Злой рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Лоррейн cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злой рыцарь | Автор книги - Трейси Лоррейн

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

«Как, черт возьми, ты только что меня назвала?» Эмми кипит, ее голос сочится ядом.

Тиган оглядывает ее с ног до головы, ее губы скривились от отвращения. «Байкерская сука».

Эмми летит на нее, нос Тиган принимает на себя основную тяжесть удара с удовлетворительным хрустом.

Единственное, что было бы лучше во всем этом, — это если бы я была тем, кто нанес удар.

«Девочки, хватит», — визжит мисс Питерсон, внезапно заметив, что что-то не так с того места, где она флиртовала с одним из учителей-мужчин.

Она начинает двигаться, но она недостаточно быстра — как и я, когда Тиган наносит ответный удар, ударяя Эмми по лицу, прежде чем они обе действительно начинают действовать.

Как бы мне ни хотелось стоять там и подбадривать Эмми — черт возьми, что я говорю? Я хочу оказаться в гребаной середине и принять участие. Но я знаю, что не могу, и в ту секунду, когда я добираюсь до них, я обнимаю Эмми и оттаскиваю ее от очень разозленной Тиган.

Вид крови, льющейся из ее носа, удовлетворяет что-то внутри меня.

«Хороший удар, девочка».

«Я собираюсь, блядь, убить ее», — кипит Эмми, пытаясь вырваться из моих объятий, пока мисс Питерсон поднимает Тиган с земли.

«Иди и приведи себя в порядок», — шипит она Эмми. «Я разберусь с тобой через минуту».

Поток воздуха вырывается из Эмми, ее тело обмякает в моих руках, когда она признает свое поражение.

«Давай, пойдем и разберемся».

«Отлично. Но это еще не конец», — предупреждает Эмми, ее слова адресованы Тиган, к большому раздражению мисс Питерсон.

«Чертовски верно, что это не так. Ей предстоит гораздо худшее.»

«Девочки», — рявкает мисс П., заставляя нас двигаться.

Только когда мы уже на полпути к зданию, я понимаю, что у нас небольшая аудитория.

Тео, Алекс и Деймон все стоят на краю футбольного поля, наблюдая за нами. Алекс и Деймон просто выглядят удивленными, полные ухмылки покрывают их лица. Но Тео? Он просто выглядит чертовски возбужденным. Меня раздражает, что я точно знаю, как он выглядит, когда возбужден, но я отбрасываю эту мысль.

«Что?» Я лаю. «Никогда раньше не видел, как дерется настоящая сука?»

Никто из них ничего не говорит, когда мы проносимся мимо, но их глаза не отрываются от нас.

Придурки.

«Ты в порядке?» — спрашиваю я, ведя Эмми к раковинам в раздевалке и смачивая салфетку, чтобы вытереть кровь, льющуюся из ее брови.

Она не отвечает, кроме сердитого рычания, которое вырывается из ее горла.

Мы все еще пытаемся остановить кровь, когда появляется мисс П. с убийственным выражением на ее обычно симпатичном лице.

«Эмми», — рявкает она, подходя и останавливаясь перед нами, уперев руки в бедра.

«Я не должна была бить ее, я знаю. Избавьте меня от нотаций, мисс. Она болтала без умолку всю неделю. Она это заслужила.»

Я прищуриваюсь, глядя на Эмми. Она ничего не сказала о Тиган и ее сучках, которые доставали ее дерьмом. Если бы я знала это вдобавок к тому, что она сделала со мной, я, возможно, не сдерживала бы свой гнев так долго.

Может быть, именно поэтому она ничего не сказала.

«Драка — это никогда не выход», — говорит в ответ мисс П.

«Верно. Конечно. Мы здесь закончили?» Эмми спрыгивает со стойки, убедившись, что салфетка, которую я прижимал к ее лбу, падает на пол, свежая кровь почти мгновенно снова начинает стекать по ее лицу.

«Нет, я не думаю…» — но уже слишком поздно, Эмми ушла. «Отлично», — бормочет мисс П. себе под нос.

«Ты знаешь, что она права. Тиган заслуживает этого и еще кое-чего».

Мисс П. некоторое время пристально смотрит на меня, прежде чем вздохнуть и уйти.

О да, она полностью согласна.

* * *

В субботу утром я прихожу к Калли домой на час раньше, чтобы помочь ей подготовиться к важному свиданию с Антом.

Я ожидаю, что она будет той, кто ответит, когда я позвоню в звонок, учитывая, что я предупредила ее, что приду, но когда дверь открывается, я нахожу обнаженного, измученного Нико, смотрящего на меня.

«Принцесса», — рычит он, потирая заднюю часть шеи, движение, от которого его пресс подпрыгивает, притягивая мои глаза намного ниже, чем они должны быть.

«П-привет, эм… Я встречаюсь с Калли.»

«Черт, а я-то думал, что ты здесь ради меня». Он ухмыляется, поддразнивая.

Я делаю шаг ближе к нему и смотрю вверх сквозь ресницы.

«Знаешь, это заманчиво, но ты слишком хорошенький, чтобы Себ разбил тебе лицо». Я покровительственно похлопываю его по щеке, прежде чем проскользнуть мимо него в дом.

«Как будто он мог что-то с этим поделать», — дуется он, следуя за мной вверх по лестнице, несмотря на то, что он живет в подвале.

«Я чувствую, как ты пялишься», — огрызаюсь я.

«Это потому, что я такой». Я раздраженно фыркаю, и он продолжает. «Я знаю, что скрывается под этой дерзкой юбочкой, принцесса. Я не был бы мужчиной, если бы не воображал этого».

«Ты пес. А теперь отвали, если только ты не хочешь, чтобы я тоже сделала тебе прическу.»

Я собираюсь потянуться к двери Калли, когда его рука обхватывает мою руку, останавливая мое продвижение.

«Я люблю свою сестру, принцесса», — предупреждает он низким и смертоносным голосом. «Но она не создана для такой жизни. Я не позволю тебе втянуть ее в это.»

Я отшатываюсь, как будто он дал мне пощечину.

«Пошел ты, Нико. Твоя сестра — большая девочка. Она достаточно умна, чтобы принимать собственные решения.»

Не говоря больше ни слова, я вырываю свою руку из его хватки и врываюсь в ее комнату.

«Что не так?» — спрашивает Калли, как только я закрываю за собой дверь, гарантируя, что назойливый мудак не последует за мной, чтобы продолжить свою лекцию.

«Стычка с твоим братом».

«Ух», — стонет она. «Он был как медведь с больной головой всю неделю».

Бросив свою сумочку на ее кровать, я подхожу и встаю рядом с ней перед ее шкафом.

«Я не знаю, что надеть», — стонет она.

«Мы просто встречаемся в закусочной, верно? Итак, джинсы и рубашка. Пусть все будет просто. Мило.»

«Я не хочу быть милой. Я чувствую, что это то, чем я была всю свою жизнь. Я не хочу быть милой и нежной Калли. Я хочу быть Калли Чирилло».

Я бросаю на нее взгляд, точно зная, что она имеет в виду.

«Иди, сядь. Я сделаю это.»

Она делает, как ей говорят, и я роюсь в ее гардеробе, пока не нахожу то, что, по моему мнению, будет идеальным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению