Злой рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Лоррейн cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злой рыцарь | Автор книги - Трейси Лоррейн

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

«Ты буквально пытаешься завладеть моей жизнью?»

Я не могу удержаться от смеха. «Поверь мне, твоя жизнь — это последнее, чего я хочу».

Повернувшись к ней спиной, я прохожу дальше в комнату и, к счастью, натыкаюсь на кого-то, кто счастлив видеть меня.

«Калли?» Я дышу, на моем лице искренняя улыбка.

Я решила присоединиться к этой команде не только потому, что у нее лучшая репутация, но и потому, что она не самая близкая к школе, и я вроде как надеялась, что смогу оставить всех заносчивых сучек позади. Похоже, я была не единственной, кто так думал.

«Ты должна была сказать, что присоединяешься».

«Если бы я знала, что ты обрадуешься, я бы так и сделал».

«Я так рада, что ты здесь».

Я улыбаюсь ей, в то время как Тиган продолжает дымиться у меня за спиной.

Я переодеваюсь, полностью готовая к повторению своих упражнений по гимнастике, как только выхожу в зал.

К счастью, это совсем не мой опыт. Оказывается, наш тренер чертовски свиреп, и она не терпит дерьма от своих девочек, ни каких-либо шалостей.

Это идеально, и кроме лазеров ненависти, которыми Тиган стреляет в меня каждый раз, когда мы оказываемся на расстоянии нескольких метров друг от друга, ничего не происходит.

И чтобы убедиться, что так оно и останется, как только мы закончим, я хватаю свои вещи и убираюсь оттуда к чертовой матери.

Она может думать, что я убегаю, если ей нравится, но, честно говоря, мне просто надоело смотреть на ее лицо.

Я почти бегу трусцой, когда выхожу из здания, и последнее, чего я ожидаю, — это столкнуться с твердым телом, блокирующим двери.

«Что за черт?» Я задыхаюсь, пытаясь отдышаться.

«Слышал, тебя, возможно, нужно подвезти», — грохочет глубокий голос.

Оторвав взгляд от его широкой груди, я обнаруживаю, что на меня сверху вниз смотрит пара изумленных зеленых глаз.

«Что, черт возьми, с вами происходит? Любой бы подумал, что вы мои гребаные няньки.» Делая шаг назад, я делаю глубокий вдох, в котором нет запаха горячего парня. «Позволь мне сэкономить тебе немного времени… Я не хочу и не нуждаюсь в заботе кого-либо из вас. Я более чем способна сама о себе позаботиться. Просто спроси Себа, у него есть раны, чтобы доказать это».

«Я более чем осведомлен, принцесса».

«И что это за тупое прозвище?»

«Пойдем?» — спрашивает он, указывая в сторону улицы и полностью игнорируя все, что я только что сказала.

«Нет, мы, блядь, не пойдем». Проходя мимо него, я закидываю свои сумки повыше на плечо и вылетаю из здания. «Конечно, черт возьми», — бормочу я себе под нос, когда обнаруживаю, что льет как из ведра.

Я смотрю вдоль улицы по сторонам, гадая, в какую сторону идти, когда на меня обрушивается что-то похожее на ледяные капли.

«Уже готова сдаться?» — произносит самодовольный голос. «Ближайшая станция метро находится примерно в восьми минутах ходьбы, или ты могла бы просто стоять здесь и ждать Uber. Или ты могла бы сесть в мою чертову сухую машину и позволить мне отвезти тебя домой».

«Почему? Почему ты хочешь проводить меня домой? Тиган там. Я уверен, что она была бы рада встретить тебя.»

«Нет, Себу может быть рад ей», — говорит он.

Закатив глаза, я направляюсь к стоянке, это самое разумное решение, если я не хочу в конечном итоге промокнуть насквозь.

«Я хочу, чтобы ты знал, что я не в восторге от этого, и если ты попытаешься что-нибудь сделать, то у меня все еще есть это». Я протягиваю нож Себа и открываю его.

Его глаза расширяются от шока, но вскоре я понимаю, что это не потому, что я ему угрожаю.

«Себ дал тебе свой нож?» — спрашивает он, когда мы садимся в его шикарный Maserati.

«О да, мы как лучшие друзья. Мы делимся всем. А еще у него есть две пары моих трусиков.»

Его голова в шоке откидывается назад.

«Две? Я знаю о кладбище, принцесса. Но есть ли что-то еще, что я должен знать?»

«Мудак», — шиплю я.

«Вообще-то, я Тео. Хотя, хорошая догадка.»

Распустив волосы из неаккуратного пучка, который я собрала перед тренировкой, я укладываю их заново, пока Тео заводит машину и включает обогрев — полагаю, для моей пользы, учитывая, что на мне не так уж много одежды, и теперь с меня капает дождевая вода.

«Итак, что привело тебя в Лондон?» он начинает, как только я пристегиваюсь.

«Кто сказал, что меня здесь давно не было?»

Он смотрит на меня и приподнимает бровь с выражением «я выгляжу так, будто родился вчера».

«Отлично. Работа моего отца. Мы объехали всю Америку. Я посещала по крайней мере одну новую школу в год, прежде чем мы снова двинулись дальше».

«Как получилось, что на этот раз ты перепрыгнула через океан?»

«Честно? Без понятия. Папа на самом деле не вдается в подробности того, что он делает.»

«Что именно?»

«Безопасность, я думаю. Несколько лет назад он ясно дал понять, что это не мое дело, поэтому я не сую в это свой нос и просто позволяю ему делать свое дело».

«А как насчет твоей мамы? Как она относится ко всем этим переездам?»

Я некоторое время смотрю на его профиль, удивляясь, почему он вдруг так чертовски заинтересовался, когда до сих пор не сказал мне ни слова.

Почувствовав мое внимание, он оглядывается.

«Просто поддерживаю разговор», — бормочет он, отвечая на мой невысказанный вопрос.

«У меня нет мамы. Она умерла, когда я был младенцем.»

«Это отстой».

«Это то, что есть. Нельзя скучать по тому, чего у тебя никогда не было, верно?» — спрашиваю я, откидываясь на спинку стула и глядя в окно, как мимо нас проплывает очень мокрый Лондон.

«Ты был бы удивлена».

Часть меня хочет потребовать от него объяснений, но другая часть не хочет, чтобы он знал, что меня хоть как-то волнует то, что он собирается сказать.

«Итак, в чем дело с вами, ребята? В какой-нибудь долбаной банде или что-то в этом роде?»

Он смеется, и я не могу удержаться от желания улыбнуться веселью в его смехе.

«Или что-то в этом роде, принцесса».

«Не хочешь объяснить?»

«Нет, не совсем. Я уверен, ты слышала сплетни,» — загадочно говорит он.

«Я похожа на ту девушку, которая клюет на подобную чушь?»

«Достаточно справедливо. Ты права. Наверное, тебе лучше не верить всему, что ты слышишь.»

«Включая твоих друзей?»

«Ты не глупа, Стелла. Я уверен, что ты сможешь с этим разобраться.»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению