра», — рявкает Тео.

Все, что делает Алекс, это пожимает плечами. Он действительно не может спорить.

«Мне нужно потрахаться. Все эти разговоры о трахах из мести возбуждают меня.»

Прежде чем кто-либо из нас успевает ответить, сотовый Тео подает сигнал тревоги, который заставляет нас всех сесть.

«Он хочет, чтобы мы пришли».

Мы оба смотрим на Алекса, который улыбается про себя, уставившись в стену.

«Что, черт возьми, было у него в косяке?»

«Боюсь, блядь, спрашивать, братан. Мы купим ему кофе по дороге. Иначе босс оторвет его гребаные яйца».

Мы втроем забираемся в Maserati Тео и направляемся вглубь города, где нас ждет босс.

Улица, на которую мы выезжаем, усеяна клубами, барами и, самое главное, «Империей» Чирилло, казино и отелем.

«Значит, мы предполагаем, что это дело рук Нико?» Алекс бормочет сзади, звуча немного более в согласии с этим.

«Нет, он бы не стал. И я сомневаюсь, что боссу действительно есть дело до того, что мы прогуляли», — говорю я. Он оставляет большинство вещей, которые происходят под крышей Найтс-Ридж, на наше усмотрение, включая наше присутствие.

«Мы можем только надеяться. В последнее время он был в отвратительном настроении,» бормочет Тео.

«Так что, возможно, он действительно знает о Дукасе», — добавляет Алекс, когда мы выбираемся из машины.

«Я думаю, мы скоро узнаем».

Вместе мы проходим через приемную, наши ботинки стучат по черной плитке под нами.

Взгляды останавливаются на нас, когда мы пробираемся сквозь небольшую толпу, и я не могу удержаться, чтобы не стать немного выше.

Привлекать всеобщее внимание в школе — это одно. Все они дети, которые на самом деле не понимают всего этого, кроме сплетен и историй, которыми мы забиваем их головы, если нам нужно немного развлечься. Но здешняя клиентура в основном более чем осведомлена о том, кто мы такие и чем занимаемся, и это приносит нам другой уровень уважения.

У дверей казино стоит молодая женщина, чьи глаза пожирают мое тело, как будто она хочет, чтобы я стал ее следующим десертом.

На моих губах появляется понимающая ухмылка, и я собираюсь обойти парней, чтобы подойти к ней, когда чья-то рука обхватывает мое предплечье.

«Сначала работа, потом киска», — рычит Тео, звуча скорее, как наследник всего этого, чем я уверен, что он осознает.

«Отлично», — бормочу я, продолжая идти к лифту.

Все, кто направлялся в этом направлении, отстают, позволяя нам забраться в кабину одним.

Тео открывает панель над стандартными кнопками этажа, открывая дополнительный набор, прежде чем ввести код, чтобы мы поднялись на верхний этаж.

Воздух густой, пока мы едем в тишине. Мы никогда не знаем, чего отец Тео, босс, собирается потребовать от нас. И после того дня, который у меня был, я не уверен, что у меня хватит на это сил.

«Добрый день, ребята», — говорит отец Алекса, когда мы входим в комнату охраны, которая ведет в самую глубокую часть этажа, где мы найдем отца Тео, ожидающего нас.

«Хорошо», — невнятно произносит Алекс, зарабатывая приподнятую бровь от своего отца.

«Хороший день в школе?» Он подмигивает, говоря нам, что он более чем в курсе, что мы не продержались весь день.

«Да, ты знаешь, как это бывает».

«Конечно, парень, но, если ты хочешь заслужить свое место здесь, ты не должен быть бесполезным недоучкой».

«Этого не случится. У меня хватает ума,» говорит Алекс, постукивая по этой голове сбоку.

«Конечно».

«Босс ждет». Глубокий голос Эвана гремит по комнате, заглушая жужжание компьютеров вокруг нас и привлекая всеобщее внимание. Единственный человек на Земле, который страшнее его, — это его старший брат, босс Дэмиен Чирилло.

Мы следуем на голос к кабинету босса, быстро догоняем его заместителя и проскальзываем в комнату позади него.

Эван занимает свое место, стоя рядом с Дэмиеном, который сидит за своим массивным резным столом из красного дерева «не трахайся со мной».

В отличие от остального современного отеля и казино, офис Дэмиена выдержан в стиле старой школы. Фотографии в рамках мужчин, которые были до нас, украшают стены, окруженные богато украшенной мебелью из красного дерева. Краска темно-кроваво-красная, а от ковра у меня чертовски болит голова каждый раз, когда я прихожу сюда.

Я бросаю взгляд на Алекса, гадая, не кружится ли у него голова от того, что приходится стоять на нем.

Я ухмыляюсь, когда замечаю, что его подбородок слегка приподнят. Я понимаю; это почти как странные формы, которые движутся, когда ты трезв, поэтому я не могу представить, как они должны выглядеть для него прямо сейчас.

В углу комнаты, откинувшись на спинку стула и потягивая виски из стакана, сидит Харон Арити. Дедушка Тоби и советник босса.

«Добрый день», — говорит Дэмиен, его глубокий голос эхом разносится по комнате.

В детстве я помню, как был в полном ужасе от него и Эвана. Они так отличаются от того, как мои сестры изображают нашего отца.

«Проблемы со школой сегодня днем?» спрашивает он.

«Э-э-э…» — Тео начинает, но его отец вскоре прерывает его.

«Неважно. Сегодня вечером я отключен от службы безопасности из-за частного мероприятия. Мне нужно, чтобы вы трое были готовы к работе — трезвые, — говорит он, бросая обжигающий взгляд на Алекса, — к девяти.»

«И вы не могли сказать нам об этом по телефону?»

«Ты должен быть в школе. Если тебя там нет, значит, ты работаешь». Откинувшись на спинку стула, он пододвигает к нам троим листок бумаги.

Мое сердце, черт возьми, чуть не останавливается в груди, когда я смотрю на человека на фотографии.

«Эстелла Дукас», — заявляет босс, пока я пытаюсь сохранить нейтральное выражение лица. Последнее, что мне нужно, это чтобы он прочитал что-то на моем лице, что я еще не готова выдать. «Она начала сегодня в Найтс-Ридж».

«И какое это имеет отношение к нам?» — спрашивает Тео, хладнокровный и невозмутимый, как всегда. Если бы я оглянулся, я знаю, что обнаружила бы его жесткую маску на месте.

Это маска, которую он унаследовал от своего отца, а до этого от деда. Именно по этой причине я знаю, не спрашивая, что однажды именно он будет сидеть в этом кресле, управлять этой семьей и раздавать приказы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению