Злой рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Лоррейн cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злой рыцарь | Автор книги - Трейси Лоррейн

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Тоби показывает свое лицо, но едва ли произносит хоть слово кому-либо из нас, несмотря на попытку Алекса завязать с ним разговор. Похоже, что, хотя я, возможно, и был тем, кто спровоцировал субботнее утро, он в равной степени зол на других за то, что они позволили этому продолжаться.

Тео нет дома, когда Алекс высаживает меня, поэтому я запрыгиваю в свою машину и направляюсь к маме, чтобы посмотреть, все ли она еще немного трезва.

К моему удивлению, когда я вхожу, то обнаруживаю, что ее даже нет дома.

Чувствуя себя совершенно потерянным, я заканчиваю тем, что провожу остаток ночи в спортзале Тео, пытаясь справиться с разочарованием, которое эти придурки вызвали там ранее, а также с моей жгучей потребностью вернуться в дом Стеллы и выяснить, сделала ли она что-нибудь, чтобы не пустить меня сегодня вечером.

* * *

«Что случилось?» — спрашиваю я Тео на следующее утро, когда нахожу его сидящим за барной стойкой для завтрака, одетым во вчерашнюю одежду и выглядящим дерьмово.

«Фу, не надо», — стонет он, допивая свой напиток и заявляя, что идет спать.

Для чего бы босс ни вызвал его вчера, очевидно, это было связано с итальянцами, учитывая, что он был рад втянуть нас в это дело в субботу, и я вроде как хочу знать, что происходит.

«Ничего. Он послал нас за разведданными, но мы ничего не получили».

«Предполагаю, что ты не придешь сегодня?»

Его ответ — хлопнуть дверью.

«Тогда я приму это как отказ».

Первый человек, которого я вижу, когда прихожу в школу, — это один из вчерашних мальчиков.

Он бросает на меня один взгляд, когда я вылезаю из машины, и, черт возьми, чуть не срывается на бег к зданию.

Качая головой, я встречаюсь с Алексом, и мы вместе входим внутрь.

Вчера Тиг отнеслась ко мне холодно, когда весь день жаловалась на Стеллу всем, кто был готов слушать. Я мог бы что-нибудь сделать, но я полагаю, что Стелла более чем способна справиться с такой сукой, как Тиг. Честно говоря, я думаю, ей чертовски понравится затыкать эту болтливую сучку.

Но сегодня, кажется, я был прощен за свои действия, потому что в ту секунду, когда я вхожу в общую комнату, она подскакивает ко мне и кладет руки мне на плечи.

«Приветик», — мурлычет она.

«Э-э…» Я колеблюсь, пока мой мозг пытается разобраться с ее расстройством личности.

Алекс, кивая головой в другой конец комнаты, подсказывает мне, почему Тиг снова покрыл меня, как сыпь.

Стелла следит за каждым нашим движением, Калли сидит прямо рядом с ней, эмо-цыпочка с другой стороны.

«Не интересуюсь, Тиг», — бормочу я.

В конце концов, это ее похороны, если она хочет, чтобы разгневанная американка начисто сорвала с ее головы волосы, потому что именно такую атмосферу сейчас излучает Стелла.

«О, да ладно, я скучала по тебе».

«Тогда тебе нужно купить вибратор получше».

Алекс весело фыркает, в то время как Тиг отшатывается, как будто я только что дал ей пощечину.

«Ты не можешь всерьез хотеть эту фальшивую шлюху, а не меня».

Прежде чем она успевает моргнуть, я прижимаю ее спиной к стене, схватив рукой за горло.

Наклоняясь достаточно близко, чтобы наши носы почти соприкасались, я удерживаю ее взгляд, когда волна осознания пробегает по моему позвоночнику.

Предупреждающий рык вырывается из моего горла, и Тиг дрожит в моих объятиях, ее глаза быстро наполняются слезами.

Я никогда не был с ней так груб, как со Стеллой. Я недостаточно ее ненавижу. Черт, я почти ничего не чувствую к этой болтливой сучке. Единственное, что у нее есть, это ее тугая пизда, но сейчас я более чем доволен этим.

Оглянувшись через плечо, я обнаруживаю, что Стелла поднялась на ноги.

Я точно знаю почему, и что-то внутри меня поет, что она завидует тому, как я обращаюсь с Тиг. Стелла буквально тает подо мной, когда я обхватываю рукой ее горло, и мне это чертовски нравится.

«Тебе нужно следить за своим гребаным ртом, Уэстон. Ты понятия не имеешь, о ком распространяешь сплетни. Она способна на гораздо большее, чем ты ожидаешь.» Отпуская ее, я делаю шаг назад.

«Она никто», — выплевывает она, явно пытаясь сопротивляться теперь, когда я ее отпустил.

«Не говори, что я тебя не предупреждал».

Повернувшись к ней спиной, я подхожу прямо к Стелле, не останавливаясь, пока не оказываюсь достаточно близко, чтобы ее груди касались моей груди.

Моя рука зарывается в ее волосы, и она потрясенно ахает, когда я откидываю ее голову назад, заставляя ее смотреть мне в глаза.

«Она вся твоя, Чертовка. Делай все, что в твоих силах.»

Между нами разгорается жар, и я почти говорю «к черту это», прижимаю ее к стене и трахаю прямо здесь, чтобы весь шестой класс получил места в первом ряду, кому она принадлежит.

Мой взгляд скользит по ее лицу, когда она смотрит на меня, ее дыхание учащается, как будто она представляет себе то же самое, что и я.

Наклонив голову, я облизываю ее обнаженное горло, прежде чем впиться зубами в ее нежную кожу, наслаждаясь ее сладостью. Я замираю на секунду, а затем отпускаю ее и ухожу, прежде чем в конечном итоге сделаю что-то, от чего не смогу вернуться.

Например, поцелую ее.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ
Стелла

Мое сердце колотится в груди, когда Себ отпускает меня и исчезает из поля зрения.

Что это было на самом деле, черт возьми?

Прежде чем я осознаю, что двигаюсь, мои пальцы касаются участка кожи, который он только что укусил, и мое тело горит с головы до ног.

«Девочка, неудивительно, что все только о тебе и говорят. Я, черт возьми, чуть не кончила, просто наблюдая за этим», — объявляет Эмми, к счастью, вытаскивая меня из тумана Себа, в котором я только что потерялась.

«Что? Это было ничто».

«Держу пари, что твои трусики не согласны».

«Э-э…»

Именно тогда я понимаю, что вся общая комната почти молчит, когда они смотрят на меня.

«Все ждут, не последуешь ли ты за ним и не трахнешь ли его, где бы он ни остановился», — услужливо указывает Эмми.

«Ну, они будут разочарованы».

«Либо это, либо они рассчитывают на сучью драку».

Следуя взгляду Калли, я нахожу Тиган с двумя щенками по обе стороны от нее, когда она смотрит на меня с кинжалами в глазах.

О боже, она в бешенстве.

«Как ты думаешь, ее голова может взорваться?» — Бормочет Эмми, безуспешно пытаясь скрыть свое веселье.

«Это возможно», — добавляет Калли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению