Камилла. Жемчужина темного мага - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Штерн cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Камилла. Жемчужина темного мага | Автор книги - Оливия Штерн

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Все будет сделано, ваше высочество, — Эскис поднялся со стула и поклонился, — когда, говорите, Мартин будет возвращаться?

— Думаю, дня через четыре его можно поджидать где-нибудь на подъездах к городу, — сказал Эдвин.

* * *

После обеда Эдвин, чтобы хоть как-то развеяться, отправился бродить по дворцу, хоть ничего нового там увидеть и не ожидал. Все было старо и привычно: блестящий паркет, шелковые обои или резные деревянные панели, скучноватая лепнина на потолках и древние фрески, которыми потолки украсили лет эдак двести назад.

Во дворце было пусто: ни души, за исключением часовых, которые надоедливо отдавали честь каждый раз, едва завидев Эдвина. но так и должно быть: разряженная в пух и прах, вечно жужжащая и всем недовольная толпа появляется только тогда, когда его величество дает бал.

мысли, зацепившись за слово «бал» как-то незаметно явили образ Камиллы Велье — «Покойной Камиллы Велье», тут же поправил себя Эдвин.

там, в воспоминаниях, она была такой же прекрасной, мерцающей среди обыденности жемчужиной. нищей девчонкой, за которой не заржавело отвесить принцу пощечину в ответ на омерзительную пошлость — а в том, что это была именно омерзительная пошлость, Эдвин и не спорил. Просто тогда… Камилла была так хороша, что его так и тянуло сказать ей какую-нибудь гадость. И вот этот ее жемчужный блеск — его хотелось растоптать, погасить, и извалять в грязи.

Сверкать должен только принц, это уж точно.

теперь же… Камилла была мертва, по крайней мере, официально. Разыскивать ее живую тоже не имело смысла: такой цветочек не выживет один, без поддержки, без денег. И все равно, не отпускало смутное сожаление о том, что она так и не расплатилась за ту позорную пощечину. он бы поставил ее на колени и заставил бы ласкать себя ртом, как будто это распоследняя шлюха. Камилла бы плакала и размазывала слезы по щекам, и видеть ее поверженной было бы наиприятнейшим зрелищем.

мысли о наказании Камиллы Велье увлекли настолько, что Эдвин даже не сразу понял, что его зовут по имени.

не «ваше величество», и даже не «ваше высочество» — а именно Эдвин.

так его могло называть от силы три человека во дворце, и одним из них, конечно же, была…

— мьерра! — поспешно наклеив улыбку, он обернулся на ее голос.

мьерра была лет на пять моложе, но так получилось, что ещё детьми они часто проводили время вместе. И даже когда ему было уже десять, а мьерре не было и шести — даже тогда она была покладистой и хорошо воспитанной девочкой, и даже тогда она приседала в неуклюжем книксене, мило наклоняла головку в золотистых кудряшках и шепелявила «ваше высосество».

— Эдвин!

мьерра приблизилась, и Эдвин с удивлением заметил, что она запыхалась от быстрой ходьбы. Уже это казалось немного странным: с чего бы мьерре бегать? Девушка ее положения должна вышагивать, словно павлин с распущенным хвостом.

— Эдвин, — растерянно повторила мьерра, — ты не представляешь, кого я вчера видела!

— И кого же? — поинтересовался Эдвин.

— Камиллу Велье! — звонкий голос мьерры колокольчиками раскатился по пустому залу.

«Верги, сейчас об этом все узнают», — вот что первым подумал Эдвин.

И потому взял мьерры под локоть, шикнул.

— тише! орать об этом не надо. Идем.

И чуть ли не силой потащил герцогиню в свой кабинет.

Пока шли, Эдвин не удержался и процедил:

— Ее тело выловили в реке. Как ты могла ее видеть? А-а, молчи, сейчас все расскажешь без лишних ушей.

он привел мьерру в кабинет, указал на свободное кресло, а сам отошел в угол, к столику с графином. В хрустальном графине было налито десертное вино. Эдвин подумал-подумал, взял стакан и налил примерно четверть. В ответ на удивленный взгляд мьерры пояснил:

— на вот, успокоишься быстрее. ты выглядишь так, словно и в самом деле увидела покойника.

И, наблюдая за тем, как мьерра мелкими торопливыми глотками опустошает стакан, внезапно подумал и о том, как хорошо было бы в этот графин подлить какой-нибудь яд. никто не будет проверять королевский графин, если сам король того не пожелает. Главное, самому оттуда не пить. ну, или если не яд, то хотя бы какое-нибудь сильно действующее зелье, одно из тех, после которых говорят только правду.

но мьерру, конечно же, травить не надо — даже если она и видела настоящую Камиллу Велье. мьерру будет довольно просто убедить.

она вернула пустой стакан и уставилась на Эдвина широко распахнутыми глазами, немножко наивными и всегда послушными.

— Рассказывай, — приказал он.

— Я ее видела, — мьерра почему-то опустила взгляд, — ну или не ее… но девушку, очень похожую на Камиллу. ту Камиллу, которая была на балу.

— но это невозможно! — развел руками Эдвин, — она утонула. Упала в Свуфтицу… Или ее туда сбросили, предварительно задушив. мы уже никогда не узнаем, что там произошло на самом деле…

мьерра бросила на него осторожный взгляд и снова уставилась на узорчатый ковер под ногами.

— та девушка была очень похожа. Если бы не ее спутник, я бы смогла…

— она была не одна? — Эдвин вскинул брови.

— С темным магом. Верги, терпеть не могу темных магов. от них пальцы холодеют и странное чувство… что хочется бежать без оглядки.

— та-ак, — протянул Эдвин, — а с этого момента, пожалуйста, подробнее.

— она была на улице с темным магом, — с чувством повторила мьерра, — откуда я поняла, что это темный маг? Да все оттуда же. от них веет жутью, я это чувствую. И одежда. Рунические метки. темного сразу видно… А девушка была одета очень скромно, волосы убраны. но, верги, я ещё никогда не видела еще кого-то с такими… жемчужными волосами, как у Велье.

— Всякое бывает, — заметил Эдвин.

А сам про себя повторил, действительно, всякое.

Возможно, Камилле удалось выжить, и она решила спрятаться там, где ее не будут искать.

— Я хотела поговорить с этой девушкой, — тихо продолжила мьерра, — но тот темный маг не позволил. он сказал, что это — его айшари, и более того, она немая.

— немая?

— Это в самом деле так, — мьерра вздохнула, — понимаешь, она хотела мне ответить. но только неразборчиво мычала. И это грустно, Эдвин. такая молодая красивая — и просто немая айшари.

— напомни, пожалуйста, кто такая айшари, — пробормотал Эдвин.

— А ты разве не знаешь? Айшари — ну, это что-то вроде лекарства. Когда темный маг пользуется своей магией, ему потом плохо, потому как тьма противна человеческой природе. Говорят, айшари впитывают в себя эту боль. но вообще, я не знаю, что там у них происходит на самом деле.

— Понятно, — Эдвин почесал бровь, посмотрел на мьерру. Герцогиня выглядела опечаленной и, похоже, сама до конца не верила, что встретила Камиллу Велье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению