Близнецы в школе Сент-Клэр - читать онлайн книгу. Автор: Энид Блайтон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Близнецы в школе Сент-Клэр | Автор книги - Энид Блайтон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Слушайте, а что, если кто-то из нас возьмёт на себя вину, чтобы другие могли пойти? – неожиданно предложила Кэтлин. – Я не против это сделать. А вы тогда не пропустите представление.

– Не говори чушь. – Пат взяла Кэтлин под руку. – Мы тебе не позволим так поступить.

– Надеюсь, это не ты разбила окно, Кэт? – усмехнувшись, поинтересовалась Шейла.

– Конечно же не она! – выкрикнула Изабель. – Кэтлин всё время была со мной и Пат. И это очень благородно с её стороны предложить взять на себя вину, но я этого не допущу. Если бы я узнала, что Кэт созналась в том, что не делала, чтобы спасти нас, я бы тут же пошла к мисс Робертс и сказала ей, что Кэт ни при чём!

– Ох, ладно, я не буду тогда ничего говорить, раз ты против. Знать бы, кто из нас разбил это окно!

Так прошёл вторник, а затем и среда. Никто так и не признался. Когда наступил четверг, мисс Робертс объявила, что второй класс идёт в цирк, а первый остаётся в школе. Девочки возмущённо застонали и заёрзали на стульях.

– Мне очень жаль, – сказала мисс Робертс. – Это крайне неприятно. Надеюсь, виновнице стыдно за свой поступок. Всё, хватит ныть. У нас урок географии.


Близнецы в школе Сент-Клэр
Глава 13
Четыре беглянки
Близнецы в школе Сент-Клэр

Днём, после чаепития, четверо девочек из первого класса устроили тайную встречу в пустом музыкальном классе. Это были близняшки, Кэтлин и Дженет. Они злились из-за того, что им запретили пойти на цирковое представление в город.

– Знаете что? Давайте пойдём! – заявила Дженет. – В четверть девятого можно незаметно улизнуть из школы на велосипедах, по той дороге, вдоль поля для лакросса. И вернёмся тем же путём в темноте.

– Но двери в школе закрывают в десять, – возразила Кэтлин.

– Сама знаю! – воскликнула Дженет. – А лестница на что? Около сарая садовника стоит одна. Мы запросто залезем в спальню через окно.

– Да, но утром увидят, что к нашему окну приставлена лестница! – сказала Изабель.

– Ох, ты глупенькая, что ли? – вздохнула Дженет. – Одна из нас поднимется по лестнице в спальню и откроет дверь остальным! И мы отнесём лестницу к сараю, прежде чем войти. Всё ясно или ещё раз повторить?

Девочки рассмеялись. Дженет становилась смешной, когда теряла терпение.

– Ясно, – кивнула Пат. – Но вдруг нас поймают! Даже думать не хочу, что тогда будет.

– Вот и не думай, – фыркнула Дженет, – потому что нас не поймают! Мисс Робертс теперь не включает свет, когда приходит к нам после отбоя. Так что всё будет в порядке. Хотя надо бы сказать Хилари. Она с нами не пойдёт, потому что староста и соблюдает все правила, но нас отговаривать не станет.

Хилари и правда не возражала.

– Ну ладно. Рискните, если вам так хочется. Я не буду мешать. Но ради бога, не попадитесь!

Второй класс ушёл в цирк с мисс Дженкс, а девочки из первого остались в школе, надутые и сердитые. И только четыре ученицы, надумавшие улизнуть, сияли от радости. Почти все в классе знали о плане Дженет, но никто больше не решился присоединиться к отважной четвёрке.

– Не удивлюсь, что вас исключат, если поймают, – заметила Дорис.

– Никто нас не поймает и не исключит, – отрезала Дженет.

Наконец время побега наступило, и, надев пальто и шляпы, Пат, Изабель, Дженет и Кэтлин выбрались наружу через чёрный ход. На улице уже стемнело, но небо было ясное, значит, на обратном пути будет светить луна. Девочки тихонько подошли к сараю, где стояли велосипеды.

– Чёрт! Ну они и грохочут! – прошипела Дженет, услышав лязг и скрип. – А теперь к тропинке вдоль поля. Идёмте!

Подруги оседлали велосипеды и поехали, освещая путь фонариками. Добравшись до цирка, они увидели, что зрители выходят после представления, которое началось в полседьмого.

– Осторожнее! Надо спрятаться за забором, пока все не уйдут! – воскликнула Дженет. – Не то наткнёмся на мисс Дженкс.

Переждав в укрытии, девочки оставили велосипеды за оградой и прошли к воротам, куда уже заходили зрители. Потом купили билеты и направились к большому цирковому шатру. Вскоре они заняли свои места в заднем ряду, чтобы их никто не заметил, и сняли шляпки.

Представление было великолепным. Лотта, теперь одетая в блестящий костюм, ездила по арене верхом без седла и то вставала на спину лошади, то присаживалась на корточки, то подпрыгивала и при этом улыбалась во весь рот. Джимми выступал со своим пёсиком Везунчиком, который, к изумлению девочек, и правда оказался очень умным. Зрители от души хлопали смешным клоунам и виртуозным акробатам. Девочкам понравился и мистер Галлиано, хозяин цирка, с длинными усами и хлыстом. В общем, представление удалось на славу, и зрители наслаждались каждой минутой.

– Лучше нам незаметно уйти пораньше, – прошептала Дженет, наблюдая, как шимпанзе Сэмми переодевается в пижаму. – Ну какой же он забавный! Ой, смотрите, ложится в кровать!

Незадолго до окончания спектакля девочки вышли из шатра.

– Какое чудесное шоу! – сказала Дженет, когда они подошли к оставленным велосипедам. – Где мой?.. А, вот он.

Беглянки двинулись в путь. Луна светила ярко, и в темноте было хорошо видно дорогу. Вскоре они добрались до школы. Стараясь не шуметь, девочки поставили велосипеды в сарай, а затем на цыпочках прокрались за лестницей. Они сильно волновались. А вдруг их сейчас поймают! Будет просто ужасно. Но, похоже, их никто не поджидал. Тусклый свет горел только в спальне какой-то учительницы в восточном крыле. Было около одиннадцати вечера, и все ученицы и учительницы уже спали.

Подруги поискали лестницу и обнаружили, что их две, – побольше и поменьше. Дженет потянулась за второй.

– Думаю, эта достанет до окна, – решила она.

И вот они понесли её туда, где в лунном свете виднелось окно их спальни, стараясь держаться в тени и не шуметь.

Девочки прислонили лестницу к стене, но – о ужас! – она не доставала до подоконника!

– Чёрт! – прошептала Дженет. – Опасно лезть по ней в окно – оно слишком высоко! Так, ладно, давайте отнесём её обратно и возьмём ту, что побольше. Уж она и до крыши дотянется!

Они притащили маленькую лестницу к сараю и аккуратно поставили на место. А потом взялись за большую и поняли, что не смогут её унести! Она была неимоверно тяжёлой. Пожалуй, её могли бы поднять два или три садовника, но не четыре девочки, которые и с места-то не сумели её сдвинуть, не говоря уже о том, чтобы отнести к окну.

Девочки в отчаянии смотрели друг на друга.

– Что же нам делать? – дрожащим голосом спросила Изабель. – Не можем же мы всю ночь тут торчать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию